403Webshell
Server IP : 127.0.0.1  /  Your IP : 216.73.216.109
Web Server : Apache/2.4.54 (Win64) OpenSSL/1.1.1q PHP/8.1.10
System : Windows NT DESKTOP-E5T4RUN 10.0 build 19045 (Windows 10) AMD64
User : SERVERWEB ( 0)
PHP Version : 8.1.10
Disable Function : NONE
MySQL : OFF |  cURL : ON |  WGET : OFF |  Perl : OFF |  Python : OFF |  Sudo : OFF |  Pkexec : OFF
Directory :  C:/Program Files/WinRAR/

Upload File :
current_dir [ Writeable] document_root [ Writeable]

 

Command :


[ Back ]     

Current File : C:/Program Files/WinRAR/winrar.lng
��***messages***



:STRINGS



; Traducido por On-Line Services 2000, S.L.

;

; https://winrar.es



IDS_OK                         "Aceptar"

IDS_WARNING                    "Advertencia"

IDS_ERROR                      "Error"

IDS_DRIVENOTACCESSIBLE         "No se puede acceder a la unidad %c:"

IDS_PSWNOTMATCH                "Las contrase�as no coinciden"

IDS_FILETYPE                   "Fichero %s"

IDS_REGONLY                    "Solo disponible para versiones registradas"

IDS_ARCHIVE                    "Archivo"

IDS_PATHNOTACCESSIBLE          "No se puede acceder a la carpeta \"%s\""

IDS_KEYADD                     "A�adir"

IDS_KEYVIEW                    "Ver"

IDS_KEYDELETE                  "Eliminar"

IDS_KEYREPAIR                  "Reparar"

IDS_KEYEXTRACT                 "Extraer"

IDS_KEYEXTRACTTO               "Extraer en"

IDS_KEYTEST                    "Comprobar"

IDS_KEYCOMMENT                 "Comentario"

IDS_KEYPROTECT                 "Proteger"

IDS_KEYLOCK                    "Bloquear"

IDS_KEYSFX                     "auto extra�ble"

IDS_KEYINFO                    "Informaci�n"

IDS_KEYWIZARD                  "Asistente"

IDS_KEYEXIT                    "Salir"

IDS_KEYFIND                    "Buscar"

IDS_KEYCONVERT                 "Convertir"

IDS_KEYVIR                     "Buscar virus"

IDS_KEYREPORT                  "Informe"

IDS_KEYBENCH                   "Pruebas de velocidad"

IDS_KEYPRINT                   "Imprimir"

IDS_COLUMNTITLENAME            "Nombre"

IDS_COLUMNTITLESIZE            "Tama�o"

IDS_COLUMNTITLETYPE            "Tipo"

IDS_COLUMNTITLEPACKED          "Comprimido"

IDS_COLUMNTITLEMODIFIED        "Modificado"

IDS_COLUMNTITLECREATED         "Creado"

IDS_COLUMNTITLEACCESSED        "�ltimo acceso"

IDS_COLUMNTITLEATTR            "Atributos"

IDS_COLUMNTITLECRC             "CRC32"

IDS_COLUMNTITLECRC16           "CRC16"

IDS_COLUMNTITLEBLAKE2          "Suma de control BLAKE2"

IDS_COLUMNTITLECHECKSUM        "Suma de control"

IDS_COLUMNTITLEPATH            "Carpeta"

IDS_TIPFADD                    "A�adir ficheros al archivo"

IDS_TIPFVIEW                   "Ver el fichero"

IDS_TIPFDELETE                 "Eliminar ficheros"

IDS_TIPFREPAIR                 "Reparar archivos da�ados"

IDS_TIPAEXTR                   "Extraer sin confirmaci�n"

IDS_TIPAEXTRTO                 "Extraer ficheros"

IDS_TIPATEST                   "Comprobar ficheros comprimidos"

IDS_TIPAVIEW                   "Ver el fichero comprimido"

IDS_TIPADELETE                 "Eliminar ficheros del archivo"

IDS_TIPACOMMENT                "A�adir comentario de archivo"

IDS_TIPAPROTECT                "Proteger el archivo contra da�os"

IDS_TIPALOCK                   "Impedir modificaciones en el archivo"

IDS_TIPASFX                    "Convertir el archivo en auto extra�ble"

IDS_TIPAINFO                   "Mostrar informaci�n"

IDS_TIPWIZARD                  "Asistente para usuarios principiantes"

IDS_TIPEXIT                    "Cerrar WinRAR"

IDS_TIPFIND                    "Buscar ficheros y archivos"

IDS_TIPCONVERT                 "Convertir archivos a otro formato"

IDS_TIPVIRUS                   "Buscar virus en el archivo"

IDS_TIPREPORT                  "Generar informe"

IDS_TIPBENCH                   "Test de velocidad de compresi�n"

IDS_TIPPRINT                   "Imprimir fichero"

IDS_TIPUP                      "Subir un nivel"

IDS_METHOD0                    "No comprimir"

IDS_METHOD1                    "Muy r�pida"

IDS_METHOD2                    "R�pida"

IDS_METHOD3                    "Normal"

IDS_METHOD4                    "Buena"

IDS_METHOD5                    "La mejor"

IDS_VOLAUTO                    "Detectar autom�ticamente"

IDS_ASKNAME                    "Buscar archivo"

IDS_ADDREPLACE                 "A�adir y reemplazar"

IDS_UPDATE                     "A�adir y actualizar"

IDS_FRESH                      "Solo actualizar"

IDS_SYNCHRONIZE                "Sincronizar"

IDS_ASKOVERWRITE               "Preguntar antes de sobreescribir"

IDS_SKIPEXISTING               "Omitir ficheros existentes"

IDS_ARCUSEPASSWORD             "Comprimiendo con contrase�a"

IDS_TREETITLE                  "Seleccionar una nueva carpeta"

IDS_NOFILESSELECTED            "No hay ficheros seleccionados. Necesita seleccionar ficheros para a�adirlos"

IDS_NOFILESSELCOMMON           "No hay ficheros seleccionados. Necesita seleccionar ficheros para esta operaci�n"

IDS_NOFILEDIRSELCOMMON         "No hay ficheros o carpetas seleccionadoa. Necesita seleccionarlos para esta operaci�n"

IDS_PATHNOTEXIST               "No existe la carpeta de destino. �Desea crearla?"

IDS_VIEWTITLE                  "Visor"

IDS_BYTES                      "bytes"

IDS_DOSTEXT                    "Texto de DOS"

IDS_ANSITEXT                   "Texto de Windows"

IDS_UTF16LETEXT                "Unicode (UTF-16LE)"

IDS_UTF8TEXT                   "Unicode (UTF-8)"

IDS_VIEWMENUCOPY               "Co&piar"

IDS_VIEWMENUSELECTALL          "&Seleccionar todo"

IDS_VIEWMENUWIN                "Ver como texto de &Windows"

IDS_VIEWMENUDOS                "Ver como texto de &DOS"

IDS_VIEWMENUUTF16LE            "Ver como &Unicode (UTF-16LE)"

IDS_VIEWMENUUTF8               "Ver como Unicode (UTF-&8)"

IDS_VIEWMENUWORDWRAP           "&Ajuste autom�tico de l�nea"

IDS_VIEWMENUFIND               "&Buscar"

IDS_VIEWMENUFINDNEXT           "Buscar si&guiente"

IDS_VIEWMENUCLOSE              "&Cerrar"

IDS_CANNOTFIND                 "No se puede encontrar"

IDS_NOTFOUND                   "Cadena de caracteres no encontrada"

IDS_ASKDESTPATH                "Extraer en ..."

IDS_SELECTED                   "Seleccionado"

IDS_BYTESINFILE                "%s bytes en %d fichero"

IDS_BYTESINFILES               "%s bytes en %d ficheros"



; These two are for messages like "Selected 15 MB in 5 files".

; WinRAR replaces "%s" with size with unit included.

IDS_UNITSINFILE                "%s en %d fichero"

IDS_UNITSINFILES               "%s en %d ficheros"



IDS_AND                        "y"

IDS_BYTESINDIRECTORY           "carpeta"

IDS_BYTESINDIRECTORIES         "carpetas"

IDS_TOTAL                      "Total"

IDS_READINGFOLDER              "Leyendo la carpeta"

IDS_READINGARCHIVE             "Leyendo el archivo: %d ficheros le�dos"

IDS_READINGARCHIVEFOLDER       "Leyendo carpetas del archivo"

IDS_FILEOUTMEM                 "Memoria insuficiente para procesar todos los ficheros"

IDS_CANNOTOPEN                 "No se puede abrir %s"

IDS_CANNOTCREATE               "No se puede crear %s"

IDS_CANNOTMKDIR                "No se puede crear la carpeta %s"

IDS_ENCRCRCFAILED              "Error en la suma de control del fichero cifrado %s. Fichero da�ado o contrase�a incorrecta."

IDS_EXTRCRCFAILED              "Error en la suma de control %s. El fichero est� da�ado"

IDS_PACKEDDATACRCFAILED        "Error en la suma de control de los datos comprimidos en %s. El volumen est� da�ado"

IDS_BADARCHIVE                 "El archivo tiene un formato desconocido o est� da�ado"

IDS_CANNOTADDTOEXT             "WinRAR solo puede a�adir ficheros a archivos RAR o ZIP"

IDS_NONZEROCODE                "El compresor devolvi� el c�digo de salida %d"

IDS_OUTOFMEMORYERROR           "Memoria insuficiente"

IDS_WRITEERROR                 "Error de escritura en el fichero %s"

IDS_CANNOTEXECUTE              "No se puede ejecutar \"%s\""

IDS_CANNOTDELETE               "No se puede eliminar %s

IDS_RECYCLEFAILED              "No se pueden mover algunos ficheros y carpetas a la Papelera de Reciclaje"

IDS_CANNOTRECYCLE              "Imposible mover %s a la papelera"

IDS_CANNOTRECYCLEHINT          "Use May�s+Supr para eliminarlo de forma permanente"

IDS_READERROR                  "Error de lectura en el fichero %s"

IDS_SEEKERROR                  "Error de b�squeda en el fichero %s"

IDS_CLOSEERROR                 "No se puede cerrar el fichero %s"

IDS_CANNOTFINDFILE             "No se puede encontrar %s"

IDS_CANNOTRENAME               "No se puede renombrar %s como %s"

IDS_CREATINGARCHIVE            "Creando el archivo %s"

IDS_UPDATINGARCHIVE            "Actualizando el archivo %s"

IDS_EXTRACTING                 "Extrayendo de %s"

IDS_TESTING                    "Comprobando %s"

IDS_REPAIRING                  "Reparando %s"

IDS_DELETING                   "Eliminando de %s"

IDS_COMMENTING                 "A�adiendo comentario de archivo"

IDS_CONVERTING                 "Convirtiendo a auto extra�ble"

IDS_REMOVESFX                  "Eliminando el m�dulo auto extra�ble"

IDS_PROCESSARC                 "Procesando el archivo %s"

IDS_LOCKING                    "Bloqueando el archivo"

IDS_ADDRECREC                  "Agregando el registro de recuperaci�n"

IDS_ADDING                     "agregando"

IDS_UPDATING                   "actualizando"

IDS_ANALYZING                  "analizando"

IDS_REPACKING                  "recomprimiendo"

IDS_PREPARING                  "preparando"

IDS_CMDTESTING                 "comprobando"

IDS_CMDEXTRACTING              "extrayendo"

IDS_SKIPPING                   "omitiendo"

IDS_SCANNING                   "Buscando archivos..."

IDS_MESSAGE                    "Mensaje"

IDS_DELETETITLE                "Eliminar"

IDS_ASKDELETE                  "Est� seguro que desea eliminar %s?"

IDS_DIRECTORY                  "carpeta"

IDS_DIRECTORIES                "carpetas"

IDS_FILE                       "fichero"

IDS_FILES                      "ficheros"

IDS_DELETINGFILE               "Eliminando %s"

IDS_REPACKINGFILE              "Recomprimiendo %s"

IDS_COPYINGFILE                "Copiando %s"

IDS_REPAIRTITLE                "Reparar"

IDS_REPAIRDETECTING            "Detectando el tipo de archivo..."

IDS_REPAIREXT                  "WinRAR solo puede reparar archivos RAR o ZIP"

IDS_BUILD                      "Construir %s"

IDS_FOUND                      "encontrado %s"

IDS_RRSEARCH                   "Buscando el registro de recuperaci�n"

IDS_ANALYZEFILEDATA            "Analizando datos del fichero"

IDS_RRFOUND                    "---> se encontr� el registro de recuperaci�n"

IDS_RRNOTFOUND                 "---> no se encontr� el registro de recuperaci�n"

IDS_SECDAMAGED                 "Sector %ld (desplazamientos %lX...%lX) da�ado"

IDS_SECRECOVERED               "---> sector recuperado"

IDS_SECNOTRECOVERED            "---> no se puede recuperar el sector"

IDS_REPAIRDONE                 "Listo"

IDS_REPAIRCLOSE                "Cerrar"

IDS_REPAIRABORTED              "Anulado"

IDS_CANNOTREPAIROLD            "No se puede reparar el archivo con formato antiguo"

IDS_ASKMARKSOLID               "La cabecera de archivo est� da�ada. �Marcar el archivo como s�lido?"

