403Webshell
Server IP : 127.0.0.1  /  Your IP : 216.73.216.109
Web Server : Apache/2.4.54 (Win64) OpenSSL/1.1.1q PHP/8.1.10
System : Windows NT DESKTOP-E5T4RUN 10.0 build 19045 (Windows 10) AMD64
User : SERVERWEB ( 0)
PHP Version : 8.1.10
Disable Function : NONE
MySQL : OFF |  cURL : ON |  WGET : OFF |  Perl : OFF |  Python : OFF |  Sudo : OFF |  Pkexec : OFF
Directory :  C:/Program Files (x86)/IObit/Driver Booster/13.2.0/Language/

Upload File :
current_dir [ Writeable] document_root [ Writeable]

 

Command :


[ Back ]     

Current File : C:/Program Files (x86)/IObit/Driver Booster/13.2.0/Language/Slovenian.lng
��[Main]

DisplayName=Slovena
ina



[DB_FormPassenger]

btnClose.Hint=Zapri

chk1.Caption=Konfiguracijske datoteke

chk2.Caption=Datoteke licenc

chk3.Caption=Mapa za prenos gonilnikov

chk4.Caption=Mapa varnostnih kopij gonilnikov

btnYes.Caption=Da

btnNo.Caption=Ne

lbl2.Caption=Izberite podatke, ki jih ~elite odstraniti:



[DB_FormSaleCrack]

lblTitle.Caption=Uporabljate neuradni Driver Booster!

lblInfo1.Caption=To lahko ne samo upo
asni vaa ra
unalnik, ampak tudi povzro
i velike ranljivosti, ki ogro~ajo vaa ra
unalnik. Pridobite uradni Driver Booster zdaj in u~ivajte v stabilnem in gladkem delovanju ra
unalnika.

btnClose.Hint=Zapri

btnGetFree.Caption=DOBITE BREZPLANO

btnGetPro.Caption=DOBITE KODO



[DB_FrameTools]

lblCommon_New.Caption=Vro
a orodja za popravke:

lblOther.Caption=Druga uporabna orodja:

btnRescue.Caption=Varnostna kopija in obnovitev

btnRescue.Hint=Obnovite sistem v obi
ajno stanje, 
e se zgodi kakana te~ava.

btnSound.Caption=Popravi 'Brez zvoka'

btnSound.Hint=Popravite te~ave z zvokom vaae zvo
ne naprave.

btnNetwork.Caption=Popravi omre~no napako

btnNetwork.Hint=Odpravite te~avo z omre~no povezljivostjo vaae omre~ne naprave.

btnError.Caption=Popravi napako naprave

btnError.Hint=Popravite napake svojih naprav.

btnDisplay.Caption=Popravi slabo lo
ljivost

btnDisplay.Hint=Popravite napa
no lo
ljivost vaae zaslonske naprave.

btnClean_1.Caption=Po
isti neveljavne podatke o napravi

btnClean_1.Hint=Po
istite neveljavne podatke o napravi v ra
unalniku.

btnSysInfo.Caption=Sistemske informacije

btnSysInfo.Hint=Zberite in prika~ite podrobne informacije o vaaem sistemu.

btnISU.Caption=Posodobitelj programa

btnISU.Hint=Z lahkoto posodobite vse svoje programe na najnovejao razli
ico.

btnOfflineDrv.Caption=Posodobitelj gonilnikov, brez povezave

btnOfflineDrv.Hint=Posodobite gonilnike brez povezave za omre~ne kartice in za znova namea
en ali nadgrajen sistem.

btniTop.Caption=Brezpla
en in hiter VPN

btniTop.Hint=Ohranite vaae spletne dejavnosti varne in zasebne.

btnISR.Caption=Snemalnik zaslona

btnISR.Hint=Brezpla
no snemajte kateri koli zaslon ra
unalnika, igranje in spletno kamero.

btnIncompatibledrivers.Caption=Popravi nezdru~ljive gonilnike

btnIncompatibledrivers.Hint=Odkrij in odpravi te~ave z nezdru~ljivimi gonilniki



[DB_FormDrvBst]

btnUptNotice.hint=Na voljo je nova razli
ica

btnEnterKey.Hint=Vnesite licenco

btnBackHome.Hint=Nazaj

btnClose.Hint=Zapri

btnMinimize.Hint=Pomanjaaj

btnMaximize.Hint=Pove
aj

btnWindow.Hint=Obnovi

btnMenu.Hint=Mo~nosti

btnFeedback.Hint=Povratne informacije

lblLicense.Caption=Upravljanje licence

btnReboot.Caption=Ponovno za~eni ra
unalnik

btnStartUpdate.Caption=Posodobi zdaj

btnStopUpdate.Caption=Ustavi

lblDriverAge.Caption=Stanje gonilnikov:

lblLastScan.Caption=Zadnji pregled: Nikoli!

chkAutoAct.Caption=Samodejno ponovno za~eni ra
unalnik

mniMainSettings.Caption=Nastavitve...

mniMainRescue.Caption=Reaevanje...

