403Webshell
Server IP : 127.0.0.1  /  Your IP : 216.73.216.109
Web Server : Apache/2.4.54 (Win64) OpenSSL/1.1.1q PHP/8.1.10
System : Windows NT DESKTOP-E5T4RUN 10.0 build 19045 (Windows 10) AMD64
User : SERVERWEB ( 0)
PHP Version : 8.1.10
Disable Function : NONE
MySQL : OFF |  cURL : ON |  WGET : OFF |  Perl : OFF |  Python : OFF |  Sudo : OFF |  Pkexec : OFF
Directory :  C:/Program Files/WinRAR/

Upload File :
current_dir [ Writeable] document_root [ Writeable]

 

Command :


[ Back ]     

Current File : C:/Program Files/WinRAR/rar.lng
��***messages***



:STRINGS



; These are strings for prompts proposing users to choose from several

; options defined by words. Every such word is started from _.

; In every word the first character not used yet by previous words

; is assigned as hotkey. It is necessary to make such character

; uppercase, so users will know what to enter for every choice.

MYesNo                         "_S�_No"

MYesNoAll                      "_S�_No_Todo"

MYesNoAllQ                     "_S�_No_Todo_nUnca_sAlir"

MYesNoAllRenQ                  "_S�_No_Todo_nUnca_Renombrar_sAlir"

MContinueQuit                  "_Continuar_Salir"

MRetryAbort                    "_Reintentar_Abandonar"

MIgnoreAllRetryQuit            "_Ignorar_iGnorar Todos_Reintentar_sAlir"



MCopyright                     "\nRAR %s    Copyright (c) 1993-%d Alexander Roshal    %d %s %d"

MRegTo                         "\nRegistrado por %s\n"

MShare                         "\nVersi�n de evaluaci�n     Escriba 'rar -?' para ayuda\n"

MRegKeyWarning                 "\nLa licencia es v�lida solo para %s\n"

MUCopyright                    "\nUNRAR %s freeware      Copyright (c) 1993-%d Alexander Roshal\n"

MBeta                          "beta"

Mx86                           "x86"

Mx64                           "x64"

MMonthJan                      "Ene"

MMonthFeb                      "Feb"

MMonthMar                      "Mar"

MMonthApr                      "Abr"

MMonthMay                      "May"

MMonthJun                      "Jun"

MMonthJul                      "Jul"

MMonthAug                      "Ago"

MMonthSep                      "Sep"

MMonthOct                      "Oct"

MMonthNov                      "Nov"

MMonthDec                      "Dic"

MRARTitle1                     "\nUso:     rar <orden> -<modificador 1> -<modificador N> <archivo> <ficheros...>"

MUNRARTitle1                   "\nUso:     unrar <orden> -<modificador 1> -<modificador N> <archivo> <ficheros...>"

MRARTitle2                     "\n               <@lista de ficheros...> <ruta_de_extracci�n\\>"

MFwrSlTitle2                   "\n               <@lista de ficheros...> <ruta_de_extracci�n/>"

MCHelpCmd                      "\n\n<Ordenes>"

MCHelpCmdA                     "\n  a             A�adir ficheros al archivo"

MCHelpCmdC                     "\n  c             A�adir comentario de archivo"

MCHelpCmdCH                    "\n  ch            Cambiar modificadores del archivo"

MCHelpCmdCW                    "\n  cw            Escribir el comentario de archivo en el fichero"

MCHelpCmdD                     "\n  d             Eliminar ficheros del archivo"

MCHelpCmdE                     "\n  e             Extraer ficheros sin trayectorias"

MCHelpCmdF                     "\n  f             Actualizar los ficheros del archivo"

MCHelpCmdI                     "\n  i[par]=<str>  Buscar cadena en los archivos"

MCHelpCmdK                     "\n  k             Bloquear el archivo"

MCHelpCmdL                     "\n  l[t[a],b]     Listar contenido [t�cnico[todo],simple]"

MCHelpCmdM                     "\n  m[f]          Mover al archivo [s�lo ficheros]"

MCHelpCmdP                     "\n  p             Sacar el fichero por la salida est�ndar"