IDS_NOFILESREPAIRED            "No hay ficheros reparados"

IDS_ASKRECONSTRUCT             "Reconstruir la estructura del archivo"

IDS_ARCINFOTITLE               "Archivo %s"

IDS_INFOSOLID                  "s�lido"

IDS_INFOSFX                    "SFX"

IDS_INFOVOLUME                 "volumen %s"

IDS_INFOARCHIVE                "archivo %s"

IDS_UNKNOWN                    "Desconocido"

IDS_PRESENT                    "Presente"

IDS_ABSENT                     "Ausente"







IDS_INFOENCNAMES               "Nombres y datos"



IDS_UNEXPEOF                   "Final inesperado del archivo"

IDS_FILEHEADERBROKEN           "Cabecera de fichero da�ada: %s"

IDS_HEADERBROKEN               "Encontrada cabecera da�ada"

IDS_MAINHEADERBROKEN           "La cabecera principal del archivo est� da�ada"

IDS_ARCBROKEN                  "El archivo est� da�ado"

IDS_CANNOTFINDVOL              "No existe el volumen requerido"

IDS_CMTBROKEN                  "El comentario de archivo est� da�ado"

IDS_LOCKRARONLY                "El bloqueo solo es aplicable a archivos RAR"

IDS_PROTECTRARONLY             "La protecci�n solo es aplicable a archivos RAR"

IDS_NOZIPVOL                   "Los archivos ZIP multivolumen no son compatibles"

IDS_BROKENORVOLZIP             "Archivo ZIP da�ado o multivolumen"

IDS_LOGTITLE                   "Ver el registro de errores"

IDS_LOGEMPTY                   "El fichero de registro est� vac�o"

IDS_CANNOTMODIFYOLD            "No se puede modificar el archivo con formato antiguo (RAR 1.40)"

IDS_CANNOTMODIFYLOCKED         "No se puede modificar el archivo bloqueado"

IDS_CANNOTMODIFYVOLUME         "No se puede modificar el volumen"

IDS_CANNOTMODIFYUNKNOWN        "M�todo desconocido en %s. Operaci�n anulada"







;

;

IDS_DEFAULTSFXNAME32           "Default32.SFX"

IDS_WINCONSFXNAME32            "WinCon32.SFX"

IDS_ZIPSFXNAME32               "Zip32.SFX"

IDS_DEFAULTSFXNAME64           "Default.SFX"

IDS_WINCONSFXNAME64            "WinCon.SFX"

IDS_ZIPSFXNAME64               "Zip.SFX"







IDS_DUMMYSFXNAME1              "dummysfxname1"

IDS_DUMMYSFXNAME2              "dummysfxname2"

IDS_DUMMYSFXNAME3              "dummysfxname3"

IDS_DUMMYSFXNAME4              "dummysfxname4"

IDS_DUMMYSFXNAME5              "dummysfxname5"

IDS_DUMMYSFXNAME6              "dummysfxname6"

IDS_DUMMYSFXNAME7              "dummysfxname7"

IDS_DUMMYSFXNAME8              "dummysfxname8"



;

IDS_DEFAULTSFX32               "Auto extra�ble RAR gr�fico para Windows 32 bits"

IDS_WINCONSFX32                "Auto extra�ble RAR consola para Windows 32 bits"

IDS_ZIPSFX32                   "Auto extra�ble ZIP gr�fico para Windows 32 bits"

IDS_DEFAULTSFX64               "Auto extra�ble RAR gr�fico para Windows x64 64 bits"

IDS_WINCONSFX64                "Auto extra�ble RAR consola para Windows x64 64 bits"

IDS_ZIPSFX64                   "Auto extra�ble ZIP gr�fico para Windows x64 64 bits"



IDS_DUMMYSFX1                  "dummysfxdescription1"

IDS_DUMMYSFX2                  "dummysfxdescription2"

IDS_DUMMYSFX3                  "dummysfxdescription3"

IDS_DUMMYSFX4                  "dummysfxdescription4"

IDS_DUMMYSFX5                  "dummysfxdescription5"

IDS_DUMMYSFX6                  "dummysfxdescription6"

IDS_DUMMYSFX7                  "dummysfxdescription7"

IDS_DUMMYSFX8                  "dummysfxdescription8"



IDS_SFXMODULE                  "M�dulo"

IDS_SFXMODULEDIZ               "Descripci�n"

IDS_NOTSFX                     "Esto no es un archivo auto extra�ble"

IDS_NOTFIRSTVOL                "�ste no es el primer volumen"

IDS_CANNOTTOSFXOLD             "No se puede convertir el archivo con formato antiguo (RAR 1.5)"

IDS_SETTINGS                   "Configuraci�n"

IDS_PERCENTSDONE               "%d%% listo"

IDS_TRAYRESTORE                "Restaurar"

IDS_TRAYBREAK                  "Interrumpir la operaci�n"

IDS_TRAYPAUSE                  "Pausa"

IDS_TRAYCONTINUE               "Continuar"

IDS_SELECTADDFOLDER            "Seleccionar la carpeta predeterminada"

IDS_SELECTEXTRFOLDER           "Seleccionar la carpeta predeterminada para extracci�n"

IDS_SELECTTEMPFOLDER           "Seleccionar la carpeta temporal"

IDS_SELECTSTARTFOLDER          "Seleccionar la carpeta de inicio"

IDS_SELECTEXTVIEWER            "Seleccionar el visor externo"

IDS_FILEWASMODIFIED            "El fichero \"%s\" fue modificado.\n�Desea actualizarlo en el archivo?"

IDS_ASKABORT                   "�Desea abortar esta operaci�n?"

IDS_ASKABORTTITLE              "Interrupci�n de usuario"

IDS_MENUMKDIR                  "C&rear una nueva carpeta"

IDS_MENURENAME                 "Reno&mbrar"

IDS_MENUPRINT                  "Imprimir &fichero"

IDS_MENULISTVIEWMENU           "&Ver como"

IDS_MENULISTSORT               "&Ordenar por"

IDS_MENURUN                    "Ejecutar"

IDS_MENUASSOCIATEDAPP          "Abrir con la aplicaci�n asociada"

IDS_MENUSHOWCONTENTS           "Mostrar el contenido del archivo\tCtrl+PgDn"

IDS_MENUINTVIEWER              "Abrir con el visor interno\tCtrl+Q"

IDS_MENULISTVIEW               "&Lista"

IDS_MENUDETAILSVIEW            "&Detalles"

IDS_SORTNAME                   "&Nombre"

IDS_SORTSIZE                   "&Tama�o"

IDS_SORTPACKEDSIZE             "Tama�o &comprimido"

IDS_SORTTYPE                   "Ti&po"

IDS_SORTMODIFIED               "Fecha de &modificaci�n"

IDS_SORTCREATED                "Fecha de C&reaci�n"

IDS_SORTACCESSED               "Fecha de �&ltimo acceso"

IDS_SORTATTR                   "&Atributos"

IDS_SORTCRC                    "&Suma de control"

IDS_SORTORIGINAL               "Ord&en inicial"

IDS_CLEARINGATTR               "Desactivando atributo \"Archivado\""

IDS_ADDDELETE                  "Eliminando"

IDS_NOFILESTOADD               "No hay ficheros que a�adir"

IDS_ERASEDISK                  "Borrando el disco %c:"

IDS_UNKNOWNMETHOD              "M�todo desconocido en %s"

IDS_NEWRARFORMAT               "Formato de archivo no soportado. Por favor, actualice WinRAR a una versi�n m�s nueva."

IDS_NOFILESTOEXTRACT           "No hay ficheros para extraer"

IDS_NOFILESTODELETE            "No hay ficheros para eliminar"

IDS_DISKFULL                   "Disco lleno. Introduzca el siguiente."

IDS_DISKFULLTITLE              "Disco lleno"

IDS_PATHTOOLONG                "Ruta demasiado larga"

IDS_JAN                        "Ene"

IDS_FEB                        "Feb"

IDS_MAR                        "Mar"

IDS_APR                        "Abr"

IDS_MAY                        "May"

IDS_JUN                        "Jun"

IDS_JUL                        "Jul"

IDS_AUG                        "Ago"

IDS_SEP                        "Sep"

IDS_OCT                        "Oct"

IDS_NOV                        "Nov"

IDS_DEC                        "Dic"

IDS_ARCFOUND                   "%d archivo(s) encontrado(s)"

IDS_ARCPROCESSED               "%d archivo(s) encontrado(s), %d procesado(s)"

IDS_NOARCFOUND                 "No se encontraron archivos ni en las carpetas ni en los ficheros seleccionados"

IDS_ARCFOUNDTITLE              "Operaci�n de grupo de archivo"

IDS_REGFAILED                  "Error al registrarse"

IDS_THANKS                     "Su licencia se ha activado correctamente\nGracias por su soporte"

IDS_REGCORRECT                 "Registro finalizado correctamente"

IDS_EVALCOPY                   "copia de evaluaci�n"

IDS_EVALDAYSLEFT               "Solo le quedan %d d�as de prueba"

IDS_CMDNOARCFOUND              "No se encontraron archivos"

IDS_UNKNOWNCOMMAND             "Orden desconocida \"%s\""

IDS_UNKNOWNOPTION              "Opci�n desconocida \"%s\""

IDS_FILESFOUND                 "%d ficheros encontrados"

IDS_FILESMODIFIED              "Algunos ficheros extra�dos de %s fueron modificados o se crearon nuevos ficheros.\n�Desea incluirlos en el archivo?"

IDS_EXECUTETITLE               "Ejecutar"

IDS_WINRARHELP                 "Ayuda WinRAR"

IDS_RARHELP                    "Manual RAR para consola"

IDS_WHATSNEW                   "Qu� hay de nuevo en la �ltima versi�n"







IDS_WHATSNEWNAME               "Novedades.txt"



IDS_MODIFIEDON                 "modificado el"

IDS_TOOLBARSMALL               "Botones peque�os"

IDS_TOOLBARMEDIUM              "Botones medianos"

IDS_TOOLBARLARGE               "Botones grandes"

IDS_TOOLBAREXTRALARGE          "Botones muy grandes"

IDS_TOOLBARMENUTEXT            "Mostrar texto"

IDS_TOOLBARMENULOCK            "Bloquear barra de herramientas"

IDS_TOOLBARMENUSELTB           "Seleccionar barra de herramientas..."

IDS_TOOLBARMENUSELECT          "Seleccionar botones..."

IDS_TESTMSGTITLE               "Finaliz� la comprobaci�n"

IDS_TESTMSGTEXT                "No se encontraron errores durante la comprobaci�n"

IDS_CMDNOTSUPPORTED            "La orden no es aplicable a este tipo de archivo"

IDS_FILERO                     "%s es solo de lectura"

IDS_REGISTEREDTO               "Registrado por"

IDS_REGKEYWARNING              "La licencia actual es v�lida solo para %s"

IDS_ARCSIZE                    "tama�o descomprimido %s bytes"

IDS_CLEARLOGTITLE              "Borrar el registro de errores"

IDS_CLEARLOG                   "�Confirma que desea eliminar el fichero de registro de errores?"

IDS_WINRARARC                  "Archivo WinRAR"

IDS_WINRARZIPARC               "Archivo WinRAR ZIP"

IDS_NEWFOLDER                  "Nueva carpeta"

IDS_ENCRNOTSUPPORTED           "Fichero cifrado %s. El cifrado no es compatible con este tipo de archivos"

IDS_NOTSUPPORTED               "%s no est� soportado"

IDS_ARCNAMEPARAM               "Nombre de archivo y par�metros"

IDS_SELECTARCCOMMENT           "Seleccione el fichero de comentario"

IDS_ACLGETERROR                "No se pueden obtener los datos de seguridad %s "

IDS_ACLSETERROR                "No se pueden establecer los datos de seguridad %s "

IDS_ACLBROKEN                  "Los datos de seguridad %s est�n da�ados\n"

IDS_ACLUNKNOWN                 "Formato desconocido de los datos de seguridad %s \n"

IDS_STREAMBROKEN               "El flujo de datos %s est� da�ado \n"

IDS_STREAMUNKNOWN              "Formato desconocido en el flujo de datos %s\n"

IDS_SAVETOPROFILE              "Guardar la configuraci�n actual en un nuevo perfil..."

IDS_PROFILESORGANIZE           "Organizar perfiles..."

IDS_NEWPROFILE                 "Nuevo perfil"

IDS_SETOPTIONS                 "Establecer opciones predeterminadas de compresi�n"









IDS_DEFAULTPROFILE             "Perfil predeterminado"

IDS_PROFILEMAIL                "Crear un fichero adjunto para correo"

IDS_PROFILEBACKUP              "Hacer una copia de seguridad de los ficheros seleccionados"

IDS_PROFILEVOLUMES             "Crear vol�menes de 10 MB"

IDS_PROFILEZIP                 "Archivo ZIP (compresi�n baja)"



IDS_INVALIDNAME                "El nombre de fichero %s no es v�lido"

IDS_FILETIMEANY                "De cualquier fecha"

IDS_FILEMTIMEOLDER             "Modificaci�n anterior a"

IDS_FILEMTIMENEWER             "Modificaci�n posterior a"

IDS_FILEMTIMEBEFORE            "Modificados antes de"

IDS_FILEMTIMEAFTER             "Modificados despu�s de"

IDS_FILECTIMEOLDER             "Creaci�n anterior a"

IDS_FILECTIMENEWER             "Creaci�n posterior a"

IDS_FILECTIMEBEFORE            "Creados antes de"

IDS_FILECTIMEAFTER             "Creados despu�s de"

IDS_FILEATIMEOLDER             "Acceso anterior a"

IDS_FILEATIMENEWER             "Acceso posterior a"

IDS_FILEATIMEBEFORE            "�ltimo acceso antes de"

IDS_FILEATIMEAFTER             "�ltimo acceso despu�s de"

IDS_ARCTIMECURRENT             "Fecha actual del sistema"

IDS_ARCTIMEORIGINAL            "Fecha original del archivo"

IDS_ARCTIMELATEST              "Fecha del �ltimo fichero"

IDS_SELECTREPAIRFOLDER         "Seleccionar carpeta para el archivo reparado"

IDS_ASKSTOREPSWCVT             "�Est� seguro de que quiere cifrar los archivos convertidos?"

IDS_ALLARCHIVES                "Todos los archivos"

IDS_ALLARCHIVESANDSFX          "Todos los archivos incluidos los auto extra�bles"

IDS_ALLFILES                   "Todos los ficheros"

IDS_WRONGFMT                   "Versi�n incorrecta del m�dulo %s. Por favor, vuelva a instalar WinRAR."









IDS_LOCALSITE                  "Comprar WinRAR"

IDS_LOCALSITEURL               "https://winrar.es/comprar/menu"

IDS_LOCALSITE2                 "P�gina &oficial del WinRAR (ingl�s)"

IDS_LOCALSITEURL2              "https://www.win-rar.com"



IDS_SFXOPTTITLE                "Opciones SFX avanzadas"

IDS_SFXSCRIPTTITLE             ";El comentario siguiente contiene secuencias de �rdenes para auto extracci�n"

IDS_SELECTFILESTOADD           "Seleccionar ficheros para a�adir"

IDS_SELECTFILESTOEXCL          "Seleccionar ficheros a excluir"

IDS_CORRECTINGNAME             "Intentando corregir el nombre de fichero o carpeta no v�lido"

IDS_UNPCANNOTMERGE             "Debe empezar la extracci�n desde un volumen anterior para descomprimir %s"

IDS_SETTINGSEXPORTED           "Se guarda la configuraci�n de WinRAR en el ficheros %s"

IDS_SETTINGSIMPORTED           "Se restablece la configuraci�n de WinRAR desde el fichero %s"

IDS_BETA                       "beta"

IDS_32BIT                      "32-bit"

IDS_64BIT                      "64-bit"

IDS_OPFAILED                   "Fallo en la operaci�n"

IDS_SUBHEADCORRUPT             "Cabecera de datos da�ada, se ignora"

IDS_SUBHEADUNKNOWN             "Formato de cabecera de datos desconocido, se ignora"

IDS_SUBHEADDATACRC             "Bloque de datos %s da�ado"

IDS_WIZUNPARCNAME              "Por favor, seleccione el archivo a descomprimir y pulse el bot�n \"Siguiente\".\nPuede soltar el icono del archivo en esta ventana o usar el bot�n \"Examinar...\" para buscar el archivo manualmente."