mniMainFeedback.Caption=Povratne informacije...

mniMainUpdate.Caption=Preveri obstoj posodobitev

mniMainManual.Caption=Uporabniaki priro
nik (F1)

mniMainSupport.Caption=Tehni
na podpora

mniMainTranslate.Caption=Pomagajte nam prevesti

mniMainIObit.Caption=Brezpla
ni IObit programi

mniMainHistory.Caption=Kaj je novega

mniMainAbout.Caption=Vizitka

mniMainLike.Caption=Vae
kaj IObit

mniTrayShow.Caption=Odpri Driver Booster

mniTrayScan.Caption=Preglej zdaj!

mniTraySettings.Caption=Nastavitve...

mniTrayFeedback.Caption=Povratne informacije...

mniTrayUpdate.Caption=Preveri obstoj posodobitev

mniTrayExit.Caption=Izhod

mniItemDetail.Caption=Podrobnosti...

mniItemUpdate.Caption=Posodobi

mniItemIgnore.Caption=Prezri

mniItemBackup.Caption=Nazaj

mniItemUninstall.Caption=Odstrani

mniItemRollBack.Caption=Vrni nazaj

mniItemExport.Caption=Izvozi seznam

mniItemFixSound.Caption=Popravi zvok

mniItemFixDisplay.Caption=Popravi lo
ljivost

mniItemFixNetwork.Caption=Popravi omre~je

mniItemFixFaulty.Caption=Popravi okvaro

mniAutoShutdown.Caption=Samodejno izklopi ra
unalnik

mniAutoReboot.Caption=Samodejno ponovno za~eni ra
unalnik

lblFailIgnore.Caption=Nekateri gonilniki niso bili namea
eni zaradi te~av z zdru~ljivostjo. Pozneje bomo zagotovili primernejae gonilnike za vaa sistem.

lblAscTitle.Caption=Priporo
amo: Advanced SystemCare

lblAscText.Caption=1-klik za zaa
ito in optimizacijo vaaega ra
unalnika

lblAscDownload.Caption=Brezpla
no prenesi zdaj

lblNewsOffline.Caption=Delite Driver Booster z dru~ino in prijatelji. U~ivajte skupaj z najnovejaimi gonilniki!

btnProFun1.Caption=Ve
 gonilnikov

btnProFun1.Hint=Podpira bolj obse~ne in redke naprave strojne opreme.

btnProFun2.Caption=Popravljalec napak

btnProFun2.Hint=Odpravljanje te~av s kodami napak, da odpravite te~ave s strojno opremo.

btnProFun3.Caption=Samodejno prenesi

btnProFun3.Hint=Samodejno prenesi gonilnike, ko sistem miruje.

lblHomeDevice.Caption=Gonilniki naprav

lblHomeGame.Caption=Gonilniki za igre

lblRightBoxInfo.Caption=INFORMACIJE O RAUNALNIKU

lblRightBoxMore.Caption=Ve
 o tem

lblScanAgain.Caption=Ponovni pregled

lbl_NoItems.Caption=Noben element ne ustreza vaaemu iskanju.



[DB_FormSettings]

lblTitle.Caption=Nastavitve

btnCancel.Caption=Prekli
i

btnApply.Caption=V redu

btnRecommended.Caption=Priporo
eno

btnClose.Hint=Zapri

btnTabNetwork.Caption=Omre~je

btnTabDrivers.Caption=Gonilniki

btnTabIgnored.Caption=Prezrto

btnTabScan.Caption=Pregled

btnTabGeneral.Caption=Sploano

btnTabFocus.Caption=Tihi na
in

btnTabScheduler.Caption=Urnik



[DB_FormRescue]

lblTitle.Caption=Varnostna kopija in obnovitev

btnClose.Hint=Zapri

btnTabDrvBkp.Caption=Varnostna kopija gonilnikov

btnTabDrvBkp.hint=Varnostna kopija gonilnikov

btnTabSysRst.Caption=Obnovitev sistema

btnTabSysRst.hint=Obnovitev sistema

btnTabDrvRst.Caption=Obnovitev gonilnika

btnTabDrvRst.hint=Obnovitev gonilnika

lblWaiting.Caption=akanje...

lvSysRstList.Columns[0].Caption=Datum in 
as

lvSysRstList.Columns[1].Caption=Opis

lvSysRstList.Columns[2].Caption=Vrsta

lvDrvRstList_Lng_Ex.Columns[0].Caption=Naprava

lvDrvRstList_Lng_Ex.Columns[1].Caption=Trenutna razli
ica

lvDrvRstList_Lng_Ex.Columns[2].Caption=Obnovi razli
ico

lvDrvBkpList_Lng_Ex.Columns[0].Caption=Naprava

lvDrvBkpList_Lng_Ex.Columns[1].Caption=Trenutna razli
ica

lvDrvBkpList_Lng_Ex.Columns[2].Caption=Stanje



[DB_FormLicense]

lblTitle.Caption=Upravitelj licenc

lblTitle1.Caption=Upravitelj licenc

lblTitle2.Caption=Vnesi licenco

lblState.Caption=Stanje licence:

lblCode.Caption=Licen
na koda:

lblDate.Caption=Datum veljavnosti:

lblRefresh.Caption=Osve~i

lblExport.Caption=Izvozi

lblLicenseDesc.Caption=Prosimo, vnesite svojo licen
no kodo in kliknite 'Aktiviraj', da dobite Driver Booster PRO. V izogib napakam pri tipkanju, kopirajte in prilepite licen
no kodo iz prejetega e-poatnega sporo
ila v to polje.