MCHelpCmdR                     "\n  r             Reparar el archivo"

MCHelpCmdRC                    "\n  rc            Reconstruir vol�menes perdidos"

MCHelpCmdRN                    "\n  rn            Renombrar ficheros comprimidos"

MCHelpCmdRR                    "\n  rr[N]         A�adir registro de recuperaci�n de datos"

MCHelpCmdRV                    "\n  rv[N]         Crear vol�menes de recuperaci�n"

MCHelpCmdS                     "\n  s[nombre|-]   Convertir el archivo en o desde SFX"

MCHelpCmdT                     "\n  t             Comprobar los ficheros de archivo"

MCHelpCmdU                     "\n  u             Actualizar los ficheros en el archivo"

MCHelpCmdV                     "\n  v[t[a],b]     Listado detallado del archivo [t�cnico[todo],simple]"

MCHelpCmdX                     "\n  x             Extraer ficheros con la ruta completa"

MCHelpSw                       "\n\n<Modificadores>"

MCHelpSwm                      "\n  -             Detener el proceso de modificadores"

MCHelpSwAT                     "\n  @[+]          Activar [desactivar] listas de ficheros"

MCHelpSwAC                     "\n  ac            Borrar el atributo Archivo tras la compresi�n o extracci�n"

MCHelpSwAD    				   "\n  ad[1,2]       Ruta de destino alternativa"

MCHelpSwAG                     "\n  ag[formato]   Generar el nombre de archivo usando la fecha actual"

MCHelpSwAI                     "\n  ai            Ignorar atributos de fichero"

MCHelpSwAM                     "\n  am[s,r]       Nombre y fecha de archivo [guardar, restaurar]"

MCHelpSwAO                     "\n  ao            A�adir los ficheros con el atributo Archivo activado"

MCHelpSwAP                     "\n  ap<ruta>      Establecer la ruta dentro del archivo"

MCHelpSwAS                     "\n  as            Sincronizar el contendido del archivo"

MCHelpSwCm                     "\n  c-            No mostrar comentarios"

MCHelpSwCFGm                   "\n  cfg-          No leer configuraci�n"

MCHelpSwCL                     "\n  cl            Convertir los nombres a min�sculas"

MCHelpSwCU                     "\n  cu            Convertir los nombres a may�sculas"

MCHelpSwDF                     "\n  df            Eliminar los ficheros tras la compresi�n"

MCHelpSwDH                     "\n  dh            Abrir los ficheros compartidos"

MCHelpSwDR                     "\n  dr            Mover ficheros a la Papelera tras la compresi�n"

MCHelpSwDS                     "\n  ds            Desactivar la clasificaci�n por nombre en los archivos s�lidos"

MCHelpSwDW                     "\n  dw            Limpiar y eliminar ficheros tras la compresi�n"

MCHelpSwEa                     "\n  e[+]<atri>    Excluir o incluir ficheros seg�n sus atributos"

MCHelpSwED                     "\n  ed            No a�adir directorios vac�os"

MCHelpSwEP                     "\n  ep            Excluir las rutas de los nombres"

MCHelpSwEP1                    "\n  ep1           Excluir el directorio ra�z de los nombres"

MCHelpSwEP2                    "\n  ep2           Expandir las rutas al m�ximo"

MCHelpSwEP3                    "\n  ep3           Expandir las rutas al m�ximo incluyendo la letra de la unidad"

MCHelpSwEP4                    "\n  ep4<ruta>     Excluir el prefijo de ruta de los nombres"

MCHelpSwF                      "\n  f             Actualizar los ficheros"

MCHelpSwHP                     "\n  hp[ctr�a]     Cifrar cabeceras y datos"

MCHelpSwHT                     "\n  ht[b|c]       Especificar algoritmo para la suma de control [BLAKE2,CRC32]"

MCHelpSwIDP                    "\n  id[c,d,n,p,q] Mostrar o desactivar mensajes"

MCHelpSwIEML                   "\n  ieml[email]   Enviar archivo por email"

MCHelpSwIERR                   "\n  ierr          Mostrar mensajes en la consola de depuraci�n"

MCHelpSwILOG                   "\n  ilog[fichero] Registrar errores en un fichero"