IDS_WIZNEWARCNAME              "Por favor, entre el nombre del archivo a crear y pulse el bot�n \"Siguiente\".\nPuede especificarlo manualmente o usar el bot�n \"Examinar...\" para escoger la carpeta y el nombre del archivo."

IDS_WIZADDARCNAME              "Por favor, seleccione el archivo a actualizar y pulse el bot�n \"Siguiente\".\nPuede soltar el icono del archivo en esta ventana o usar el bot�n \"Examinar...\" para buscar el archivo manualmente."

IDS_WIZDESTFOLDERTITLE         "Seleccione la carpeta donde descomprimir los ficheros"

IDS_WIZARCNAMENEEDED           "Por favor, especifique el nombre del archivo, es un dato fundamental."

IDS_CHOOSENEWARC               "Seleccione la carpeta destino y el nombre del archivo nuevo"

IDS_PATHSRELATIVE              "Almacenar rutas relativas"

IDS_PATHSFULL                  "Almacenar rutas completas"

IDS_PATHSNONE                  "No almacenar rutas"

IDS_PATHSABS                   "Almacenar ruta completa incluyendo la letra de unidad"

IDS_CONTINUE                   "&Continuar"

IDS_PAUSED                     "En pausa, pulse \"Continuar\" para proseguir"

IDS_SCANERROR                  "Imposible leer contenido de %s"

IDS_NOTVOLUME                  "No es un volumen"

IDS_RECVOLDIFFSETS             "%s y %s pertenecen a conjuntos diferentes"

IDS_RECVOLMISSING              "faltan %d vol�menes"

IDS_RECVOLFOUND                "%d vol�menes de recuperaci�n encontrados"

IDS_RECVOLALLEXIST             "Nada que reconstruir"

IDS_RECVOLCANNOTFIX            "Reconstrucci�n imposible"

IDS_RECONSTRUCTING             "Reconstruyendo..."

IDS_CREATING                   "Creando %s"

IDS_RENAMING                   "Renombrando %s a %s"

IDS_RARRECVOL                  "Volumen de recuperaci�n RAR"

IDS_ASKTORECVOL                "�Desea reconstruir los vol�menes perdidos?"

IDS_CHOOSESEPARCFOLDER         "Seleccione la carpeta de destino donde crear los archivos"

IDS_NTFSREQUIRED               "Error de escritura: solo el sistema NTFS soporta ficheros mayores de 4 GB"

IDS_FAT32SIZE                  "El sistema FAT32 no soporta ficheros de 4 GB o mayores"

IDS_ERRCHANGEATTR              "Imposible cambiar los atributos de %s"

IDS_SELECTICON                 "Seleccionar icono"

IDS_SELECTLOGO                 "Seleccionar logotipo"

IDS_ADVWRONGSFX                "El m�dulo auto extra�ble seleccionado no soporta opciones avanzadas"

IDS_FILEINFO                   "Informaci�n de fichero"

IDS_INFOSCANINPROGRESS         "Por favor, espere hasta que finalice la exploraci�n o pulse \"Cancelar\" para cerrar la ventana"

IDS_INFODONE                   "Hecho"

IDS_INFOCALCULATING            "Calculando"

IDS_WRONGSFXVER                "El m�dulo auto extra�ble predeterminado no soporta archivos RAR %d.%d"

IDS_HEADENCMISMATCH            "No se puede cambiar el modo de cifrado de nombres en un archivo ya cifrado"

IDS_CANNOTEMAIL                "Imposible enviar el fichero %s por email"

IDS_GROUPARCCONFIRM            "�Est� seguro que desea aplicar los cambios a todos los archivos encontrados?"

IDS_COLUMNTITLEFILE            "Fichero"

IDS_COLUMNTITLELOCATION        "Ubicaci�n"

IDS_COLUMNTITLECONTEXT         "Contexto"

IDS_KEYLOCATE                  "Buscar"

IDS_TIPLOCATE                  "Mostrar el fichero en la ventana principal de WinRAR"

IDS_CURRENTFOLDER              "Carpeta actual"

IDS_SELECTEDITEMS              "Elementos seleccionados"

IDS_ITEMSFOUND                 "%u encontrados"

; Button label to stop commands like "Find" and "Repair". Keep text short.

IDS_STOP                       "Parar"



;

IDS_HOMEURL                    "https://winrar.es/descargas/actualizar?wl=es&wv=$rsc&rsl=$rsl&rse=$rse&rsv=$rsv"



;

;

;

IDS_BUYURL                     "https://winrar.es/comprar/winrar"



;

;

IDS_REMINDERINFO               "##0a>9<<24Z8hwrqw=-*nlrhbngw.too)ucw.`il+8ndnds`cb?$L&unqua`=ljr&kckdjhftfe`=eosws&sequhki?203&`vdjltfeuqug8$B5_9hwrqw=-*nlrhbngw.too)ucw.`il+8ndnds`cb?$L&unqua`=ljr&kckdjhftfe`=eoswsgxpjtd`&t`rponj:$S&btblnv`cwssa:$D58[GQG7:^3hwrqw=-*nlrhbngw.too)ucw.`il+8ndnds`cb?$L&unqua`=ljr&kckdjhftfe`=fxqmuga&ucswnmk=$P&euamiwcbprp`=$Gd<"



;

IDS_THEMEPAGEURL               "https://winrar.es/descargas/temas"



IDS_SELCOUNT                   "%d seleccionados"

IDS_CVTDIFCONTENTS             "El contenido del archivo original y el comprimido es diferente"

IDS_CONVERTINGARCHIVES         "Convirtiendo archivos"

IDS_CVTSELFOLDERTITLE          "Seleccione la carpeta para los archivos convertidos"

IDS_FILEEXIST                  "El fichero ya existe"

IDS_SKIPENCARC                 "Omitiendo archivo cifrado"

IDS_CVTTOOLARGE                "%s es demasiado grande, no se ha convertido"

IDS_FINDFILE                   "Buscar fichero"

IDS_CALCCRC                    "Calculando la suma de control: %d%% hecho"

IDS_PROCESSING                 "Procesando %s"

IDS_STREAMWARNING              "El nombre de archivo especificado contiene un punto, es posible que no pueda usar este archivo con este nombre. Pulse \"Aceptar\" solo si sabe lo que son los hilos NTFS, en caso contrario seleccione \"Cancelar\" y cambie el nombre."

IDS_EXTRDLGTITLE               "Carpeta y opciones de extracci�n"

IDS_WINRARDESC                 "Procesar RAR, ZIP y otros formatos"

IDS_DRAGFAILED                 "La operaci�n de arrastrar y soltar ha fallado"

IDS_SELECTVIRSCAN              "Seleccione un programa antivirus"

IDS_ASKSETVIRSCAN              "Necesita especificar un programa antivirus.\nPulse el bot�n \"Aceptar\" y despu�s el bot�n \"Ayuda\" para m�s informaci�n."

IDS_WAITVIRSCAN                "Esperando a que el antivirus finalice"

IDS_USERDEFINED                "Definido por el usuario"

IDS_TOOMANYFILESREAD           "%d ficheros le�dos. Un n�mero tan grande suele indicar que el archivo est� da�ado.\n�Desea que contin�e procesando el archivo?"

IDS_TOTALERRORS                "Total errores: %d"

IDS_SELECTREPORTNAME           "Seleccione el nombre del informe"

IDS_CREATINGREPORT             "Creando informe"

IDS_CANNOTPRINT                "No es posible imprimir %s"

IDS_ENDOFARCHIVE               "Final del archivo"

IDS_REPORTFILES                "Ficheros"

IDS_YES                        "S�"

IDS_REPORTDATE                 "Informe generado en %s"

IDS_RECVOLLIMIT                "El n�mero total de vol�menes normales y de recuperaci�n no puede exceder de %d"

IDS_VOLUMENUMBER               "n�mero %d"

IDS_REPORTDIRECTORY            "Carpeta"

IDS_EXTRDELCONFIRM             "�Desea eliminar el archivo que ha descomprimido?"

IDS_WAITFOROTHERCOPY           "Esperando a que acabe otra copia de WinRAR"

IDS_THEME                      "Tema"

IDS_DEFAULTTHEME               "Tema predeterminado"

IDS_CONFIRMTHEMEINSTALL        "�Desea instalar el tema de WinRAR contenido en \"%s\"?"

IDS_INSTALLNEWTHEME            "Instalar nuevo tema"

IDS_SELECTTHEMEFILE            "Seleccione un tema"

IDS_THEMEINSTALLED             "El tema est� instalado. Seleccione 'Opciones/Temas' para seleccionarlo"

IDS_BLOCKCONTENTS              "Se ha bloqueado un contenido potencialmente peligroso."

IDS_TOOLARGESFX                "El tama�o del m�dulo auto extra�ble no puede superar los %u bytes."

IDS_TIMELEFT                   "Tiempo restante"

IDS_SAVEARCAS                  "Guardar copia del archivo como"

IDS_CANNOTCOPY                 "Imposible copiar de %s a %s"

IDS_SAVESETTINGS               "Guardar configuraci�n de WinRAR como"

IDS_LOADSETTINGS               "Cargar configuraci�n de WinRAR desde"

IDS_CREATEINI                  "Crear fichero WinRAR.ini"

IDS_INICREATED                 "El fichero %s se ha creado con �xito. Puede copiarlo donde desee. Pulse el bot�n \"Ayuda\" para m�s informaci�n."

IDS_SECONDDRAGERROR            "No se puede iniciar una operaci�n de arrastrar y soltar cuando hay una operaci�n previa activa."

IDS_TOOLARGESFXARC             "Archivo SFX demasiado grande. Windows no puede ejecutar programas de m�s de 4 GB."

IDS_ZIPVOLCANNOTFSFX           "Los vol�menes ZIP no pueden ser auto-extra�bles."

IDS_CALCCRCALLVOL              "Calculando suma de control de todos los vol�menes."

IDS_WRONGDLLBITS               "La versi�n para %d bits de WinRAR no pueda cargar el m�dulo de %d bits %s. Necesita reinstalar WinRAR."

IDS_NOTENOUGHDISK              "Espacio en disco insuficiente para %s."

IDS_INARCHIVE                  "en el archivo %s"

IDS_PASSWORDDEFAULT            "Establecer contrase�a predeterminada"

IDS_PASSWORDFILE               "Introduzca contrase�a para el fichero cifrado"

IDS_PASSWORDARCHIVE            "Introduzca contrase�a para el archivo cifrado"

IDS_MASTERINFOORG              "Introduzca la contrase�a maestra para cifrar las contrase�as o d�jelo vac�o para eliminar la contrase�a maestra actual."

IDS_MASTERINFOPROF             "Introduzca la contrase�a maestra para las contrase�as almacenadas en los perfiles."

IDS_MASTERACCESS               "Introduzca la contrase�a maestra para acceder a las contrase�as almacenadas o cualquier otra cadena para establecer la contrase�a para las operaciones de compresi�n"

IDS_PROFILENAME                "Nombre del perfil: %s"

IDS_CORRPUTPSWDATA             "La contrase�a almacenada est� da�ada"

IDS_TITLELABEL                 "Etiqueta"

IDS_TITLEMASK                  "M�scara"

IDS_NOTIFYPSWMAN1              "Si no establece la contrase�a maestra, las contrase�as almacenadas en el gestor de contrase�as no estar�n cifradas de forma segura."

IDS_NOTIFYPSWMAN2              "Cualquiera con acceso a su ordenador puede verlas."

IDS_NOTIFYPSWMAN3              "Use esta funcionalidad solo con una contrase�a maestra o si su ordenador est� protegido contra accesos no autorizados."

IDS_PSWLABELEXISTS             "Esta contrase�a o etiqueta ya existe."

IDS_PSWLABELENTERED            "Entrada etiqueta de contrase�a."

IDS_USELABELNOTIFY             "Se usar� la contrase�a asociada a esta etiqueta."



;

IDS_B                          "B"

IDS_KB                         "KB"

IDS_MB                         "MB"

IDS_GB                         "GB"

IDS_TB                         "TB"



IDS_NEWREGKEYTITLE             "Nueva licencia detectada"

IDS_NEWREGKEY                  "�Desea reemplazar la licencia de WinRAR actual por la nueva?"

IDS_COMPRESSEDSFX              "M�dulo SFX comprimido con EXE packer. El Icono, logotipo y otros recursos no se pueden actualizar en este tipo de m�dulos."

IDS_CANNOTZIPVOLSFX            "No se pueden convertir los vol�menes ZIP a SFX. Los vol�menes ZIP no pueden ser auto-extra�bles."

IDS_NOTIFYSYNCMODE1            "En el modo \"Sincronizar contenido del archivo\" WinRAR puede eliminar ficheros comprimidos resultando en perdida de datos si se usa inadecuadamente."

IDS_NOTIFYSYNCMODE2            "Por favor, lea la ayuda de WinRAR para entender c�mo funciona este modo antes de usarlo."

IDS_NEWERWINRAR                "Parece que necesita una versi�n m�s nueva de WinRAR."

IDS_UNKENCMETHOD               "M�todo de cifrado desconocido en %s"

IDS_WRONGPASSWORD              "La contrase�a especificada es incorrecta"

IDS_WRONGFILEPASSWORD          "La contrase�a para %s no es correcta"

IDS_AREADAMAGED                "%d bytes da�ados en %08x %08x"

IDS_BLOCKSRECOVERED            "%u bloques recuperados, %u bloques realojados"

IDS_RRDAMAGED                  "El registro de recuperaci�n esta da�ado."