lblLicenseCode.Caption=Licen
na koda:

lblLicenseErr.Caption=Neveljavna licen
na koda! Prosimo, vnesite veljavno.

lblLicenseEg.Caption=(Npr.: AAAAA-BBBBB-CCCCC-DDDDD)

lblValidate.Caption=Preverjanje veljavnosti...

lblGetLicense.Caption=Pridobite licenco

lblRetriveCode.Caption=Povrni licenco

btnClose.Hint=Zapri

btnClose2.Caption=Zapri

btnBack.Caption=Nazaj

btnActivate.Caption=Aktiviraj

lblHelp.Caption=Pomo


mniEditCut.Caption=Izre~i

mniEditCopy.Caption=Kopiraj

mniEditPaste.Caption=Prilepi

mniEditDelete.Caption=Izbriai

mniEditSelectAll.Caption=Izberi vse



[DB_FormDetail]

lblWhqlInfo.Caption=Ta gonilnik je opravil preizkus WHQL in stroga pravila pregleda IObit.

btnClose.Hint=Zapri

btnUpdate.Caption=Posodobi

lblTitle.Caption=Podrobnosti o gonilniku

lblMoreInfo.Caption=Kliknite tukaj za ve
 podrobnosti

lblIgnore.Caption=Prezri

lblUninst.Caption=Odstrani

lblRollbk.Caption=Vrni nazaj

lvInfoList.Columns[0].Caption=Podrobnosti

lvInfoList.Columns[1].Caption=Trenutna

lvInfoList.Columns[2].Caption=Na voljo

lvInfoList.Items[0].Caption=Razli
ica:

lvInfoList.Items[1].Caption=Datum:

lvInfoList.Items[2].Caption=Izdajatelj:



[DB_FormHintPop]

btnClose.Hint=Zapri

btnSettings.Hint=Nastavitve

chkOption1.Caption=Ne spominjaj me ve


chkOption2.Caption=Ne spominjaj me ve


chkOption3.Caption=Ne spominjaj me ve


chkOption4.Caption=Ne spominjaj me ve


rdGameTitle.Caption=Na voljo je nov gonilnik za igro!

btnLearnM.Caption=Ve
 o tem



[DB_FormDropdownOpts]

lblAutoUpdate.Caption=Samodejno posodobi

lblBackup.Caption=Samodejno varnostno kopiraj



[DB_FormAbout]

btnClose.Hint=Zapri

lblTitle.Caption=Vizitka

lblCopyrightIObit.Caption=� IObit. Vse pravice pridr~ane.

lblWarning1.Caption=OPOZORILO

lblWarning2.Caption=Ta ra
unalniaki program je zaa
iten z zakonom o avtorskih pravicah in mednarodnimi pogodbami.

lblThanksTitle.Caption=Posebna zahvala naslednjim ljudem za njihov velik prispevek:

pnlThanksTitle.Caption=Zahvala

lblEula.Caption=<a>EULA</a> | <a>Politika zasebnosti</a>

lblEula.LinkItems[0].Hint=Licen
na pogodba za kon
nega uporabnila (EULA)

lblEula.LinkItems[1].Hint=Politika zasebnosti

lblUninstall.Caption=<a>Navodila za odstranitev</a>



[DB_FormFeedback]

lblSendMailx.Caption=Za preiskavo nam poaljite tudi razhroa
evalno datoteko. <a>Politika zasebnosti</a>

lblTitle.Caption=Povratne informacije

lblEmail.Caption=E-poatni naslov:

lblType.Caption=Vrsta zahteve:

lblDesc.Caption=Opis:

MaxHintLbl.Caption=(<a>Najve
: 2000 znakov</a>)

lblWaiting.Caption=Poailjanje povratnih informacij...

btnClose.Hint=Zapri

btnSend.Caption=Poalji

btnCancel.Caption=Prekli
i

lblEmailHint.Caption=Prepri
ajte se, da je vaa e-poatni naslov pravilen, da vas bomo lahko kontaktirali.