MCHelpSwINUL                   "\n  inul          Desactivar todos los mensajes"

MCHelpSwIOFF                   "\n  ioff[n]       Apagar el PC despu�s de finalizar la operaci�n"

MCHelpSwISND                   "\n  isnd[-]       Controlar notificaciones sonoras"

MCHelpSwIVER                   "\n  iver          Mostrar n�mero de versi�n"

MCHelpSwKB                     "\n  kb            Conservar los ficheros extra�dos da�ados"

MCHelpSwLog                    "\n  log[f][=nomb] Escribe nombres en el fichero de registro"

MCHelpSwMn                     "\n  m<0..5>       Establecer nivel de compresi�n (0-guardar ... 3-normal 5-m�xima)"

MCHelpSwMC                     "\n  mc<par>       Establecer opciones avanzadas de compresi�n"

MCHelpSwMD                     "\n  md[x]<n>[kmg] Tama�o del diccionario en KB, MB o GB"

MCHelpSwME                     "\n  me[par]       Especificar par�metros de cifrado"

MCHelpSwMS                     "\n  ms[lista]     Especificar tipos de ficheros a almacenar"

MCHelpSwMT                     "\n  mt<threads>   Especificar n�mero de procesos"

MCHelpSwN                      "\n  n<fichero>    Filtrar adem�s el fichero especificado"

MCHelpSwNa                     "\n  n@            Leer mascaras de filtro adicionales de la entrada estandard"

MCHelpSwNal                    "\n  n@<lista>     Leer mascaras de filtro adicionales del fichero <lista>"

MCHelpSwO                      "\n  o[+|-]        Establecer el modo de sobreescritura"

MCHelpSwOC                     "\n  oc            Guardar atributo NTFS de compresi�n"

MCHelpSwOH                     "\n  oh            Guardar enlaces fuertes como enlace en lugar de como fichero"

MCHelpSwOI                     "\n  oi[0-4][:min] Guardar ficheros id�nticos como referencias"

MCHelpSwOL                     "\n  ol[a,-]       Procesar enlaces simb�licos como enlace [ruta absoluta, omitir]"

MCHelpSwONI                    "\n  oni           Permitir nombres potencialmente incompatibles"

MCHelpSwOP                     "\n  op<ruta>      Establecer la carpeta de destino para los ficheros extra�dos"

MCHelpSwOR                     "\n  or            Renombrar ficheros autom�ticamente"

MCHelpSwOS                     "\n  os            Guardar flujos NTFS"

MCHelpSwOW                     "\n  ow            Guardar o restablecer el propietario y grupo"

MCHelpSwP                      "\n  p[contrase�a] Especificar la contrase�a"

MCHelpSwQO                     "\n  qo[-|+]       A�adir informaci�n de obertura r�pida [ninguna|forzar]"

MCHelpSwR                      "\n  r             Inclusi�n recursiva de directorios"

MCHelpSwRm                     "\n  r-            Desactivar recursi�n"

MCHelpSwR0                     "\n  r0            Recorrer recursivamente s�lo los subdirectorios de los nombres con comod�n"

MCHelpSwRI                     "\n  ri<P>[:<S>]   Especificar la prioridad (0-predeterminada,1-min..15-m�x) y el tiempo de inactividad en ms"

MCHelpSwS                      "\n  s[<N>,d,e]    Crear un archivo s�lido"

MCHelpSwSm                     "\n  s-            Desactivar la compresi�n s�lida"

MCHelpSwSC                     "\n  sc<chr>[obj]  Especificar el juego de caracteres"

MCHelpSwSFX                    "\n  sfx[nombre]   Crear un archivo SFX"

MCHelpSwSI                     "\n  si[nombre]    Leer datos de la entrada est�ndar"

MCHelpSwSL                     "\n  sl<tama�o>[u] Procesar ficheros mas peque�os que el tama�o especificado"

MCHelpSwSM                     "\n  sm<tama�o>[u] Procesar ficheros mas grandes que el tama�o especificado"

MCHelpSwT                      "\n  t             Comprobar ficheros despu�s de comprimir"