IDS_TESTINGRR                  "Verificando el registro de recuperaci�n"

IDS_JUNCTION                   "Uni�n"

IDS_SYMLINK                    "Enlace simb�lico"

IDS_HARDLINK                   "Enlace fuerte"

IDS_FILECOPY                   "Referencia a fichero"

IDS_CHDIRERROR                 "No se puede establecer %s como la carpeta actual"

IDS_CHECKTEMPPERM              "Por favor, verifique los permisos de la carpeta de ficheros temporales de WinRAR o especifique otra carpeta en la configuraci�n de WinRAR."

IDS_INCOMPATSWITCH             "El modificador %s no est� soportado en el formato de archivos RAR %d.x."

IDS_SEARCHDUPFILES             "Buscando ficheros id�nticos"

IDS_UNKNOWNEXTRA               "Campo extra desconocido en %s."

IDS_CORRUPTEXTRA               "Campo extra %s da�ado en %s."

IDS_COPYERROR                  "No se puede copiar %s a %s."

IDS_COPYERRORHINT              "Necesita descomprimir todo el archivo para crear referencias a ficheros."

IDS_COPYINGDATA                "Copiando datos."

IDS_CANNOTCREATELNKS           "No se puede crear el enlace simb�lico %s"

IDS_CANNOTCREATELNKH           "No se puede crear el enlace fuerte %s"

IDS_ERRLNKTARGET               "Necesita descomprimir primero el destino del enlace"

IDS_NEEDADMIN                  "Quiz�s necesite ejecutar WinRAR como administrador"

IDS_ARCDRIVERO                 "Por favor, cambie el nombre del archivo. %s es de solo lectura."

IDS_DICTOUTMEM                 "Memoria insuficiente para el diccionario de compresi�n de %d MB, cambiado a %d MB."

IDS_USESMALLERDICT             "Por favor, use un diccionario de compresi�n menor."

IDS_EXTRDICTOUTMEM             "Memoria insuficiente para descomprimir el archivo con diccionario de compresi�n de %u GB."

IDS_SUGGEST64BIT               "Se necesita la versi�n de 64 bits de WinRAR."

IDS_LARGEDICT1                 "El diccionario de %u GB usa mucha memoria para comprimir y descomprimir ficheros."

IDS_LARGEDICT2                 "Es preferible seleccionar un diccionario de %u GB o menor si el archivo puede ser descomprimido en ordenadores diferentes, incluyendo aquellos con menos memoria."



; Specify the name of your language in English here. WinRAR can use it

; as a language identifier when accessing multilanguage resources.

; Do not translate it to your language, use English language name.

; Only English characters and spaces are allowed.

; For example, "Russian", "Chinese Simplified", "Valencian".

IDS_LANGNAME                   "Spanish"



IDS_PREPARING_FILES            "Preparando ficheros..."

IDS_NAMEENCODINGSAVE           "&Guardar actual"

IDS_NAMEENCODINGHELP           "&Ayuda"

IDS_NAMEENCODINGDEFAULT        "&Predeterminado"

IDS_SFXLOGOFORMAT              "El logotipo SFX tiene que estar en formato %s"

IDS_WARNMANYVOLUMES            "ya se han creado %u vol�menes de %llu bytes cada uno. � Desea continuar ?"



; Please pay attention that GETARCADV dialog provides a small enough space

; for "When done" drop down list. So if your translation of "Keep PC running"

; and other strings from this list is much longer than English and does not

; fit to the list, you may omit some words, like "Keep running", "PC running"

; or even "Run", "Off", "Sleep", "Hibernate".

IDS_POWERKEEP                  "No hacer nada"

IDS_POWEROFF                   "Apagar"

IDS_POWERHIBERNATE             "Hibernar"

IDS_POWERSLEEP                 "Suspender"

IDS_POWERRESTART               "Reiniciar"

IDS_POWERCLOSE                 "Cerrar WinRAR"



IDS_WARNTRUSTEDARCONLY         "Esta opci�n est� asociada a riesgos de seguridad. Act�vela solo para archivos de fuentes de confianza."

IDS_OPENERRATIME               "Puede ser necesario desactivar \"Preservar fecha del �ltimo acceso de los ficheros de origen\" para abrir este fichero."

IDS_FILESREAD                  "%u ficheros le�dos"

IDS_READERRORTRUNC             "%s se ha comprimido incompleto debido a errores de lectura."

IDS_READERRORCOUNT             "%u ficheros comprimidos incompletos debido a errores de lectura."

IDS_RAR4ONLY                   "s�lo para archivos RAR4"

IDS_DIRNAMEEXISTS              "Ya existe una carpeta con este nombre"

IDS_INACCESSIBLE               "Inaccesible"

IDS_TRUNCPSW                   "La contrase�a excede la longitud m�xima permitida de %u car�cteres y ser� truncada."

IDS_ADJUSTVALUE                "Ajustando el valor de %s a %s."

IDS_SINGLETOPITEM              "Solo se puede mostrar un �nico elemento del men� si se desactivan los men�s contextuales en cascada. Este elemento puede personalizarse usando \"Elementos del men� contextual...\"."

IDS_POWERMANACTIONINFO         "WinRAR pondr� el ordenador en el siguiente modo en %u segundos:"

IDS_NEVER                      "Nunca"

IDS_MARKOFWEBOFFICE            "Para ficheros de Office"

IDS_MARKOFWEBEXEOFFICE         "Para ficheros ejecutables y de Office"

IDS_MARKOFWEBALL               "Para todos los ficheros"

IDS_MARKOFWEBCUSTOM            "Para tipos definidos por el usuario"



; Megahertz abbreviation for memory frequency in "Benchmark" window.

IDS_MHZ                        "MHz"



IDS_RESSPEED                   "Velocidad detectada %s KB/s"

IDS_NUMTHREADS                 "%u hilos"

IDS_DICTNOTALLOWED             "El diccionario de %u GB excede el l�mite de %u GB y necesita mas de %u GB de memoria para descomprimir."

IDS_DICTEXCEEDSRAM             "Tambi�n excede la cantidad de memoria instalada y puede resultar en una extracci�n extremadamente lenta o incluso en que el sistema no responda."

IDS_DICTSUGGESTCANCEL          "Se recomienda cancelar la extracci�n."

IDS_DICTCOMPRLIMIT             "El diccionario de %u GB excede el l�mite de %u GB y no esta permitido al comprimir."



; Program name. Normally shouldn't be edited.

IDS_WINRAR                     "WinRAR"



IDS_DONOTSAVE                  "No guardar"

IDS_SAVE                       "Guardar"

IDS_RESTORE                    "Restaurar"

IDS_REMOVE                     "Eliminar"

IDS_NEEDSFX64                  "Se requiere el m�dulo auto-extra�ble de 64-bit para el diccionario de compresi�n de %u GB."

IDS_SKIPUNSAFELINK             "Omitiendo el enlace potencialmente peligroso %s -> %s. Para archivos de fuentes de confianza use la opci�n \"Permitir rutas absolutas en enlaces simb�licos\" para extraerlo.





:DIALOG GETARC



SIZE                           "120*100"

CAPTION                        "General"

IDC_GETARCARCNAMETITLE         "Nombre del &archivo"

IDC_GETARCFINDNAME             "&Examinar..."

IDC_GETARCSELECTPROFILE        "&Perfiles..."

IDC_GETARCARCFORMAT            "Formato de archivo"

IDC_RAR5                       "&RAR"

IDC_ZIP                        "&ZIP"

IDC_GETARCCOMPRTITLE           "&M�todo de compresi�n"

IDC_GETARCDICTTITLE            "Tama�o del d&iccionario"

IDC_GETARCCOMBOVOLSIZETITLE    "Partir en &vol�menes de ..."

IDC_GETARCUPDATETITLE          "Modo de a&ctualizaci�n"

IDC_GETARCARCOPTIONS           "Opciones de compresi�n"

IDC_GETARCCHECKMOVE            "E&liminar ficheros tras la compresi�n"

IDC_GETARCCHECKSFX             "Crear un archivo autoe&xtra�ble"

IDC_GETARCCHECKSOLID           "Crear un archivo &s�lido"

IDC_GETARCCHECKRR              "A�adir R&egistro de Recuperaci�n"

IDC_GETARCCHECKTEST            "&Verificar ficheros comprimidos"

IDC_GETARCLOCK                 "B&loquear el archivo"

IDC_GETARCSETPASSWORD          "Establecer &contrase�a..."





:DIALOG GETARCADV



SIZE                           "120*100"

CAPTION                        "Avanzado"

IDC_GETARCNTFSOPTIONS          "Opciones para NTFS"

IDC_GETARCSECURITY             "Guardar informaci�n de &seguridad"

IDC_GETARCSTREAMS              "Guardar los &flujos del fichero"

IDC_GETARCSYMLINKS             "Guardar en&laces simb�licos como enlaces"

IDC_GETARCHARDLINKS            "Guardar enlaces f&uertes como enlaces"

IDC_GETARCRECOVERYBOX          "&Registro de recuperaci�n"

IDC_GETARCRECOVERYTEXT         " por ciento"

IDC_GETARCVOLUMES              "Vol�menes"

IDC_GETARCVOLPAUSE             "Detenerse tras cada &volumen"

IDC_GETARCRECVOLUMESTEXT       "vol�menes de r&ecuperaci�n"

IDC_GETARCPACKDETAILS          "&Compresi�n..."

IDC_GETARCSFXADVANCED          "Autoe&xtra�ble..."

IDC_GETARCPOWERMODETITLE       "Al &finalizar"

IDC_GETARCSYSTEM               "Sistema"

IDC_GETARCBACKGROUND           "&Compresi�n en segundo plano"

IDC_GETARCWAITOTHERS           "&Esperar si hay otras copias de WinRAR activas"





:DIALOG GETARCOPT



SIZE                           "120*100"

CAPTION                        "Opciones"

IDC_GETARCDELETEMODE           "Modo de borrado"

IDC_GETARCREMOVE               "&Eliminar ficheros"

IDC_GETARCRECYCLEBIN           "Move&r ficheros a la Papelera"

IDC_GETARCWIPE                 "&Limpiar ficheros"

IDC_GETARCWIPEIFPASSWORD       "Lim&piar ficheros cifrados"

IDC_GETARCQUICKOPENINFO        "Informaci�n de apertura r�pida"

IDC_GETARCQUICKOPENNONE        "No a�adir"

IDC_GETARCQUICKOPENAUTO        "A�adir para &grandes ficheros"

IDC_GETARCQUICKOPENALWAYS      "A�adir para &todos los ficheros"

IDC_GETARCARCFEATURES          "Caracter�sticas del archivo"

IDC_GETARCBLAKE2               "Usar suma de control &BLAKE2"

IDC_GETARCSAVECOPIES           "Guardar ficheros &id�nticos como referencias"

IDC_GETARCSAVEORIGDATA         "Guardar nombre y fecha &originales del archivo"

IDC_GETARCCMDSWITCHESTITLE     "&Modificadores adicionales"





:DIALOG GETARCFILES



SIZE                           "120*100"

CAPTION                        "Ficheros"

IDC_GETARCFILESTOADD           "Ficheros a &comprimir"

IDC_GETARCSELECTNAMES          "&A�adir..."

IDC_GETARCFILESTOEXCLUDE       "Ficheros a e&xcluir"

IDC_GETARCSELECTEXCLNAMES      "A&�adir..."

IDC_GETARCFILESTOSTORE         "Ficheros a a&lmacenar sin compresi�n"

IDC_GETARCFILEPATHS            "&Carpetas"

IDC_GETARCARCHIVEOPT           "Archivo"

IDC_GETARCSEPARATEARCHIVES     "Comprimir cada fichero en archivos &separados"

IDC_GETARCSEPARATEDOUBLEEXT    "Usar extensiones d&obles de archivo"

IDC_GETARCSEPARATESUBFOLDERS   "C&rear archivos separados en subcarpetas"

IDC_GETARCEMAILARCHIVE         "Enviar archivo por &email a"

IDC_GETARCEMAILDELETE          "y luego &eliminar"





:DIALOG GETARCTIME



SIZE                           "120*100"

CAPTION                        "Fecha y hora"

IDC_GETARCFILETIMEOPTIONS      "Fecha del fichero"

IDC_GETARCMTIME                "Guardar fecha de &modificaci�n"

IDC_GETARCCTIME                "Guardar fecha de &creaci�n"

IDC_GETARCATIME                "Guardar fecha del �ltimo &acceso"

IDC_GETARCTIMEHIGHPRECISION    "Formato de fecha de alta &precisi�n"

IDC_GETARCPRESERVEATIME        "P&reservar fecha del �ltimo acceso de los ficheros de origen"

IDC_GETARCFILESTOPROCESS       "Ficheros a procesar"

IDC_GETARCINLCUDEFILES         "Incluir &ficheros"

IDC_GETARCDAYSTITLE            "d�as"

IDC_GETARCHOURSTITLE           "horas"

IDC_GETARCMINUTESTITLE         "minutos"

IDC_GETARCARCTIMETITLE         "Fecha del archivo"

IDC_GETARCSETARCTIME           "Establecer fecha del &archivo a"





:DIALOG GETARCBACKUP



SIZE                           "120*100"

CAPTION                        "Copia de seguridad"

IDC_GETARCBACKUPOPTIONS        "Opciones de seguridad"

IDC_GETARCERASEDEST            "&Borrar el contenido del disco de destino antes de comprimir"

IDC_GETARCADDARCHIVE           "&A�adir solo ficheros con el atributo \"Archivo\" activado"

IDC_GETARCCLEARARCHIVE         "Borrar el a&tributo de \"Archivo\" tras la compresi�n"

IDC_GETARCOPENSHARED           "Abrir ficheros &compartidos"

IDC_GETARCGENERATENAME         "&Generar un nombre de archivo mediante m�scara"

IDC_GETARCKEEPVERSIONS         "Guardar &versiones anteriores"





:DIALOG GETARCCMT



SIZE                           "120*100"

CAPTION                        "Comentario"

IDC_GETARCCMTFILETITLE         "&Cargar comentario desde un fichero"

IDC_GETARCFINDCMTFILE          "&Examinar..."