lblCallTitle.Caption=e imate kakrane koli te~ave z osebnim ra
unalnikom, pokli
ite naae tehni
ne strokovnjake

lblCallHint.Caption=(Brezpla
no, 24�7)

mniEditCut.Caption=Izre~i

mniEditCopy.Caption=Kopiraj

mniEditPaste.Caption=Prilepi

mniEditDelete.Caption=Izbriai

mniEditSelectAll.Caption=Izberi vse

mniAttachEmpty.Caption=(Prazno)

mniAttachClear.Caption=Odstrani vse

btnAttachAdd.Hint=Dodaj

btnAttachView.Hint=Pogled

dlgAttach.Title=Prosimo, izberite datoteke, ki jih ~elite prilo~iti:

btnFixTitle.Caption=Reaitve pogostih te~av:

btnFixSysInfo.Caption=Podatki o sistemu

lblFixSound.Caption=Popravi 'Brez zvoka'

lblFixNetwork.Caption=Popravi omre~no napako

lblFixDisplay.Caption=Popravi slabo lo
ljivost

lblFixTel.Caption=Pridobite tehni
no podporo 24�7

lblFixReInst.Caption=Ponastavi kodo

lblFixReSend.Caption=Znova poalji kodo

lblBluSrcDesc.Caption=Varnostna kopija in obnovitev

lblOnline.Caption=Spletne reaitve

lblFeedbackFAQ.Caption=Pogosto zastavljena vpraaanja (FAQ)



[DB_FormTel]

imgClose.Hint=Zapri

lbldesc1.Caption=Pokli
ite zdaj za brezpla
no diagnozo kakranih koli te~av.

lbldesc2.Caption=Opomba: pla
ljiva storitev bo na voljo po potrebi



[DB_FormInstTips]

lblTitle.Caption=Namigi za namestitev

chkDontRemind.Caption=Ne spominjaj me ve


btnContinue.Caption=Nadaljuj z namestitvijo

btnClose.Hint=Zapri

btnOK.Caption=V redu



[DB_FormMenu]

btnMenuSettings.Caption=Nastavitve...

btnMenuRescue.Caption=Reaevanje...

btnMenuFeedback.Caption=Povratne informacije...

btnMenuLicense.Caption=Vstopna licenca...

btnMenuDrvLog.Caption=Zgodovina posodobitev gonilnikov

btnMenuUpdate.Caption=Preveri obstoj posodobitev

btnMenuManual.Caption=Uporabniaki priro
nik (F1)

btnMenuSupport.Caption=Tehni
na podpora

btnMenuTranslate.Caption=Pomagajte nam prevesti

btnMenuIObit.Caption=IObit brezpla
no

btnMenuHistory.Caption=Kaj je novega

btnMenuAbout.Caption=Vizitka

btnMenuFacebook.Caption=Poia
ite nas na Facebooku

btnIconLike.Hint=Vae
kaj IObit

btnIconFeedback.Hint=Povratne informacije

btnIconRescue.Hint=Reaevanje

btnMenuBack.Hint=Nazaj

lblSkinBlack.Caption=rna

lblSkinWhite.Caption=Bela

lblMenuSkin.Caption=Preobleka

SelColorX.Hint=Barva po meri



[DB_FrameBoost]

lblBoostTitle.Caption=Pospeai igro

lblCareTitle.Caption=Optimiziraj sistem

lblVpnTitle.Caption=Pospeaitev interneta

btnSetting.hint=Nastavitve

lblISR_title.Caption=Brezpla
no posnemite in delite svoje igranje

btnISRClose.hint=Zapri

btnISRDesc1_New.Caption=Brez 
asovne omejitve snemanja

btnISRDesc2.Caption=60 FPS, snemanje brez zaostanka

btnISRTry.Caption=Preizkusite brezpla
no



[DB_M]

M_SaleGameNoneMsg=Vsi gonilniki iger so posodobljeni. Za ogled podrobnosti kliknite "V redu".

M_FormSaleGameDriverTitle=Aktivirajte zdaj, da posodobite <a>%s gonilnikov iger ve
</a>

M_FormSaleGameDriverTitle1=Aktivirajte zdaj, da posodobite <a>1 gonilnik igre ve
</a>

M_TrialBoostPrmTitle=Aktivirajte PRO, da omogo
ite Game Boost

M_TrialBoostPrmDesc=U
inkovito izboljaajte svoj ra
unalnik z zapiranjem nepotrebnih aplikacij in storitev z enim preprostim klikom.

M_MinNotified=Driver Booster tukaj ae vedno deluje. To lahko spremenite v nastavitvah.

M_PreSale0=Pridobite PRO za $0

M_PreSale_AllUpd=Pridobite PRO zdaj, da se vse posodobi

M_NewslblDontPanic=Delite Driver Booster z dru~ino in prijatelji. U~ivajte skupaj z najnovejaimi gonilniki!

M_NewslblUpdTitle=Na voljo je pomembna posodobitev

M_NewslblUpdDesc=Kliknite tukaj, 
e ~elite zdaj prenesti najnovejai Driver Booster.

M_OfflineDrvFile=Za posodobitev brez povezave je treba povezati dve vrsti datotek (*.dbd, *.dbop). Ali jih ~elite zdaj povezati?