MCHelpSwTK                     "\n  tk            Conservar la hora original del archivo"

MCHelpSwTL                     "\n  tl            Establecer como hora de archivo la del �ltimo fichero"

MCHelpSwTN                     "\n  tn[mcao]<t>   Procesar ficheros posteriores a <t>"

MCHelpSwTO                     "\n  to[mcao]<t>   Procesar ficheros anteriores a <t>"

MCHelpSwTA                     "\n  ta[mcao]<d>   Procesar ficheros modificados despu�s de <d> en formato AAAAMMDDHHMMSS"

MCHelpSwTB                     "\n  tb[mcao]<d>   Procesar ficheros modificados antes de <d> en formato AAAAMMDDHHMMSS"

MCHelpSwTS                     "\n  ts[m,c,a,p]   Guardar o restaurar fecha y hora (modificaci�n, creaci�n, acceso, preservar)"

MCHelpSwU                      "\n  u             Actualizar los ficheros"

MCHelpSwV                      "\n  v             Crear vol�menes con detecci�n autom�tica de tama�o o listar todos los vol�menes"

MCHelpSwVUnr                   "\n  v             Listar todos los vol�menes"

MCHelpSwVn                     "\n  v<tama�o>[u]  Crear vol�menes con tama�o <tama�o> en unidades [bBkKmMgGtT]"

MCHelpSwVD                     "\n  vd            Borrar el contenido del disco antes de crear un volumen"

MCHelpSwVER                    "\n  ver[n]        Control de versi�n de ficheros"

MCHelpSwVP                     "\n  vp            Detenerse antes de cada volumen"

MCHelpSwW                      "\n  w<ruta>       Asignar el directorio de trabajo"

MCHelpSwX                      "\n  x<fichero>    Excluir el fichero especificado"

MCHelpSwXa                     "\n  x@            Leer ficheros a excluir de la entrada est�ndar"

MCHelpSwXal                    "\n  x@<lista>     Excluir los ficheros listados en el fichero <lista>"

MCHelpSwY                      "\n  y             Suponer S� a todo"

MCHelpSwZ                      "\n  z<fichero>    Leer el comentario de archivo desde fichero"

MBadArc                        "\nERROR: archivo %s no v�lido\n"

MAskPsw                        "Introduzca la contrase�a (no se mostrar�)"

MAskPswFor                     "\nIntroduzca la contrase�a (no se mostrar�) para %s: "

MReAskPsw                      "\nVuelva a introducir la contrase�a: "

MNotMatchPsw                   "\nERROR: las contrase�as no coinciden\n"

MErrWrite                      "Error de escritura en el fichero%s"

MErrRead                       "Error de lectura en el fichero %s"

MErrSeek                       "Buscar error en el fichero %s"

MErrFClose                     "No se puede cerrar el fichero %s"

MErrOutMem                     "Memoria insuficiente"

MErrBrokenArc                  "Archivo da�ado - use la orden 'Reparar'"

MProgAborted                   "Programa anulado"

MErrRename                     "\nNo se puede renombrar %s como %s"

MAbsNextVol                    "\nNo se puede encontrar el volumen %s"

MBreak                         "\nInterrupci�n de usuario\n"

MAskCreatVol                   "\n�Crear el siguiente volumen ?"

MAskNextDisk                   "\nDisco lleno. Introduzca el siguiente"

MCreatVol                      "\n\nCreando el %sarchivo %s\n"

MAskNextVol                    "\nIntroduzca el disco con %s"

MTestVol                       "\n\nComprobando el archivo %s\n"

MExtrVol                       "\n\nExtrayendo de %s\n"

MConverting                    "\nConvirtiendo %s"

MCvtToSFX                      "\nConvertir archivos en SFX"

MCvtFromSFX                    "\nEliminando el m�dulo SFX"

MNotSFX                        "\n%s no es un archivo SFX"

MNotRAR                        "\n%s no es un archivo RAR"

MNotFirstVol                   "\n%s no es el primer volumen"

MCvtOldFormat                  "\n%s - no se puede convertir en archivo SFX con formato antiguo"

MCannotCreate                  "\nNo se puede crear %s"

MCannotOpen                    "\nNo se puede abrir %s"

MUnknownMeth                   "\nM�todo desconocido en %s"

MNewRarFormat                  "\nFormato de archivo no soportado. Por favor, actualice WinRAR a una versi�n m�s nueva."