IDC_GETARCCMTTEXTTITLE         "I&ntroduzca manualmente un comentario"





:DIALOG GETPASSWORD2



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Introducir contrase�a"

IDC_ENTERTEXT                  "&Introduzca la contrase�a"

IDC_REENTERTEXT                "&Confirmar contrase�a"

IDC_SHOWPASSWORD               "&Mostrar contrase�a"

IDC_ENCRYPTHEADERS             "Cifrar &nombres de fichero"

IDC_ENCRZIPLEGACY              "Cifrado &ZIP tradicional"

IDC_PASSWORDALLARCHIVES        "Usar para &todos los archivos"

IDC_PASSWORDORGANIZE           "&Organizar contrase�as..."

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG ORGREQMASTER



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Contrase�a maestra requerida"

IDC_ORGMASTERINFO1             "Se requiere la contrase�a maestra para acceder a las contrase�as cifradas."

IDC_ORGMASTERINFO2             "Pulse \"Cerrar\" para volver al di�logo anterior y entrar la contrase�a maestra. Pulse \"Limpiar\" para eliminar todas las contrase�as almacenadas y la contrase�a maestra."

IDCANCEL                       "&Cerrar"

IDOK                           "&Limpiar"





:DIALOG WARNPROFPASSWORD



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Almacenar contrase�a en perfil"

IDC_WARNPROFPSWINFO            "Si no establece una contrase�a maestra, las contrase�as almacenadas en los perfiles de compresi�n no est�n cifradas de forma segura y pueden ser le�das por cualquiera que tenga acceso a su ordenador"

IDC_WARNPROFPSWSAVE            "&Guardar igualmente"

IDC_WARNPROFPSWMASTER          "Establecer contrase�a &maestra"

IDCANCEL                       "&Cancelar"

IDHELP                         "&Ayuda"





:DIALOG ORGPASSWORDS



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Organizar contrase�as"

IDC_ORGPSWADD                  "&A�adir"

IDC_ORGPSWDELETE               "E&liminar"

IDC_ORGPSWEDIT                 "&Editar"

IDC_ORGPSWUP                   "Mover arr&iba"

IDC_ORGPSWDOWN                 "Mover a&bajo"

IDC_ORGPSWAUTOCOMPLETE         "Au&tocompletar"

IDC_ORGPSWAUTODETECT           "Autodete&ctar contrase�as"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"

IDC_ORGPSWMASTERPSW            "Establecer contrase�a &maestra..."

IDC_ORGPSWAUTOCOMPLETE         "Activar autoco&mpletado"





:DIALOG PASSWORDITEM



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Informaci�n contrase�a"

IDC_PSWINFOTEXTTITLE           "C&ontrase�a"

IDC_PSWINFOLABELTITLE          "&Etiqueta (opcional)"

IDC_PSWINFOMASKTITLE           "Seleccionar &archivos (opcional)"

IDC_PSWINFOSILENT              "Aceptar sin &confirmaci�n"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG ONETIMENOTIFY



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Notificaci�n de WinRAR"

IDOK                           "Aceptar"

IDC_OTNOTIFYNOAGAIN            "No volver a mo&strar"





:MENU MAIN_MENU



CM_MAINPOPUPFILE               "&Archivo"

CM_OPENARCHIVE                 "&Abrir archivo\tCtrl+O"

CM_SAVEARCHIVEAS               "&Guardar copia del archivo como..."

CM_MAINPOPUPDRIVE              "Cambiar &unidad\tCtrl+D"

CM_FILEPASSWORD                "Establecer &contrase�a predeterminada\tCtrl+P"

CM_COPYTOCLIPBOARD             "&Copiar ficheros al portapapeles\tCtrl+C"

CM_PASTEFROMCLIPBOARD          "Pe&gar ficheros del portapapeles\tCtrl+V"

CM_COPYFULLNAMES               "Copiar &nombres completos al portapapeles"

CM_FILESELECTALL               "S&eleccionar todo\tCtrl+A"

CM_FILESELECT                  "Seleccionar &grupo    \tBloqNum +"

CM_FILEUNSELECT                "E&liminar grupo seleccionado \tBloqNum -"

CM_FILEINVERT                  "&Invertir selecci�n\tBloqNum *"

CM_FILEEXIT                    "&Salir"

CM_MAINPOPUPCOMMANDS           "�r&denes"

CM_COMMANDSADD                 "&A�adir ficheros al archivo\tAlt+A"

CM_COMMANDSEXTRACTTO           "&Extraer en la carpeta especificada\tAlt+E"

CM_COMMANDSTEST                "C&omprobar ficheros comprimidos \tAlt+T"

CM_COMMANDSVIEW                "&Ver fichero\tAlt+V"

CM_COMMANDSDELETE              "E&liminar ficheros\tSupr"

CM_COMMANDSRENAME              "Re&nombrar ficheros\tF2"

CM_COMMANDSPRINT               "&Imprimir fichero\tCtrl+I"

CM_COMMANDSEXTRACT             "Extraer &sin pedir confirmaci�n\tAlt+W"

CM_COMMANDSCOMMENT             "A&gregar comentario de archivo\tAlt+M"

CM_COMMANDSPROTECT             "&Proteger archivo contra da�os\tAlt+P"

CM_COMMANDSLOCK                "&Bloquear archivo\tAlt+L"

CM_MAINPOPUPTOOLS              "&Herramientas"

CM_COMMANDSWIZARD              "Asist&ente"

CM_COMMANDSVIRSCAN             "&Buscar virus en el archivo\tAlt+D"

CM_COMMANDSCONVERT             "&Convertir archivos\tAlt+Q"

CM_COMMANDSREPAIR              "&Reparar archivo\tAlt+R"

CM_COMMANDSSFX                 "Convertir archivo en SF&X\tAlt+X"

CM_COMMANDSFIND                "&Buscar ficheros\tF3"

CM_COMMANDSINFO                "Mostrar &informaci�n\tAlt+I"

CM_COMMANDSREPORT              "&Generar informe\tAlt+G"

CM_COMMANDSBENCHMARK           "&Pruebas de velocidad\tAlt+B"

CM_MAINPOPUPFAVORITES          "&Favoritos"

CM_ADDFAVORITES                "A�adir a &favoritos...\tCtrl+F"

CM_ORGFAVORITES                "&Organizar favoritos..."

CM_MAINPOPUPOPTIONS            "Opcio&nes"

CM_OPTIONS                     "&Configuraci�n...\tCtrl+S"

CM_MAINPOPUPIMPEXP             "&Importar y Exportar"

CM_IMPORTOPTIONS               "I&mportar configuraci�n"

CM_EXPORTOPTIONS               "&Exportar configuraci�n"

CM_CREATEINI                   "&Crear fichero WinRAR.ini"

CM_CLEARHISTORY                "Limpiar &historial..."

CM_MAINPOPUPFILELIST           "Lista de &ficheros"

CM_FLATFOLDERS                 "&Ver todos los ficheros\tCtrl+H"

CM_COMMANDSSETLIST             "L&ista"

CM_COMMANDSSETDETAILED         "&Detalles"

CM_MAINPOPUPFOLDERTREE         "&Panel de navegaci�n"

CM_COMMANDSSHOWDISKTREE        "Mostrar carpetas de &disco\tCtrl+T"

CM_COMMANDSSHOWARCTREE         "Mostrar carpetas de &archivo\tCtrl+T"

CM_MAINPOPUPTHEMES             "&Temas"

CM_THEMESORGANIZE              "&Organizar temas..."

CM_THEMESDOWNLOAD              "O&btener m�s temas..."

CM_THEMESDEFAULT               "Tema por &defecto"

CM_MAINPOPUPNAMEENCODING       "Cifrado de nombr&es\tCtrl+E"

CM_VIEWLOG                     "&Ver informe de errores...\tCtrl+L"

CM_CLEARLOG                    "&Eliminar informe de errores"

CM_MAINPOPUPHELP               "Ay&uda"

CM_HELPCONTENTS                "&Temas de ayuda"

CM_HELPWWW                     "Soporte y actualizaciones"

CM_HELPABOUT                   "&Acerca de WinRAR..."





:MENU VIEW_MENU



CM_VIEWPOPUPFILE               "&Fichero"

CM_VIEWEREXIT                  "&Salir"

CM_VIEWPOPUPEDIT               "&Edici�n"

CM_VIEWERCOPY                  "&Copiar\tCtrl+C"

CM_VIEWERSELECTALL             "&Seleccionar todo\tCtrl+A"

CM_VIEWERFIND                  "&Buscar\tCtrl+F"

CM_VIEWERFINDNEXT              "Buscar si&guiente\tF3"

CM_VIEWPOPUPVIEW               "&Ver"

CM_VIEWERWINFONT               "Ver como texto de &Windows\tCtrl+I"

CM_VIEWERDOSFONT               "Ver como texto de &DOS\tCtrl+D"

CM_VIEWERUTF16LE               "Ver como &Unicode (UTF-16LE)"

CM_VIEWERUTF8                  "Ver como Unicode (UTF-&8)"

CM_VIEWERWORDWRAP              "&Ajuste autom�tico de linea\tCtrl+S"

CM_VIEWERSETFONT               "&Tipo de letra..."

CM_VIEWPOPUPHELP               "Ay&uda"

CM_VIEWERHELP                  "Viso&r de ayuda\tF1"





:DIALOG FINDDLG



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Buscar"

IDC_FINDEDITTITLE              "B&uscar:"

IDC_CHECKFINDWORD              "Solo palabra &completa"

IDC_CHECKFINDCASE              "&May�sculas o min�sculas"

IDOK                           "&Buscar"

IDCANCEL                       "Cancelar"





:DIALOG GETEXTRPATH



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "General"

IDC_EXTRDESTPATH               "&Carpeta de destino (si no existe, se crear�)"

IDC_EXTRUPDATEMODE             "Modo de actualizaci�n"

IDC_EXTRNORMALMODE             "Extraer y ree&mplazar"

IDC_EXTRUPDATE                 "Extraer y ac&tualizar"

IDC_EXTRFRESH                  "Solo a&ctualizar"

IDC_EXTROVERWRITEMODE          "Modo sobrescribir"

IDC_EXTRASKOVERWRITE           "Con&firmar sobreescritura"

IDC_EXTROVERWRITEALL           "&Sobrescribir sin confirmaci�n"

IDC_EXTRSKIPALL                "&Omitir ficheros existentes"

IDC_EXTRAUTORENAME             "Re&nombrar autom�ticamente"

IDC_EXTRGENERALMISC            "Varios"

IDC_EXTRKEEPBROKEN             "Conservar ficheros &da�ados"

IDC_EXTREXPLORER               "Mostrar ficheros en el E&xplorador"

IDC_EXTRSAVE                   "&Guardar opciones"

IDC_GETPATHDISPLAY             "&Mostrar"

IDC_GETPATHNEWFOLDER           "Nu&eva carpeta"





:DIALOG GETEXTRPATHADV



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Avanzado"

IDC_EXTRFILETIME               "Fecha y hora"

IDC_EXTRMTIME                  "Establecer fecha de &modificaci�n"

IDC_EXTRCTIME                  "Establecer fecha de &creaci�n"

IDC_EXTRATIME                  "Establecer fecha de &acceso"

IDC_EXTRATTRIBUTES             "Atributos"

IDC_EXTRCLEARARC               "&Desactivar atributo \"Archivado\""

IDC_EXTRSECURITY               "Establecer &seguridad"

IDC_EXTRSETCOMPRESSED          "Establecer atr&ibuto \"Comprimido\""

IDC_EXTRFILEPATHS              "Ruta"

IDC_EXTRRELPATHS               "Extraer rutas &relativas"

IDC_EXTRFULLPATHS              "Extraer rutas c&ompletas"

IDC_IGNOREPATHS                "No extraer &rutas"

IDC_EXTRABSPATHS               "Extraer rutas a&bsolutas"

IDC_EXTRDELETEARCHIVE          "Eliminar archivo"

IDC_EXTRDELNEVER               "&Nunca"

IDC_EXTRDELASK                 "&Pedir confirmaci�n"

IDC_EXTRDELALWAYS              "&Siempre"

IDC_EXTRDELRECYCLEBIN          "Mover a la papelera de R&eciclaje"

IDC_EXTRADVANCEDMISC           "Miscel�nea"

IDC_EXTRBACKGROUND             "Extracci�n en segundo &plano"

IDC_EXTRWAITOTHERS             "&Esperar si hay otras copias de WinRAR activas"

IDC_EXTRABSLINKS               "Permitir rutas absol&utas en los enlaces simb�licos"

IDC_EXTRALLOWINCOMPAT          "Permitir nombres &potencialmente incompatibles"





:DIALOG GETEXTRPATHOPT



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Opciones"

IDC_EXTRALTPATH                "Extraer archivos en"

IDC_EXTRALTPATHDEST            "Carpeta de &destino"

IDC_EXTRALTPATHDESTDIR         "&Subcarpetas en la carpeta de destino"

IDC_EXTRALTPATHARCDIR          "Subcarpetas en la carpeta del &archivo"

IDC_EXTRALTPATHARC             "&Carpeta del archivo"

IDC_EXTRPOWERMODETITLE         "Al &finalizar"

IDC_EXTRCMDSWITCHESTITLE       "&Modificadores adicionales"





:DIALOG ABOUTRARDLG



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Acerca de WinRAR"

IDC_ABOUTVERSION               "WinRAR"

IDC_ABOUTCOPYRIGHT             "Copyright � 1993-%d por"

IDC_ABOUTAUTHOR                "Alexander Roshal"

IDC_ABOUTPUBLISHER             "Publicado por Win.RAR GmbH"

IDC_ABOUTTRANSLATED            "Traducido por\nOn-Line Services 2000, S.L."

IDC_ABOUTREGISTERED            "Copia de evaluaci�n de 40 d�as"

IDOK                           "Aceptar"

IDC_ABOUTLICENSE               "&Licencia"

IDC_ABOUTACKNOWLEDGMENTS       "&Reconocimientos"

IDC_ABOUTHOME                  "&P�gina web"





:DIALOG CMDWNDADD



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Preparando ficheros..."

IDC_CMDELAPSEDTITLE            "Tiempo transcurrido"

IDC_CMDTIMELEFTTITLE           "Tiempo restante"

IDC_CMDCOMPRESSIONRATIOTITLE   "Raz�n de compresi�n"

IDC_CMDPROCESSEDTITLE          "Procesado"

IDC_CMDBACKGROUND              "&Segundo plano"

IDC_CMDPAUSE                   "&Pausa"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDC_CMDMODE                    "&Modo..."