M_SaleCrackInfoEn=Kliknite na <a>PRIDOBITE KODO</a>, da zmagate pri brezpla
ni pridobitvi Driver Booster Pro

M_SaleCrackInfoSp=U~ivajte v svojemi <a>ekskluzivnem %d POPUSTA</a>, da pridobite uradno PRO razli
ico

M_ISUUdpateE=%d posodobitev

M_ISUUdpate=%d posodobitev

M_ISUUdpateX=%d posodobitve

M_RebootLater=Ponovno za~eni pozneje

M_OutOfDate=%d dni zastarel

M_OutDriver=Zastarelo

M_AvailVer=Nova razli
ica: %s

M_ScanUnplug1_lng=<a>1</a> neveljavnih podatkov o napravi je mogo
e o
istiti.

M_ScanUnplugX_lng=<a>%d</a> neveljavnih podatkov o napravah je mogo
e o
istiti.

M_InstEtc=%s, itd.

M_PsgrTitle=Odstrani Driver Booster %s

M_PsgrInfo=Ali ste prepri
ani, da ~elite popolnoma odstraniti Driver Booster %s?

M_BoostSafeAPP=Prosimo, da pred POSPE`EVANJEM shranite dokumente.

M_BoostDetails=<a>Podrobnosti</a>

M_BoostConfigure=<a>Nastavi</a>

M_BoostDetails11=Omogo
ite Windows igralni na
in

M_BoostDetails10=sproa
eno

M_BoostDetails9=Drugo (%d)

M_BoostDetails8=Izklopi samodejne posodobitve

M_BoostDetails7=Omogo
i reaitve napajanja v igrah

M_BoostDetails6=Optimizirano

M_BoostDetails5=Po
isti odlo~ia
e

M_BoostDetails4=Po
isti RAM

M_BoostDetails3=Storitve (%d)

M_BoostDetails2=Ustavljeno

M_BoostDetails1=Procesi (%d)

M_HeadOutdated=Zastarelo (skupaj: %s, izbrano: %d)

M_HeadUpToDate=Posodobljeno

M_DownDriver=Nalaganje gonilnikov...

M_InstDriver=Namestitev gonilnikov...

M_CareInst=Namestitev

M_CareRun=Za~eni zdaj

M_CareCheck=Preveri zdaj

M_CareChecking=Preverjanje

M_CareInstall=Namesti zdaj

M_CareOptm=Optimiziraj

M_CareOptmInfo=%d najdenih vnosov (%s)

M_CareOptmInfo2=%d najdenih vnosov

M_CareOptmInfo3=%d najden vnos (%s)

M_CareOptmInfo4=%d najden vnos

M_CareASC=Za~enite Advanced SystemCare za optimizacijo ra
unalnika z enim klikom.

M_CareASCU=Za~enite Advanced SystemCare Ultimate za optimizacijo ra
unalnika z enim klikom.

M_CareInfo1=Ne~elene datoteke, sledi zasebnosti itd. niso dobre za osebni ra
unalnik. Prosimo, preverite, ali je zdaj kaj na vaaem ra
unalniku.

M_CareInfo2=V vaaem sistemu so najdene ne~elene datoteke, sledi zasebnosti itd. Za njihovo 
ia
enje in optimizacijo sistema namestite Advanced SystemCare.

M_CareInfo3=Po
istite jih in optimizirajte sistem z Advanced SystemCare.

M_CareInfo4_lng=Kliknite "%s", da namestite Advanced SystemCare za 
istejai in hitrejai ra
unalnik.

M_CareDetail1=<a>Ro
no 
ia
enje</a>

M_CareDetail2=<a>Podrobnosti</a>

M_CareNull=Ni najdenih te~av.

M_BoostON=VKL.

M_BoostOFF=IZKL.

M_BoostBasic=Osnovno pospeai

M_BoostSuper=Super pospeai

M_BoostTurnOff=Izklopljeno

M_BoostTurnOn=Vklopi

M_Boosting=Pospeaitev

M_Restoring=Obnovitev

M_BoostInstalling=Namestitev

M_BoostInfo1=Ustavljeno aplikacij/storitev: <a>%d</a>

M_BoostInfo2=Sproa
en RAM: <a>%s</a>

M_BoostInfo31=Vaa ra
unalnik je bil izboljaan za boljao igralno izkuanjo.

M_BoostInfo32=Ustavi nepotrebne aplikacije/storitve za boljae igranje iger.

M_SuperBoostRun=Za~enite Smart Game Booster, da pospeaite vaa ra
unalnik in izboljaate delovanje iger.

M_SuperBoostImprove=Namestite Smart Game Booster, da 'navijete' strojno opremo za izboljaano delovanje iger do 130%.

M_HintScan=Preglej

M_HintUpdate=Posodobi

M_HintBost=Pospeai

M_HintTool=Orodja

M_HintAcct=Akcijski center

M_HintReward=Nagrade

M_HintReward2=Delite Driver Booster, da dobite nagrade

M_AutoRunInfo=Ko je omogo
en, bo ustvarjen urnik Driver Booster.

M_AutoUpdateHint=Ustvarjen bo Driver Booster urnik, razen 
e izberete 'Ro
no posodobi'.