MOk                            " Aceptar"

MDone                          "\nListo"

MLockingArc                    "\nBloqueando el archivo"

MNotMdfOld                     "\n\nERROR: no se puede modificar el archivo con formato antiguo"

MNotMdfLock                    "\n\nERROR: archivo bloqueado"

MNotMdfVol                     "\n\nERROR: no se puede modificar el volumen"

MPackAskReg                    "\nCopia de evaluaci�n. Reg�strese, por favor.\n"

MCreateArchive                 "\nCreando el %sarchivo %s\n"

MUpdateArchive                 "\nActualizando %sarchivo %s\n"

MAddSolid                      "s�lido "

MAddFile                       "\nA�adiendo    %-58s     "

MUpdFile                       "\nActualizando %-58s     "

MAddPoints                     "\n...          %-58s     "

MMoveDelFiles                  "\n\nEliminando los ficheros %s..."

MMoveDelDirs                   "y los directorios"

MMoveDelFile                   "\nEliminando %-30s"

MMoveDeleted                   "    eliminado"

MMoveNotDeleted                "    NO ELIMINADO"

MClearAttrib                   "\n\nBorrando atributos..."

MMoveDelDir                    "\nBorrando el directorio %-30s"

MWarErrFOpen                   "\nADVERTENCIA: no se pueden abrir %d %s"

MErrOpenFiles                  "ficheros"

MErrOpenFile                   "fichero"

MAddNoFiles                    "\nADVERTENCIA: no hay ficheros"

MMdfEncrSol                    "\n%s: cifrado"

MAddAnalyze                    "\nAnalizando los ficheros comprimidos: "

MRepacking                     "\nRecomprimiendo los ficheros comprimidos: "

MCRCFailed                     "\n%-20s - Error en la suma de control"

MUseCurPsw                     "\n%s - �usar la contrase�a actual ?"

MCreatDir                      "\nCreando     %-56s"

MExtrSkipFile                  "\nOmitiendo   %-56s"

MExtrTestFile                  "\nComprobando %-56s"

MExtrFile                      "\nExtrayendo  %-56s"

MExtrPoints                    "\n...         %-56s"

MExtrErrMkDir                  "\nNo se puede crear el directorio %s"

MExtrPrinting                  "\n------ Imprimiendo %s\n\n"

MEncrBadCRC                    "\nError en la suma de control del fichero cifrado %s. Fichero da�ado o contrase�a incorrecta."

MExtrNoFiles                   "\nNo hay ficheros que extraer"

MExtrAllOk                     "\nTodo correcto"

MExtrTotalErr                  "\nTotal de errores: %ld"

MAskReplace                    "\n\n�Quiere reemplazar el fichero existente %s\n%6s bytes, modificado el %s\ncon el afichero nuevo \n%6s bytes, modificado el %s ?\n"

MAskOverwrite                  "\n�Sobrescribir %s ?"

MAskNewName                    "\nIntroducir nuevo nombre: "

MHeaderBroken                  "\nCabecera da�ada"

MMainHeaderBroken              "\nCabercera principal del archivos da�ada"

MLogFileHead                   "\n%s - la cabecera del fichero est� da�ada"

MLogProtectHead                "La cabecera de recuperaci�n de datos est� da�ada"

MArcComment                    "\nComentario de archivo"

MReadStdinCmt                  "\nLeyendo los ficheros a excluir de la entrada est�ndar\n"

MReadCommFrom                  "\nLeyendo comentario desde %s"

MDelComment                    "\nEliminando comentario desde %s"

MAddComment                    "\nA�adiendo comentario a %s"

MLogCommBrk                    "\nEl comentario de archivo est� da�ado"

MCommAskCont                   "\nPulse 'Intro' para continuar o 'Q' para salir:"

MWriteCommTo                   "\nEscribir comentario para %s"

MCommNotPres                   "\nFalta el comentario"

MDelFrom                       "\nEliminando de %s"