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG CMDWNDOTHER



SIZE                           "100*100"

IDC_CMDBACKGROUND              "&Segundo plano"

IDC_CMDPAUSE                   "&Pausa"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG CMDWNDREAD



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Leyendo contenido del archivo"

IDC_CMDELAPSEDTITLE            "Tiempo transcurrido"

IDC_CMDTIMELEFTTITLE           "Tiempo restante"

IDC_CMDBACKGROUND              "&Segundo plano"

IDC_CMDPAUSE                   "&Pausar"

IDCANCEL                       "Cancelar"





:DIALOG REPLACEFILEDLG



SIZE                           "120*100"

CAPTION                        "Confirmar la sustituci�n del fichero"

IDC_OWRFILEEXISTS              "El siguiente fichero ya existe"

IDC_OWRASKREPLACE              "�Desea reemplazar el fichero existente"

IDC_OWRQUESTION                "por este otro?"

IDC_OWRYES                     "&S�"

IDC_OWRALL                     "S� a &todo"

IDC_OWRRENAME                  "Reno&mbrar"

IDC_OWRAUTORENAME              "Renom&brar todos"

IDC_OWRNO                      "&No"

IDC_OWRNOALL                   "No a t&odo"

IDC_OWRCANCEL                  "&Cancelar"

IDHELP                         "&Ayuda"





:DIALOG RENAMEDLG



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Renombrar"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDC_RENAMEFROM                 "Renombrar el nuevo fichero"

IDC_RENAMETO                   "por"





:DIALOG ERRORLISTDLG



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "WinRAR: mensajes de diagn�stico"

IDOK                           "&Cerrar"

IDC_ERRORBREAK                 "I&nterrumpir la operaci�n"

IDC_ERRCOPYTOCLIPBOARD         "Copiar en el &portapapeles"





:DIALOG SELECTDLG



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Seleccionar"

IDC_SELECTMASKTITLE            "Introducir la &m�scara de fichero"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"





:DIALOG UNSELECTDLG



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Eliminar la selecci�n"

IDC_SELECTMASKTITLE            "Introducir la m�scara de fichero"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"





:DIALOG INFO



SIZE                           "112*100"

CAPTION                        "Info"

IDC_INFOEXTRVERSIONTEXT        "Versi�n para extraer"

IDC_INFOOSTEXT                 "SO anfitri�n"

IDC_INFOFOLDERSTEXT            "Total de carpetas"

IDC_INFOFILESTEXT              "Total de ficheros"

IDC_INFOTOTALLENGTHTEXT        "Tama�o total"

IDC_INFOPACKEDLENGTHTEXT       "Tama�o comprimido"

IDC_INFORATIOTEXT              "Raz�n"

IDC_INFOSFXTEXT                "Tama�o del m�dulo auto extra�ble"

IDC_INFOMAINCOMMENTTEXT        "Comentario principal"

IDC_INFOPASSWORDSTEXT          "Cifrado"

IDC_INFODICTTEXT               "Tama�o del diccionario"

IDC_INFORECTEXT                "Registro de recuperaci�n"

IDC_INFOLOCKTEXT               "Bloqueo de archivo"

IDC_INFOORIGNAMETEXT           "Nombre original"

IDC_INFOORIGTIMETEXT           "Fecha original"



:DIALOG INFOFILE



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Info"

IDC_INFOFILESTATISTICS         "Estad�sticas del fichero"

IDC_INFOFILESTATUSTEXT         "Estado"

IDC_INFOFILESTATUS             "Explorando"

IDC_INFOFILENUMBERTEXT         "Ficheros"

IDC_INFOFILENUMBER             "0"

IDC_INFOFOLDERNUMBERTEXT       "Carpetas"

IDC_INFOFOLDERNUMBER           "0"

IDC_INFOARCHIVENUMBERTEXT      "Archivos"

IDC_INFOARCHIVENUMBER          "0"

IDC_INFOFILESIZETEXT           "Tama�o total"

IDC_INFOFILESIZE               "0"

IDC_INFOCLUSTERSIZETEXT        "Tama�o de cl�ster"

IDC_INFOREALFILESIZETEXT       "Tama�o real del fichero"

IDC_INFOFILESLACKTEXT          "Espacio desperdiciado"

IDC_INFOESTBOX                 "Compresi�n estimada"

IDC_INFOESTIMATE               "&Estimar"

IDC_INFOESTSTATUSTEXT          "Estado"

IDC_INFOESTSTATUS              "Inactivo"

IDC_INFOESTRATIOTEXT           "Raz�n"

IDC_INFOESTPACKSIZETEXT        "Tama�o comprimido"

IDC_INFOESTPACKTIMETEXT        "Tiempo estimado"

IDC_INFOESTAUTOSTART           "Empezar &autom�ticamente"





:DIALOG INFOOPT



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Opciones"

IDC_INFOOPTPROTECTARCHIVE      "Proteger el archivo"

IDC_INFOOPTSETRRSIZE           "Tama�o del &registro de recuperaci�n"

IDC_INFOOPTRRPERCENTTEXT       "% del tama�o del archivo"

IDC_INFOOPTCREATEREV           "Crear vol�menes de recuperaci�n"

IDC_INFOOPTRECVOLUMESTEXT      "&Vol�menes de recuperaci�n"

IDC_INFOOPTLOCKTEXT            "Bloquear el archivo"

IDC_INFOOPTLOCK                "Desactivar las &modificaciones de archivo"

IDC_INFOOPTORIGARC             "Nombre y fecha original del archivo"

IDC_INFOOPTORIGCOPY            "&Copiar al portapapeles"





:DIALOG INFOCMT



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Comentario"

IDC_INFOCOMMENTTITLE           "&Comentario de archivo"

IDC_INFOCOMMENTFINDFILE        "Cargar comentario desde un &fichero"





:DIALOG INFOSFX



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Auto extra�ble"

IDC_INFOSFXCMDBOX              "Seleccionar la orden"

IDC_INFOSFXKEEP                "&No modificar el m�dulo auto extra�ble"

IDC_INFOSFXADD                 "&A�adir un nuevo m�dulo auto extra�ble"

IDC_INFOSFXREMOVE              "E&liminar el m�dulo auto extra�ble existente"

IDC_INFOSFXLISTTITLE           "&Seleccionar el m�dulo auto extra�ble"

IDC_INFOSFXADVANCED            "O&pciones avanzadas ..."





:DIALOG SFXOPTGENERAL



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "General"

IDC_SFXPATHTITLE               "Carpeta de extracci�n"

IDC_SFXPATHPROGFILES           "Crear en \"&Archivos de programa\""

IDC_SFXPATHCURDIR              "Crear en esta &carpeta"

IDC_SFXPATHABSOLUTE            "&Ruta completa"

IDC_SFXSAVEPATH                "Guardar y &Restaurar rutas"

IDC_SFXSAVEASDEFAULT           "&Guardar como predeterminada"





:DIALOG SFXOPTSETUP



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Instalaci�n"

IDC_SFXSETUPPROGRAM            "Programa de instalaci�n"

IDC_SFXSETUPTITLE              "Ejecutar &tras la extracci�n"

IDC_SFXPRESETUPTITLE           "Ejecutar &antes de la extracci�n"

IDC_SFXSETUPCODE               "&Esperar y devolver c�digo de retorno"

IDC_SFXSETUPCODEADJUSTTEXT     "A&justar c�digo de retorno"





:DIALOG SFXOPTADVANCED



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Avanzado"

IDC_SFXDELETEBOX               "Eliminar"

IDC_SFXDELETETITLE             "Ficheros para e&liminar de la carpeta destino"

IDC_SFXSHORTCUTSBOX            "Accesos directos"

IDC_SFXSHORTCUTSADD            "&A�adir acceso directo..."

IDC_SFXREQUIREADMINSTRATOR     "&Solicitar acceso como administrador"





:DIALOG SFXADDSHORTCUT



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "A�adir acceso directo"

IDC_SHORTCUTWHERE              "Crear en"

IDC_SHORTCUTDESKTOP            "&Escritorio"

IDC_SHORTCUTPROGRAMS           "Men� de Inicio/&Programas"

IDC_SHORTCUTSTARTUP            "&Inicio"

IDC_SHORTCUTPARAM              "Par�metros acceso directo"

IDC_SHORTCUTSRCNAMETITLE       "Fichero &origen"

IDC_SHORTCUTDESTFOLDERTITLE    "&Carpeta de destino"

IDC_SHORTCUTDESCRIPTIONTITLE   "&Descripci�n del acceso directo"

IDC_SHORTCUTLINKNAMETITLE      "&Nombre del acceso directo"

IDC_SHORTCUTICONTITLE          "&Icono del acceso directo"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG SFXOPTMODES



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Modos"

IDC_SFXTEMPMODEBOX             "Modo temporal"

IDC_SFXTEMPMODE                "&Descomprimir en una carpeta temporal"

IDC_SFXTEMPMODEQUESTIONTITLE   "&Pregunta opcional"

IDC_SFXTEMPMODETITLETITLE      "&T�tulo de la pregunta"

IDC_SFXTEMPMODESETUSER         "&Restringir acceso a carpetas"

IDC_SFXSILENTMODE              "Modo silencioso"

IDC_SFXSILENTNONE              "&Mostrar todo"

IDC_SFXSILENTSKIPSTART         "Ocu&ltar el di�logo de inicio"

IDC_SFXSILENTALL               "O&cultar todo"





:DIALOG SFXOPTUPDATE



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Actualizar"

IDC_SFXUPDATEMODE              "Modo de actualizaci�n"

IDC_SFXUPDATENORMAL            "Extraer y &reemplazar ficheros"

IDC_SFXUPDATEUPDATE            "Extraer y &actualizar ficheros"

IDC_SFXUPDATEFRESH             "R&efrescar solo ficheros existentes"

IDC_SFXOVERWRITEMODE           "Modo de sobreescritura"

IDC_SFXOVERWRITEASK            "Preguntar &antes de sobrescribir"

IDC_SFXOVERWRITEALL            "Sobrescribir &todos los ficheros"

IDC_SFXOVERWRITESKIP           "&Omitir ficheros existentes"





:DIALOG SFXOPTTEXT



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Texto e icono"

IDC_SFXTITLETITLE              "&T�tulo de la ventana"

IDC_SFXTEXTTITLE               "Te&xto a mostrar en la ventana"

IDC_SFXTEXTBROWSE              "&Cargar texto desde fichero..."

IDC_SFXLOGONAMETITLE           "Cargar lo&gotipo desde fichero"

IDC_SFXLOGOBROWSE              "&Examinar..."

IDC_SFXHILOGONAMETITLE         "Logotipo de &alta resoluci�n"

IDC_SFXHILOGOBROWSE            "E&xaminar..."

IDC_SFXICONNAMETITLE           "Cargar &icono desde fichero"

IDC_SFXICONBROWSE              "Exa&minar..."





:DIALOG SFXOPTLICENSE



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Licencia"

IDC_SFXLICENSETITLETITLE       "&T�tulo de la ventana de licencia"

IDC_SFXLICENSETEXTTITLE        "Te&xto de la licencia"

IDC_SFXLICENSETEXTBROWSE       "&Cargar texto desde fichero..."





:DIALOG FAVORITESDLG



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "A�adir a favoritos"

IDC_FAVORITEEDITTITLE          "A�adir el siguiente elemento a &favoritos"

IDC_FAVORITEARCDIRTITLE        "Carpeta del archivo"

IDC_FAVORITEDESCTITLE          "&Descripci�n (opcional)"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG ORGFAVORITESDLG



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Organizar favoritos"

IDC_ORGADD                     "&A�adir"

IDC_ORGDELETE                  "E&liminar"

IDC_ORGEDIT                    "&Edici�n"

IDC_ORGUP                      "&Subir"

IDC_ORGDOWN                    "&Bajar"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG CONFIGGENERAL



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "General"

IDC_CONFIGSYSTEM               "Sistema"

IDC_CONFIGPRIORLOW             "&Prioridad baja"

IDC_CONFIGTHREADSTITLE         "&hilos"

IDC_CONFIGHISTORY              "Historia"

IDC_CONFIGARCHISTORY           "Cons&ervar historial de archivos"

IDC_CONFIGDIALOGSHISTORY       "&Habilitar historial"

IDC_CONFIGTOOLBARBOX           "Barra de herramientas"

IDC_CONFIGBTNTEXT              "Mostrar los botones con te&xto"

IDC_CONFIGLOCKTOOLBARS         "B&loquear barra de herramientas"

IDC_CONFIGTOOLBARS             "Herram&ientas..."

IDC_CONFIGBUTTONS              "B&otones..."

IDC_CONFIGINTERFACE            "Interfaz"

IDC_CONFIGWIZARD               "Activar el &Asistente al empezar"

IDC_CONFIGSOUND                "A&ctivar sonido"

IDC_CONFIGCOMMENT              "&Mostrar comentarios de archivo"

IDC_CONFIGCOMMENTWRAP          "Ajuste de l�neas en c&omentarios"

IDC_CONFIGREUSE                "Re&utilizar la ventana existente"

IDC_CONFIGWINTOP               "Siempre &visible"

IDC_CONFIGFULLPATHSTITLE       "&Ruta completa en la barra de t�tulo"

IDC_CONFIGSYSTEMPROGRESS       "&Barra de progreso est�ndar"

IDC_CONFIGTASKBARPROGRESS      "Progreso en la bandeja de tareas"

IDC_CONFIGLOGGING              "Informe"

IDC_CONFIGLOG                  "&Registrar mensa&jes de error"

IDC_CONFIGLIMITLOGSIZE         "Limitar el tama�o del in&forme a"

IDC_CONFIGKBTEXT               "kilobytes"





:DIALOG CONFIGCOMPRESSION



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Compresi�n"

IDC_CONFIGPROFILES             "Perfiles de compresi�n"

IDC_CONFIGNEWPROFILE           "Crear perfil &predeterminado..."

IDC_CONFIGORGPROFILES          "&Organizar..."

IDC_CONFIGPREDEFVALUES         "Valores predefinidos"

IDC_CONFIGVOLSIZES             "Definir tama�o de &volumen..."

IDC_CONFIGDICTSIZES            "Definir tama�os de d&iccionario..."

IDC_CONFIGDICTLIMIT            "Tama�o &m�ximo de diccionario permitido para extraer"

IDC_CONFIGDICTLIMITGB          "GB"

IDC_CONFIGASARCHIVESTITLE      "&Tipos de ficheros que abrir primero como archivos"





:DIALOG CONFIGPATHS



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Carpetas"

IDC_CONFIGTEMPFILEFOLDER       "&Carpeta para ficheros temporales"

IDC_CONFIGTEMPBROWSE           "Examinar..."