M_CreScheduler1=Izklop te mo~nosti bo onemogo
il naslednje funkcije:

M_CreScheduler2=- Samodejni zagon ob zagonu Windows

M_CreScheduler3=- Pregled s fiksno frekvenco

M_CreScheduler4=- Samodejno posodabljanje gonilnikov, ko sistem miruje (PRO)

M_CreScheduler5=- Samodejno posodabljanje na najnovejai Driver Booster (PRO)

M_CreScheduler6=- Obvestila, ko bodo na voljo posodobitve Driver Boosterja

M_CreScheduler7=Ali ste prepri
ani, da ~elite po
istiti to mo~nost?

M_LicenseBlocked=Aktiviranje ni uspelo, ker je vaaa datoteka Hosts blokirala naae stre~niake naslove. Prosimo, kliknite na 'V redu', da jih popravite.

M_LicenseErrNet=Povezava z naaim stre~nikom ni mogo
e. Preverite nastavitve omre~ja/posredniakega stre~nika in poskusite pozneje potrditi licenco.

M_LicenseErrGive=Licen
na koda %s ni veljavna v vaai regiji ali dr~avi. Kliknite na gumb 'V redu', da kupite veljavno.

M_Get30DayFree=Pridobite PRO za $0

M_Validating=Preverjanje veljavnosti...

M_EnerKey=Vnesite licenco

M_InvalidKey=Neveljavna licen
na koda! Prosimo, vnesite veljavno.

M_EgKey=E.g.: AAAAA-BBBBB-CCCCC-DDDDD

M_HeadSelectAll=Izberi vse

M_mniBackup=Varnostno kopiraj

M_mniBackedUp=Varnostno kopiraj

M_AutoUpdateQuery=Za popolno zagotavljanje varnih posodobitev priporo
amo, da pred namestitvijo v nastavitvah dovolite ustvarjanje obnovitvene to
ke sistema in samodejno varnostno kopiranje gonilnika.

M_SCAN=Pregled

M_STOP=Ustavi

M_UPDATE_Main=Posodobi

M_DriverAge0=Posodobljeni

M_DriverAge1=Stari

M_DriverAge2=Zelo stari

M_DriverAge3=Izjemno stari

M_DriverAge4=Ni uspelo!

M_DriverAge5=Zahtevan je ponovni zagon

M_DriverAge6=Dokon
ano!

M_DriverAge7=Manjkajo gonilniki

M_DriverAge8=Okvarjeni

M_DriverAge9=Niso namea
eni

M_Outdated=Zastareli

M_Uptodate=Posodobljeni

M_NotInstalled=Ni namea
eno

M_Attention=Pozor!

M_Congratul=Hura!

M_Report0=Vsi gonilniki so posodobljeni!

M_Report00=Vsi gonilniki so posodobljeni v brezpla
ni izdaji!

M_Report000=Brezpla
ni Driver Booster je za vas posodobil vse posodobljive gonilnike.

M_Report1=`e ni pregledan.

M_Report2=Pregled ni uspel!

M_Report3=Kliknite gumb PREGLEJ, da preverite stanje vaaih gonilnikov.

M_Report4=Kliknite gumb PREGLEJ, da preverite obstoj novih posodobitev.

M_Report5=Redno za~enite Driver Booster, da bodo vaai gonilniki vedno posodobljeni.

M_Report6_1=<a>%d</a> gonilnik je posodobljen od namestitve Driver Boosterja. <a>Prikaz zgodovine posodobitev</a>

M_Report6_2=<a>%d</a> gonilnika sta posodobljena od namestitve Driver Boosterja <a>Prikaz zgodovine posodobitev</a>

M_Report6_X=<a>%d</a> gonilnikov je posodobljenih od namestitve Driver Boosterja <a>Prikaz zgodovine posodobitev</a>

M_ReportDevc_1=<a>%d</a> zastarel gonilnik naprave

M_ReportDevc_2=<a>%d</a> zastarela gonilnika naprav

M_ReportDevc_X=<a>%d</a> zastarelih gonilnikov naprav

M_ReportGame_1=<a>%d</a> zastarel gonilnik igre

M_ReportGame_2=<a>%d</a> zastarela gonilnika igre

M_ReportGame_X=<a>%d</a> zastarelih gonilnikov igre

M_ReportGame_1N=<a>%d</a> nenamea
eni gonilnik igre

M_ReportGame_2N=<a>%d</a> nenamea
ena gonilnika igre

M_ReportGame_XN=<a>%d</a> nenamea
enih gonilnikov igre

M_ReportTray_1=Posodobljen %d gonilnik.

M_ReportTray_2=Posodobljena skupaj %d gonilnika.

M_ReportTray_X=Posodobljeno skupaj %d gonilnikov.

M_LastScan=Zadnji pregled:

M_NeedScan=Potreben je pregled

M_WaitScan=Pregledovanje...

M_Never=Nikoli!