MDeleting                      "\nEliminando %s"

MEraseArc                      "\nBorrando el archivo vac�o %s"

MNoDelFiles                    "\nNo hay ficheros que eliminar"

MLogTitle                      "--------  %2d %s %d, archivo %s"

MPathTooLong                   "\nERROR: ruta demasiado larga\n"

MListArchive                   "Archivo"

MListDetails                   "Detalles"

MListSolid                     "s�lido"

MListSFX                       "SFX "

MListVolume                    "volumen"

MListRR                        "registro de recuperaci�n"

MListLock                      "bloqueado"

MListEnc                       "cifrado"

MListEncHead                   "cabeceras cifradas"



; Titles for 'L' and 'V' commands.

MListTitleL                    " Atributos       Tama�o   Fecha   Hora   Nombre"

MListTitleV                    " Atributos       Tama�o  Compr. Ratio    Fecha   Hora   Control   Nombre"



; Titles for multiline list output.

MListName                      "Nombre"

MListType                      "Tipo"

MListFile                      "Fichero"

MListDir                       "Directorio"

MListUSymlink                  "Enlace simb�lico Unix"

MListWSymlink                  "Enlace simb�lico Windows"

MListJunction                  "Punto de uni�n NTFS"

MListHardlink                  "Enlace fuerte"

MListCopy                      "Referencia a fichero"

MListStream                    "Flujo de datos alternativo NTFS"

MListTarget                    "Destino"

MListSize                      "Tama�o"

MListPacked                    "Tama�o comprimido"

MListRatio                     "Ratio"

MListMtime                     "mtime"

MListCtime                     "ctime"

MListAtime                     "atime"

MListModified                  "Modificado"

MListCreated                   "Creado"

MListAccessed                  "Acceso"

MListAttr                      "Atributos"

MListFlags                     "Marcas"

MListCompInfo                  "Compresi�n"

MListHostOS                    "SO anfitri�n"

MListFileVer                   "Versi�n del fichero"

MListService                   "Servicio"

MListNTACLHead                 "\n   Datos de seguridad del NTFS"

MListStrmHead                  "\n   Flujo NTFS: %s"

MListUnkHead                   "\n   Tipo desconocido de subcabecera: 0x%04x"

MYes                           "S�"

MNo                            "No"

MListNoFiles                   "  0 ficheros\n"

MRprReconstr                   "\nReconstruyendo %s"

MRprBuild                      "\nConstruyendo %s"

MRprOldFormat                  "\nNo se puede reparar el archivo con formato antiguo"

MRprFind                       "\nEncontrado  %s"

MRprAskIsSol                   "\nLa cabecera de archivo est� da�ada. �Marcar el archivo como s�lido?"

MRprNoFiles                    "\nNo se encontr� ning�n fichero"

MLogUnexpEOF                   "\nFinal inesperado del archivo"

MRepAskReconst                 "\n�Reconstruir la estructura del archivo?"

MRRSearch                      "\nBuscando registro de recuperaci�n"

MAnalyzeFileData               "\nAnalizando datos del fichero"

MRecRNotFound                  "\nNo se encontr� el Registro de Recuperaci�n de Datos"

MRecRFound                     "\nSe encontr� el Registro de Recuperaci�n de Datos"

MRecSecDamage                  "\nSector %ld (desplazamientos %lX...%lX) da�ado"

MRecCorrected                  " - datos recuperados"

MRecFailed                     " - no se pueden recuperar los datos"

MAddRecRec                     "\nA�adiendo el registro de recuperaci�n de datos"

MEraseForVolume                "\n\nBorrando el contenido de la unidad %c:\n"

MGetOwnersError                "\nADVERTENCIA: no se puede obtener el propietario %s ni el grupo\n"

MErrGetOwnerID                 "\nADVERTENCIA: no se puede obtener el ID del propietario %s\n"

MErrGetGroupID                 "\nADVERTENCIA: no se puede obtener el ID del grupo %s\n"

MOwnersBroken                  "\nERROR: los datos del grupo y del propietario %s est�n da�ados\n"

MSetOwnersError                "\nADVERTENCIA: no se puede establecer el propietario %s ni el grupo\n"

MErrLnkRead                    "\nADVERTENCIA: no se puede leer el enlace simb�lico %s"

MSymLinkExists                 "\nADVERTENCIA: el enlace simb�lico %s ya existe"

MAskRetryCreate                "\nNo se puede crear %s. �Volver a intentarlo?"