IDC_CONFIGUSETEMPFORREMOVABLE  "&Usar solo para discos extra�bles"

IDC_CONFIGSTARTFOLDERBOX       "Carpeta de &inicio"

IDC_CONFIGSTARTFOLDERBROWSE    "Examinar..."

IDC_CONFIGLASTSTARTFOLDER      "&Restablecer la �ltima carpeta utilizada al iniciar"

IDC_CONFIGDEFARCFOLDER         "&Carpeta predeterminada"

IDC_CONFIGADDPATHBROWSE        "Examinar..."

IDC_CONFIGEXTRACTFOLDERBOX     "Ca&rpeta predeterminada para extracci�n"

IDC_CONFIGEXTRACTBROWSE        "Examinar..."

IDC_CONFIGEXTRACTAPPENDNAME    "A�adir &nombre de archivo a la ruta"

IDC_CONFIGEXTRACTREMOVEREDDIR  "Elimina&r carpetas redundantes de la ruta de extracci�n"





:DIALOG CONFIGLIST



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Lista de ficheros"

IDC_CONFIGLISTTYPE             "Tipo de lista"

IDC_CONFIGLISTVIEW             "&Lista"

IDC_CONFIGDETAILSVIEW          "&Detalles"

IDC_CONFIGLISTSTYLE            "Estilo de la lista"

IDC_CONFIGGRID                 "Mostrar con &cuadr�cula"

IDC_CONFIGFULLROW              "Seleccionar toda la &fila"

IDC_CONFIGCHECKBOXES           "Casi&llas"

IDC_CONFIGLISTSELECTION        "Selecci�n"

IDC_CONFIGSINGLECLICK          "Un &solo clic para abrir un objeto"

IDC_CONFIGDOUBLECLICK          "Do&ble clic para abrir un objeto"

IDC_CONFIGNOTUNDERLINE         "&No subrayar los nombres"

IDC_CONFIGUNDERLINECURRENT     "Subrayar el no&mbre actual"

IDC_CONFIGUNDERLINEALL         "Subrayar todos los nomb&res"

IDC_CONFIGLISTFILES            "Ficheros"

IDC_CONFIGARCHIVESFIRST        "Mos&trar primero los archivos"

IDC_CONFIGCOLORNTFSATTR        "Mostrar ficheros &NTFS cifrados o comprimidos en color"

IDC_CONFIGALLVOLUMES           "F&usionar el contenido de los vol�menes"

IDC_CONFIGSHOWSECONDS          "M&ostrar segundos"

IDC_CONFIGEXACTSIZES           "Tama�os e&xactos"

IDC_CONFIGLISTCOLUMNS          "Col&umnas..."

IDC_CONFIGLISTFONT             "&Tipo de letra ..."





:DIALOG CONFIGVIEWER



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Visor"

IDC_CONFIGVIEWERTYPE           "Tipo de visor"

IDC_CONFIGVIEWERINTERNAL       "Visor &interno"

IDC_CONFIGVIEWEREXTERNAL       "Visor e&xterno"

IDC_CONFIGVIEWERASSOCIATED     "&Programa asociado"

IDC_CONFIGVIEWERASK            "P&reguntar"

IDC_CONFIGINTERNALVIEWER       "Visor interno"

IDC_CONFIGVIEWERAUTODETECT     "&Autodetectar codificaci�n"

IDC_CONFIGREUSEWINDOW          "Reu&tilizar la ventana existente"

IDC_CONFIGVIEWERWRAP           "&Ajuste de l�nea"

IDC_CONFIGVIEWERUNPALLTITLE    "&Descomprimir todo para"

IDC_CONFIGIGNOREMODTITLE       "Ignorar &modificaciones para"

IDC_CONFIGEXTVIEWERTITLE       "&Nombre del visor externo"

IDC_CONFIGVIEWERBROWSE         "&Examinar"





:DIALOG CONFIGSECURITY



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Seguridad"

IDC_CONFIGPROHIBITEDTYPES      "Tipos de ficheros prohibidos"

IDC_CONFIGEXCLEXTR             "&Tipos de ficheros a excluir de la extracci�n"

IDC_CONFIGMARKOFWEB            "Propagar Marca de Internet"

IDC_CONFIGWIPETEMPFILES        "Limpiar ficheros temporales"

IDC_CONFIGWIPETEMPNEVER        "&Nunca"

IDC_CONFIGWIPETEMPALWAYS       "&Siempre"

IDC_CONFIGWIPETEMPENCRYPTED    "Solo &encriptados"

IDC_CONFIGSECURITYMISC         "Varios"

IDC_CONFIGPROPOSESCANNER       "Preguntar por un programa anti&virus"





:DIALOG CONFIGINTEGRATION



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Integraci�n"

IDC_ASSOCWITH                  "Asociar WinRAR con"

IDC_ASSOCRAR                   "&RAR"

IDC_ASSOCZIP                   "&ZIP"

IDC_ASSOC7Z                    "7Z"

IDC_ASSOCARJ                   "ARJ"

IDC_ASSOCBZ2                   "BZ2"

IDC_ASSOCCAB                   "CAB"

IDC_ASSOCGZ                    "GZ"

IDC_ASSOCISO                   "ISO"

IDC_ASSOCJAR                   "JAR"

IDC_ASSOCLZ                    "LZ"

IDC_ASSOCLZH                   "LZH"

IDC_ASSOCTAR                   "TAR"

IDC_ASSOCUUE                   "UUE"

IDC_ASSOCXZ                    "XZ"

IDC_ASSOCZ                     "Z"

IDC_ASSOCZIPX                  "ZIPX"

IDC_ASSOCZST                   "ZST"

IDC_ASSOC001                   "001"

IDC_ASSOCALL                   "Cambiar &todos"

IDC_USERDEFINEDEXT             "Extensiones definidas por el &usuario"

IDC_INTEGRATIONINTERFACE       "Interfaz"

IDC_LINKDESKTOP                "A�adir WinRAR al E&scritorio"

IDC_LINKSTARTMENU              "A�adir WinRAR al &Men� de Inicio"

IDC_LINKPROGRAMS               "Crear el grupo de &programas WinRAR"

IDC_SHELLINTEGRATION           "Integraci�n con Windows"

IDC_SHELLEXT                   "I&ntegrar WinRAR con el Explorador de Windows"

IDC_SHELLCASCADED              "Men�s con&textuales en cascada"

IDC_SHELLICONS                 "I&conos en los men�s contextuales"

IDC_SHELLLEGACYMENU            "Men�s contextuales &tradicionales"

IDC_SETCONTEXTMENU             "&Elementos del men� ..."





:DIALOG FILELISTCOLUMNS



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Seleccionar columnas para la lista de ficheros"

IDC_FLCOLOUTSIDE               "Fuera de los archivos"

IDC_FLCOLFNAME                 "Nombre"

IDC_FLCOLFSIZE                 "Tama�o"

IDC_FLCOLFPACKED               "Comprimido"

IDC_FLCOLFTYPE                 "Tipo"

IDC_FLCOLFMODIFIED             "Modificado"

IDC_FLCOLFCREATED              "Creado"

IDC_FLCOLFACCESSED             "Ultimo acceso"

IDC_FLCOLFATTR                 "Atributos"

IDC_FLCOLFCHECKSUM             "Suma de control"

IDC_FLCOLFPATH                 "Trayectoria"

IDC_FLCOLINSIDE                "Dentro de archivos"

IDC_FLCOLANAME                 "Nombre"

IDC_FLCOLASIZE                 "Tama�o"

IDC_FLCOLAPACKED               "Comprimido"

IDC_FLCOLATYPE                 "Tipo"

IDC_FLCOLAMODIFIED             "Modificado"

IDC_FLCOLACREATED              "Creado"

IDC_FLCOLAACCESSED             "Ultimo acceso"

IDC_FLCOLAATTR                 "Atributos"

IDC_FLCOLACHECKSUM             "Suma de control"

IDC_FLCOLAPATH                 "Trayectoria"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDC_FLCOLDEFAULT               "&Predeterminado"





:DIALOG SELECTVIEWERDLG



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Seleccionar tipo de visor"

IDC_SELECTVIEWERINT            "Visor &interno"

IDC_SELECTVIEWEREXT            "Visor e&xterno"

IDC_SELECTVIEWERASSOC          "&Programa asociado"

IDCANCEL                       "&Cancelar"





:DIALOG CREATEVOLDLG



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Volumen siguiente"

IDC_CREATEVOLNAMETITLE         "&Nombre del volumen"

IDC_CREATEVOLBROWSE            "&Examinar"

IDC_CREATEVOLSIZETITLE         "&Tama�o del volumen (en blanco para autodetectar)"

IDC_CREATEVOLINFO1             "WinRAR est� preparado para crear el siguiente volumen. Si lo necesita, puede cambiar ahora el disco de destino o el nombre del volumen o su tama�o si es necesario."

IDC_CREATEVOLINFO2             "�Desea crear el siguiente volumen?"

IDC_CREATEVOLYES               "&Crear"

IDC_CREATEVOLALL               "Crear &todos"

IDCANCEL                       "Ca&ncelar"





:DIALOG REMINDER



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Por favor, compre su licencia WinRAR"

IDC_REMINDERONLINE             "C&omprar ahora"

IDC_REMINDERPRICE              "Como &comprarlo"

IDOK                           "Cerrar"

IDHELP                         "Ay&uda"

IDC_REMINDERINFO               "Est� usando el compresor WinRAR una vez finalizado el periodo de prueba de 40 d�as. Ahora deber�a comprar una licencia o bien dejar de usar WinRAR y desinstalarlo de su ordenador."





:DIALOG ORGPROFILES



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Organizar los perfiles"

IDC_ORGPROFLISTTITLE           "&Perfiles existentes"

IDC_ORGPROFEDIT                "&Edici�n"

IDC_ORGPROFDELETE              "E&liminar"

IDC_ORGPROFUP                  "Mover &Arriba"

IDC_ORGPROFDOWN                "Mover Aba&jo"

IDOK                           "Cerrar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG NEWPROFILE



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Par�metros del perfil"

IDC_PROFNAMETITLE              "&Nombre del perfil"

IDC_PROFSAVEARCNAME            "Guardar el nombre del a&rchivo"

IDC_PROFSAVESELNAMES           "Guardar los nombres de &fichero seleccionados"

IDC_PROFSETDEFAULT             "Establecer el perfil como &predeterminado"

IDC_PROFIMMEXEC                "E&jecuci�n inmediata"

IDC_PROFDESKTOP                "Crear acceso directo en el E&scritorio"

IDC_PROFADDTOCONTEXTMENU       "A�adir al men� conte&xtual"

IDC_PROFNEWOPTIONS             "Opciones"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG ASKNEXTVOL



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Se necesita el siguiente volumen"

IDC_NEXTVOLINFO1               "Necesita tener el siguiente volumen para continuar la extracci�n:"

IDC_NEXTVOLFIND                "&Examinar..."

IDC_NEXTVOLINFO2               "Inserte el disco con este volumen y haga clic en \"Aceptar\" para volver a intentarlo o en \"Cancelar\" para interrumpir la extracci�n"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG REPAIRARC



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Reparar el archivo"

IDC_REPAIRPATHTITLE            "&Carpeta en la que guardar el archivo reparado"

IDC_REPAIRPATHFIND             "&Examinar"

IDC_REPAIRARCTYPE              "Tipo de archivo"

IDC_REPAIRTYPERAR              "Tratar el archivo da�ado como si fuese &RAR"

IDC_REPAIRTYPEZIP              "Tratar el archivo da�ado como si fuese &ZIP"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG ASKPROCESSVOLDLG



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Procesando el volumen"

IDC_PROCESSVOLUMENAMETITLE     "El volumen actual"

IDC_PROCESSALLVOLUMES          "&Procesar todos los ficheros de todos los vol�menes desde el actual"

IDC_PROCESSSELECTEDFILES       "Procesar solo los &ficheros seleccionados"

IDCANCEL                       "Cancelar"





:DIALOG OKCANCELTPL



SIZE                           "100*100"

IDC_TPLOK                      "Aceptar"

IDC_TPLCANCEL                  "Cancelar"





:DIALOG TOOLBARBUTTONS



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Seleccionar los botones de la barra de herramientas"

IDC_SELTBOUTARC                "Mostrar fuera de los archivos"

IDC_SELTBOUP                   "&Arriba"

IDC_SELTBODOWN                 "A&bajo"

IDC_SELTBOSEP                  "Separador"

IDC_SELTBINARC                 "Mostrar dentro de los archivos"

IDC_SELTBIUP                   "&Arriba"

IDC_SELTBIDOWN                 "A&bajo"

IDC_SELTBISEP                  "Separador"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDC_SELTBDEFAULT               "&Predeterminado"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG SELECTTOOLBARS



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Seleccionar herramientas"

IDC_SELTOOLBARS                "Herramientas"

IDC_SELTOOLBARMAIN             "Ver &barra principal"

IDC_SELTOOLBARSMALL            "Ver bot�n \"&Subir un nivel\""

IDC_SELTOOLBARADDRESS          "Ver barra de &direcciones"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"





:DIALOG WIZARDCMD



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Asistente:   Seleccione una operaci�n"

IDC_WIZCMDINFO                 "Por favor, seleccione lo que desea hacer y pulse \"Siguiente\".\nPor ejemplo, si necesita extraer el contenido de un archivo RAR, ZIP, ... seleccione \"Descomprimir un archivo\"."

IDC_WIZUNPACK                  "&Descomprimir un archivo"

IDC_WIZCREATE                  "&Crear un archivo nuevo"

IDC_WIZADD                     "&A�adir ficheros a un archivo existente"





:DIALOG WIZARDARC



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Asistente:   Seleccione el archivo"

IDC_WIZARCNAMETITLE            "Nombre de &archivo"

IDC_WIZARCNAMEBROWSE           "&Examinar..."





:DIALOG WIZARDEXTR



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Asistente:   Seleccione una carpeta para los ficheros"

IDC_WIZEXTRINFO                "Por favor seleccione una carpeta para descomprimir los ficheros y pulse \"Finalizar\". Puede usar la carpeta que le sugerimos o pulsar \"Examinar\" para seleccionar otra."