M_Today=Danes

M_Yesterday=V
eraj

M_DaysAgo=dni nazaj

M_Stopped=Ustavljeno

M_Update=Posodobi

M_Failed=Ni uspelo

M_Reboot=Ponovni zagon

M_Retry=Ponovi

M_Installed=Trenutno

M_Available=Na voljo

M_Vern=Razli
ica

M_Date=Datum

M_Details=Podrobnosti

M_InitUpdate=Inicializacija za posodobitev...

M_InitDown=Inicializacija za prenos gonilnikov...

M_InitInst=Inicializacija za namea
anje gonilnikov...

M_CancelQuery=Ali ste prepri
ani, da ~elite preklicati posodobitev?

M_CancelQueryInfo=Opomba: da se izognete morebitnim poakodbam ra
unalnika, posodobitve med namea
anjem ni mogo
e ustaviti.

M_UpdateFailed=Posodobitev ni uspela!

M_UpdateFinished=Posodobitev je dokon
ana.

M_NeedReboot=Ponovno za~enite zdaj, da sprememba za
ne veljati.

M_RebootQuery=Ali ste prepri
ani, da zdaj ~elite ponovno zagnati ra
unalnik? Pred tem potrdite, da ste shranili svoje delo in zaprli vse izvajane programe.

M_NoItemSel=Ni izbran noben vnos. Ali ~elite posodobiti vse zastarele gonilnike?

M_NoItemSelX=Noben element ni izbran. Izberite gonilnike za posodobitev.

M_DiskIsFull=Nosilec %s\ je poln! Po
istite datoteke ali spremenite imenik, da shranite namestitvene programe gonilnikov, in poskusite znova.

M_Downloading=Prenos...

M_DownFailed=Prenos ni uspel!

M_Installing=Namestitev:

M_InstFailed=Namea
anje ni uspelo!

M_SysBackupWait=Ustvarjanje obnovitvene to
ke sistema. Prosimo, po
akajte nekaj minut.

M_DrvBackupWait=Varnostno kopiranje gonilnikov. Prosimo, po
akajte nekaj minut.

M_RestoreEnable=Obnovitev sistema Windows ni omogo
ena! Kliknite "V redu", da jo omogo
ite, da lahko Driver Booster ustvari obnovitvene to
ke pred namestitvijo novih gonilnikov. Ali pa kliknite "Prekli
i", da namestite nove gonilnike brez ustvarjanja obnovitvenih to
k (ni priporo
ljivo!).

M_BoostGame=Pospeaitev za igranje

M_BoostGames=Pospeai igre na naslednji na
in (%d)

M_DevsInDrv=Naprave uporabljajo ta gonilnik (%d)

M_RstLoading=Nalaganje obnovitvenih to
k sistema...

M_RestoreReboot=Prosimo, takoj znova za~enite ra
unalnik, da dokon
ate obnovitev!

M_RestoreQuery=OPOZORILO: obnovitev vaaega sistema na izbrano obnovitveno to
ko bo razveljavila vse spremembe, opravljene po tej obnovitveni to
ki. Po za
etku obnovitev sistema ni mogo
e razveljaviti ali prekiniti. Ali ste prepri
ani, da ~elite nadaljevati?

M_RestoreWait=Prosimo po
akajte, da se obnovitev sistema inicializira ...

M_RestoreFailed=Obnovitev ni uspela!

M_SelectDownPath=Izberite mapo za shranjevanje prenesenih paketov gonilnikov

M_SelectBackPath=Izberite mapo za shranjevanje varnostne kopije paketov gonilnikov

M_SaveWait=Shranjevanje nastavitev...

M_SaveDone=Shranjeno

M_RegReport1=gonilnik je treba posodobiti!

M_RegReport2=gonilnike je treba posodobiti!

M_RegReport3=U~ivajte v prednosti posodobitve gonilnikov z izdajo PRO!

M_RegReport4=Z brezpla
no izdajo je danes mogo
e posodobiti le %s zastarel gonilnik.

M_RegReport5=Z brezpla
no izdajo je danes mogo
e posodobiti le %s zastarelih gonilnikov.

M_RegReport6=Nadgradite na izdajo PRO, da posodobite %s ve
 naprav!

M_Version=Razli
ica

M_Alpha=Alfa

M_Beta=Beta

M_IgnoreAllVer=(Vse razli
ice)

M_IgnoreQuery=Ali ste prepri
ani, da ~elite prezreti to napravo? Prezrta naprava ne bo ve
 pregledovana, dokler je ne obnovite s seznama Prezrte v nastavitvah.

M_IgnoreCheck=Prezri samo to posodobitev

M_UnignoreQuery1=Ali ste prepri
ani, da ~elite obnoviti izbrano napravo s seznama izjem? Naprava, ki je obnovljena, bo znova pregledana.

M_UnignoreQueryX=Ali ste prepri
ani, da ~elite obnoviti te izbrane naprave s seznama izjem? Naprave, ki so obnovljene, bodo znova pregledane.

M_FeedbackEmail=Vnesite pravilen e-poatni naslov, da boste lahko prejeli IObitov odgovor.

M_FeedbackDesc=Zahtevan je opis!