MDataBadCRC                    "\n%-20s : Error en la suma de control en el volumen %s"

MFileRO                        "\n%s es de s�lo lectura"

MACLGetError                   "\nADVERTENCIA: no se pueden obtener los datos de seguridad %s\n"

MACLSetError                   "\nADVERTENCIA: no se pueden establecer los datos de seguridad %s\n"

MACLBroken                     "\nERROR: los datos de seguridad %s est�n da�ados\n"

MACLUnknown                    "\nADVERTENCIA: formato desconocido en los datos de seguridad %s\n"

MStreamBroken                  "\nERROR: el flujo de datos %s est� da�ado\n"

MStreamUnknown                 "\nADVERTENCIA: formato desconocido en el flujo de datos  %s\n"

MInvalidName                   "\nERROR: nombre de fichero %s no v�lido"

MProcessArc                    "\n\nProcesando el archivo %s"

MCorrectingName                "\nADVERTENCIA: intentando corregir el nombre de fichero o carpeta no v�lido"

MUnpCannotMerge                "\nADVERTENCIA: debe comenzar la extracci�n en un volumen anterior para descomprimir %s"

MUnknownOption                 "\nERROR: Opci�n desconocida: %s"

MSwSyntaxError                 "\nERROR: Se espera '-' al inicio de: %s"

MSubHeadCorrupt                "\nERROR: Cabecera de datos en mal estado, ignorada"

MSubHeadUnknown                "\nADVERTENCIA: Formato de cabecera de datos desconocido, ignorado"

MSubHeadDataCRC                "\nERROR: Bloque de datos %s en mal estado"

MSubHeadType                   "\nTipo de cabecera de datos: %s"

MScanError                     "\nImposible leer contenido de %s"

MNotVolume                     "\n%s no es un volumen"

MRecVolDiffSets                "\nERROR: %s y %s no pertenece al mismo conjunto"

MRecVolMissing                 "\nfaltan %d vol�menes"

MRecVolFound                   "\nSe encontraron %d vol�menes de recuperaci�n"

MRecVolAllExist                "\nNada que reconstruir"

MRecVolCannotFix               "\nReconstrucci�n imposible"

MReconstructing                "\nReconstruyendo..."

MCreating                      "\nCreando %s"

MRenaming                      "\nRenombrando %s a %s"

MNTFSRequired                  "\nError de escritura: solo el sistema NTFS soporta ficheros de m�s de 4 GB"

MFAT32Size                     "\nADVERTENCIA: El sistema FAT32 no soporta ficheros de 4 GB o mayores"

MErrChangeAttr                 "\nADVERTENCIA: Imposible cambiar atributos de %s"

MWrongSFXVer                   "\nERROR: el m�dulo SFX estandard no soporta archivos RAR %d.%d"

MHeadEncMismatch               "\nNo se pueda cambiar el modo de cifrado de nombres en un arxivo ya cifrado"

MCannotEmail                   "\nNo se puedo enviar el fichero %s"

MCopyrightS                    "\nArchivo RAR SFX"

MSHelpCmdE                     "\n  -x      Extraer del archivo (defecto)"

MSHelpCmdT                     "\n  -t      Verificar ficheros almacenados"

MSHelpCmdV                     "\n  -v      Listado extendido"

MRecVolLimit                   "\nEl n�mero total de vol�menes normales y de recuperaci�n no puede exceder de %d"

MVolumeNumber                  "volumen %d"

MCannotDelete                  "\nImposible eliminar %s"

MRecycleFailed                 "\nNo se pudo mover algunos ficheros y directorios a la papelera de reciclaje"

MCalcCRC                       "\nCalculando la suma de control"

MTooLargeSFXArc                "\nArchivo SFX demasiado grande. Windows no puede ejecutar programas de m�s de 4 GB."