IDC_WIZDESTFOLDERTITLE         "&Carpeta de destino para descomprimir los ficheros"

IDC_WIZDESTFOLDERBROWSE        "&Examinar..."





:DIALOG WIZARDADDOPT



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Asistente:   Opciones de compresi�n"

IDC_WIZADDINFO                 "Aqu� puede establecer otras opciones de compresi�n. Pulse \"Finalizar\" cuando est� listo."

IDC_WIZFAST                    "&R�pida, pero con menor compresi�n"

IDC_WIZMOVE                    "&Eliminar ficheros despu�s de comprimir"

IDC_WIZSFX                     "&Crear archivo auto extra�ble (.exe)"

IDC_WIZPASSWORD                "Establecer &contrase�a..."

IDC_WIZVOLSIZETITLE            "Si desea &dividir el archivo en varias partes, introduzca el tama�o de una sola parte a continuaci�n:"





:DIALOG PACKDETAILS



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Par�metros avanzados de compresi�n"

IDC_LONGRANGESEARCH            "B�squeda de rango largo"

IDC_LONGRANGEAUTO              "Autom�tica"

IDC_LONGRANGEON                "Forzar"

IDC_LONGRANGEOFF               "Desactivar"

IDC_EXHAUSTIVESEARCH           "B�squeda &exhaustiva"

IDC_EXEAUTO                    "Activar compresi�n de ejecutables x64"

IDC_DELTAAUTO                  "Activar compresi�n delta"

IDOK                           "Aceptar"

IDC_DEFAULTPACKSETTINGS        "Por &defecto"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG CONTEXTITEMS



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Elementos del men� contextual"

IDC_CONTEXTMENUITEMS           "Seleccione los elementos que aparecer�n en el men� contextual"

IDC_CONTEXTEXTRACTTO           "Extr&aer ficheros..."

IDC_CONTEXTEXTRACTHERE         "E&xtraer aqu�"

IDC_CONTEXTEXTRACT             "&Extraer en <carpeta\\>"

IDC_CONTEXTEXTRACTSEPARATE     "Extraer cada archivo en carpetas &separadas"

IDC_CONTEXTOPENSFX             "Abrir con WinRAR (para archivos SFX)"

IDC_CONTEXTOPENARC             "Abrir con WinRAR (para archivos normales)"

IDC_CONTEXTADD                 "&A�adir al archivo..."

IDC_CONTEXTADDARC              "A�adir a <a&rchivo>"

IDC_CONTEXTEMAILARC            "Comprimir en <archivo> y enviar por email"

IDC_CONTEXTEMAILARCOPT         "Comprimir y enviar por email..."

IDC_CONTEXTTEST                "Verificar a&rchivo"

IDC_CONTEXTCONVERT             "Con&vertir archivo..."



; Positions of IDC_CONTEXTTOP* controls are overlapping with IDC_CONTEXT*.

; WinRAR hides either one or another group depending on other options.

IDC_CONTEXTTOPEXTRACT          "&Extraer en <carpeta\\>"

IDC_CONTEXTTOPEXTRACTTO        "Extr&aer ficheros..."

IDC_CONTEXTTOPEXTRACTHERE      "E&xtraer aqu�"

IDC_CONTEXTTOPEXTRACTSEPARATE  "Extraer cada archivo en carpetas &separadas"

IDC_CONTEXTTOPADDARC           "A�adir a <a&rchivo>"

IDC_CONTEXTTOPADD              "&A�adir al archivo..."



IDC_CONTEXTNEWMENU             "Elementos del submen� \"Nuevo\""

IDC_CONTEXTNEWRAR              "Archivo WinRAR"

IDC_CONTEXTNEWZIP              "Archivo WinRAR ZIP"

IDC_CONTEXTDROPMENU            "Men� contextual arrastrar y soltar"

IDC_CONTEXTDRAGADD             "Mostrar elementos de co&mpresi�n"

IDC_CONTEXTDRAGEXTRACT         "Mostrar elementos de e&xtracci�n"

IDC_CONTEXTSFXARCHIVES         "Donde buscar archivos SFX"

IDC_CONTEXTSFXLOCAL            "Discos &locales"

IDC_CONTEXTSFXNETWORK          "Discos de &red"

IDC_CONTEXTSFXOTHER            "&Otros discos"

IDC_CONTEXTALWAYSARCTITLE      "&Mostrar siempre elementos de extracci�n para"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG FINDFILES



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Buscar ficheros"

IDC_FINDFILEWHAT               "Qu� buscar"

IDC_FINDFILENAMESTOFIND        "&Ficheros donde buscar"

IDC_FINDFILESTRINGTOFIND       "&Palabras a buscar"

IDC_FINDFILEUSECASE            "&May�sculas/min�sculas"

IDC_FINDFILEALLTABLES          "Usar todas las &tablas"

IDC_FINDFILEHEX                "B�squeda &hexadecimal"

IDC_FINDFILEWHERE              "D�nde buscar"

IDC_FINDFILEAREA               "�&rea de b�squeda"

IDC_FINDFILETYPES              "Tipos de Arch&ivo"

IDC_FINDFILERECURSE            "B�squeda &recursiva"

IDC_FINDFILEUSUALFILES         "Buscar en &ficheros"

IDC_FINDFILEARCHIVES           "Buscar en &archivos"

IDC_FINDFILESKIPENCRYPTED      "Omitir archivos &cifrados"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDC_FINDFILESAVE               "&Guardar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG CMDWNDFIND



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Resultados de la b�squeda"

IDC_CMDBACKGROUND              "&Segundo plano"

IDC_CMDPAUSE                   "&Parar"

IDCANCEL                       "&Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG CONVERTARC



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Convertir archivos"

IDC_CVTARCTOCONVERT            "Arc&hivos a convertir"

IDC_CVTLISTADD                 "&Agregar..."

IDC_CVTLISTDELETE              "&Eliminar"

IDC_CVTARCTYPES                "&Tipos de archivo"

IDC_CVTOPTIONS                 "Opciones de conversi�n"

IDC_CVTUSEMINRATIO             "Compresi�n &m�nima"

IDC_CVTMINRATIOPERCENT         "porcentaje"

IDC_CVTCOMPRESSION             "&Compresi�n..."

IDC_CVTDESTPATHTITLE           "Carpeta de &destino"

IDC_CVTDESTPATHBROWSE          "&Examinar..."

IDC_CVTDELETESRC               "&Eliminar archivos originales"

IDC_CVTSKIPENCRYPTED           "Omitir archivos &encriptados"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDC_CVTSAVE                    "&Guardar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG CMDWNDCONVERT



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Convirtiendo archivos"

IDC_CMDELAPSEDTITLE            "Tiempo transcurrido"

IDC_CMDTIMELEFTTITLE           "Tiempo restante"

IDC_CVTRESARCHIVES             "Archivos"

IDC_CVTRESFOUNDTITLE           "Encontrados"

IDC_CVTRESCONVERTEDTITLE       "Convertidos"

IDC_CVTRESSIZE                 "Tama�o"

IDC_CVTRESOLDSIZETITLE         "Antiguos"

IDC_CVTRESNEWSIZETITLE         "Nuevos"

IDC_CMDBACKGROUND              "&Segundo plano"

IDC_CMDPAUSE                   "&Parar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG VIRSCAN



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Buscar virus en el archivo"

IDC_VIRSCANLISTTITLE           "&Antiv�rus encontrados por WinRAR"

IDC_VIRSCANNAMETITLE           "&Nombre del antivirus"

IDC_VIRSCANNAMEBROWSE          "&Examinar ..."

IDC_VIRSCANPARAMTITLE          "&Opciones del antivirus"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG CMDMODE



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Par�metros"

IDC_CMDMODECOMBOCOMPRTITLE     "M�todo de &compresi�n"

IDC_CMDMODEPOWERMODETITLE      "Al &finalizar"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG REPORT



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Generar informe"

IDC_REPORTFILETITLE            "&Guardar informe en fichero"

IDC_REPORTFILEBROWSE           "&Examinar..."

IDC_REPORTPRINT                "&Imprimir informe"

IDC_REPORTCLIPBOARD            "Copiar informe al portapape&les"

IDC_REPORTOUTPUTFORMAT         "Formato de salida"

IDC_REPORTHTML                 "&HTML"

IDC_REPORTUNICODETEXT          "Texto Unic&ode"

IDC_REPORTTEXT                 "Te&xto"

IDC_REPORTSORTTITLE            "&Ordenar ficheros por"

IDC_REPORTSORTSEPARATE         "Ordenar archivos por &separado"

IDC_REPORTINCLUDE              "Incluir en el informe"

IDC_REPORTARCHIVES             "Archi&vos"

IDC_REPORTUSUALFILES           "&Ficheros"

IDC_REPORTARCNAME              "Nombre de &archivo"

IDC_REPORTTOTAL                "Cab&eceras y totales"

IDC_REPORTSIZE                 "&Tama�o del fichero"

IDC_REPORTPACKEDSIZE           "Tama�o co&mprimido"

IDC_REPORTDATE                 "Fecha &del fichero"

IDC_REPORTCRC                  "Suma de control"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"

IDC_REPORTSAVE                 "&Guardar"





:DIALOG CMDWNDBENCH



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Pruebas de velocidad"

IDC_BENCHSYSTEMBOX             "Sistema"

IDC_BENCHSPEEDBOX              "Velocidad"

IDC_BENCHRESULTSPEEDTITLE      "KB/s calculados"

IDC_BENCHRESULTSPEED           "Por favor, espere"

IDC_BENCHSPEEDTITLE            "KB/s actuales"

IDC_BENCHSPEED                 "Por favor, espere"

IDC_BENCHTOTALBOX              "Total"

IDC_CMDELAPSEDTITLE            "Tiempo transcurrido"

IDC_BENCHDATAPROCESSEDTITLE    "MB procesados"

IDC_BENCHERRORSTITLE           "Errores encontrados"

IDC_BENCHERRORS                "No"

IDC_BENCHSMP                   "&Proceso paralelo"



; Title must be before edit for hotkey to work and "updown" must be after edit because of UDS_AUTOBUDDY.

IDC_BENCHTHREADSTITLE          "&hilos"

; Edit control ignored mouse clicks here, so we use RichEdit.



IDC_CMDBACKGROUND              "&Segundo plano"

IDC_CMDPAUSE                   "&Pausar"

IDC_CMDCOPYTOCLIPBOARD         "Copiar al portapape&les"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG ORGTHEMES



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Organizar temas"

IDC_ORGTHEMESLISTTITLE         "&Temas disponibles"

IDC_ORGTHEMESARCICON           "Aplicar a &iconos de archivo"

IDC_ORGTHEMESSELECT            "&Seleccionar"

IDC_ORGTHEMESADD               "&A�adir"

IDC_ORGTHEMESDELETE            "&Eliminar"

IDOK                           "Aceptar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG DEFVOLSIZES



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Definir tama�o del volumen"

IDC_PREDEFINEDVOLSIZES         "Tama�os predefinidos"

IDC_DEFVOLSIZE1                "5 MB"

IDC_DEFVOLSIZE2                "100 MB"

IDC_DEFVOLSIZE3                "700 MB CD"

IDC_DEFVOLSIZE4                "2 GB"

IDC_DEFVOLSIZE5                "4095 MB m�ximo FAT32"

IDC_DEFVOLSIZE6                "4482 MB DVD+R"

IDC_DEFVOLSIZE7                "4488 MB DVD-R"

IDC_DEFVOLSIZE8                "8152 MB DVD+R DL"

IDC_DEFVOLSIZE9                "23866 MB Blu-ray"

IDC_DEFVOLSIZE10               "47732 MB Blu-ray DL"

IDC_USERDEFINEDVOLSIZES        "Tama�os definidos por el usuario"

IDC_USERDEFINEDVOLLABEL        "Etiqueta"

IDC_USERDEFINEDVOLSIZE         "Tama�o, bytes"

IDC_USERDEFINEDVOL1            "1."

IDC_USERDEFINEDVOL2            "2."

IDC_USERDEFINEDVOL3            "3."

IDC_USERDEFINEDVOL4            "4."

IDC_DEFVOLSIZEOTHER            "Otras opciones"

IDC_DEFVOLSIZEAUTO             "Incluir \"Auto detectar\""

IDC_DEFVOLSIZEHISTORYTITLE     "Historial"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG WARNLOCKEDFILES



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Advertencia"

IDC_WARNLOCKEDINFO1            "Estos ficheros solo se pueden comprimir despu�s de cerrar el editor externo"

IDC_WARNLOCKEDINFO2            "Se perder�n las modificaciones si sale de WinRAR ahora."

IDCANCEL                       "&Volver a WinRAR"

IDOK                           "&Salir igualmente"





:DIALOG READERRORDLG



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Error de lectura"

IDC_READERRHINT                "Escoja \"Ignorar\" para continuar solo con la parte ya le�da del fichero, \"Ignorar Todo\" para hacer lo mismo con todos los errores de lectura, \"Reintentar\" para repetir la lectura o \"Salir\" para abortar."

IDC_READERRIGNORE              "&Ignorar"

IDC_READERRIGNOREALL           "Ignorar &Todo"

IDC_READERRRETRY               "&Reintentar"

IDC_READERRQUIT                "&Salir"





:DIALOG CLEARHISTORY



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Limpiar historial"

IDC_CLEARHISTORYNAMES          "Limpiar &nombres de fichero abiertos recientemente"

IDC_CLEARHISTORYDIALOGS        "Limpiar listas &desplegables en los di�logos"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG POWERMANACTION



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Opciones de gesti�n de energia"

IDOK                           "Realizar inmediatamente"

IDCANCEL                       "Cancelar"



:DIALOG LARGEDICTWARN



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Advertencia de diccionario grande"

IDC_LARGEDICTLIMIT             "&Extraer siempre ficheros con diccionarios menores de"

IDC_LARGEDICTLIMITGB           "GB"

IDOK                           "&Extraer"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDHELP                         "Ayuda"





:DIALOG DEFDICTSIZES



SIZE                           "100*100"

CAPTION                        "Definir tama�os de diccionario"

IDC_DEFDICTLISTTITLE           "Tama�os &predeterminados"

IDC_DEFDICTHISTORYTITLE        "entradas hist�ricas"

IDOK                           "Aceptar"

IDCANCEL                       "Cancelar"

IDC_DEFDICTDEFAULT             "Pre&determinado"

IDHELP                         "Ayuda"


Youez - 2016 - github.com/yon3zu
LinuXploit