MCalcCRCAllVol                 "\nCalculando suma de control de todos los vol�menes."

MNotEnoughDisk                 "\nERROR: Espacio de disco insuficiente para %s."

MNewerRAR                      "\nQuiz� necesita una versi�n mas nueva de RAR."

MUnkEncMethod                  "\nM�todo de cifrado desconocido en %s"

MWrongPassword                 "\nLa contrase�a especificada es incorrecta."

MWrongFilePassword             "\nLa contrase�a para %s es incorrecta"

MAreaDamaged                   "\n%d bytes da�ados en %08x %08x"

MBlocksRecovered               "\n%u bloques recuperados, %u bloques realojados"

MRRDamaged                     "\nEl registro de recuperaci�n esta da�ado."

MTestingRR                     "\nVerificando el registro de recuperaci�n"

MFailed                        "Fallo"

MIncompatSwitch                "\nEl modificador %s no esta soportado en el formato de archivo RAR %d.x."

MSearchDupFiles                "\nBuscando ficheros id�nticos"

MNumFound                      "%d encontrados."

MUnknownExtra                  "\nCampo extra desconocido en %s."

MCorruptExtra                  "\nCampo extra %s da�ado en %s."

MCopyError                     "\nImposible copiar %s a %s."

MCopyErrorHint                 "\nNecesita descomprimir el archivo entero para crear referencias a ficheros."

MCopyingData                   "\nCopiando datos"

MErrCreateLnkS                 "\nImposible crear enlace simb�lico %s"

MErrCreateLnkH                 "\nImposible crear enlace fuerte %s"

MErrLnkTarget                  "\nNecesita descomprimir primero el destino del enlace"

MNeedAdmin                     "\nQuiz� necesite ejecutar RAR como administrador"

MDictOutMem                    "\nNo hay suficiente memoria para un diccionario de compresi�n de %d MB, se ha cambiado a %d MB."

MUseSmalllerDict               "\nPor favor, use un diccionario de compresi�n menor."

MExtrDictOutMem                "\nMemoria insuficiente para descomprimir el archivo con diccionario de compresi�n de %u GB."

MSuggest64bit                  "\nSe necesita la versi�n de 64 bits de WinRAR."

MOpenErrAtime                  "\nPuede ser necesario omitir el modificador -tsp para abrir este fichero."

MErrReadInfo                   "\Use 'Ignorar' para continuar solo con la parte ya le�da del fichero, 'Ignorar todo' para hacerlo para todos los errores de lectura, 'Reintentar' para repetir la lectura o 'Salir' para cancelar."

MErrReadTrunc                  "\n%s se ha comprimido incompleto debido a errores de lectura.\n"

MErrReadCount                  "\n%u ficheros se han comprimido incompletos debido a errores de lectura."

MDirNameExists                 "\nYa existe un directorio con este nombre"

MStdinNoInput                  "\nNo se permite entrada por teclado al leer datos de stdin"

MTruncPsw                      "\nLa longitud de la contrase�a excede el m�xmimo permitido de &u car�cteres y ser� truncada."

MAdjustValue                   "\nAjustando el valor %s a %s."

MOpFailed                      "\nOperaci�n fallida"

MSkipEncArc                    "\nOmitiendo el archivo cifrado %s"

MOrigName                      "Nombre original"

MOriginalTime                  "Fecha original"

MFileRenamed                   "\nse ha renombrado %s a %s"

MDictNotAllowed                "\nEl diccionario de %u GB excede el l�mite de %u GB y necesita mas de %u GB de memoria para descomprimir."

MDictExtrAnyway                "\nUse los modificadores -md%ug o -mdx%ug para descomprimir de todas formas."

MDictComprLimit                "\nEl diccionario de %u GB excede el l�mite de %u GB y no se permite al comprimir datos."

MNeedSFX64                     "\nSe necesita el m�dulo auto-extra�ble de 64-bit para un diccionario de compresi�n de %u GB."

MSkipUnsafeLink                "\nOmitiendo el enlace potencialmente peligroso %s -> %s. Para archivos de fuentes de confianza use -ola para extraerlo."


Youez - 2016 - github.com/yon3zu
LinuXploit