M_FeedbackFailed=Poailjanje ni uspelo! Poskusite znova pozneje ali kliknite V redu, da poaljete povratne informacije na spletu.

M_FeedbackTimeout=Povezava je potekla! Poskusite znova pozneje ali kliknite V redu, da poaljete povratne informacije na spletu.

M_FeedbackSucceed=Hvala za povratne informacije. Morda vam ne bomo mogli obljubiti individualnega odziva zaradi velikega atevila prejetih povratnih informacij, vendar jih bomo vsekakor jemali resno.

M_FeedbackManual=Ali nam poaljite e-poato na %s

M_FeedbackTypeLove=Obo~ujem ga

M_FeedbackTypeSugg=Predlog

M_FeedbackTypeSF=Pregled ni uspel

M_FeedbackTypeUF=Posodabljanje ni uspelo

M_FeedbackTypeNF=Napaka omre~ja

M_FeedbackTypeRMD=Prijavi manjkajo
e gonilnike

M_FeedbackTypeBSOD=Modri zaslon / Zruaitev sistema

M_FeedbackTypeMute=Brez zvoka

M_FeedbackTypeCode=Te~ave z naro
ilom/licenco

M_FeedbackTypeOther=Drugo

M_FeedbackDescDef=Prosimo, opiaite svoje povratne informacije jasno in na kratko. e imate kakrano koli te~avo, najprej poskusite z reaitvijo(-ami) na desnem podoknu, da jo odpravite.

M_FeedbackDescMiss=Sporo
ite nam ime, datum in razli
ico manjkajo
ega gonilnika, da vam lahko ustrezno pomagamo.

M_FeedbackDescBlue=Za obnovitev sistema pojdite v 'Varnostna kopija in obnovitev' v desnem podoknu.

M_FeedbackCloseAsk=Ali ste prepri
ani, da ne ~elite poslati povratnih informacij?

M_LicenseSucceed=Licenca je bila uspeano aktivirana.

M_LicenseFailed=Registracija licence %s ni uspela, z napako(%d). Prosimo, obrnite se na naao ekipo za podporo.

M_LicenseExpired=Vaaa licen
na koda %s je potekla! Prosimo, kliknite na gumb 'V redu', da pridobite ekskluzivni popust pri obnovitvi.

M_LicenseExpired2=Ta darilna licenca je potekla! Kliknite na gumb 'V redu', za nakup nove licen
ne kode.

M_LicenseExpired3=%s je potekla! Kliknite na gumb 'V redu', za nakup nove licen
ne kode.

M_LicenseExpired4=%s je nagradna koda samo za Driver Booster %s. Kliknite na gumb 'V redu', za nakup nove kode.

M_LicenseExpired5=%s je ~ivljenjska koda samo za Driver Booster %s. Kliknite na gumb 'V redu', za nakup nove kode.

M_LicenseExceeded=Licenca %s je bila aktivirana za najve
je dovoljeno atevilo ra
unalnikov in je ni mogo
e uporabiti. Prosimo, kupite novo licenco za aktiviranje Driver Booster PRO na tem ra
unalniku.

M_RegInfoActivated=Aktivirana

M_RegInfoExpired=Potekla

M_RegInfoExceeded=Prese~ena

M_RegInfoFailed=Ni aktivirana (%d)

M_RegInfoInvalid=Neveljavna

M_RegInfoGiveAway=Darilna

M_RegInfoLifeTime=}ivljenska

M_RegInfoTrial=Preizkusna

M_RegInfoDaysLeft=%d dni ae

M_RegInfoDaysLeftX=%d dan ae

M_RegInfoNever=Nikoli

M_ExportTitle=----- Licen
na koda %s Pro -----

M_ExportState=Stanje licence: %s

M_ExportCode=Licen
na koda: %s

M_ExportSeat=Prostih licenc: %d

M_ExportDate=Datum veljavnosti: %s

M_WaitUpdating=Posodabljanje. Prosimo, po
akajte...

M_WaitProcessing=Obdelava, prosimo po
akajte...

M_Initiating=Inicializacija...

M_Scanning=Pregled...

M_Initializingdot=Inicializacija...

M_Updating=Posabljanje...

M_NewVerTitle=Uspeano posodobljen v Driver Booster v%s

M_NewVerHint=Driver Booster je bil uspeano posodobljen v razli
ico <a>%s</a>! Kliknite <a>Novosti</a>, da preverite nove funkcije in izboljaave!

M_WhatsNew=Novosti

M_BkpLoading=Nalaganje gonilnikov naprav...

M_NoRstSel=Noben element ni izbran.

M_Backup1=Inicializacija...

M_Backup2=Dokon
ano.

M_BackupX=Varnostno kopiraj:

M_RestorX=Obnavljam:

M_BackupFail=Ni uspelo!

M_BackupFailX=(%d ni uspelo!)

M_BackupRestore=Obnovi

M_BackPathBad=Mapa varnostnih kopij ne obstaja. Lahko kliknete na gumb 'V redu' da takoj ustvarite novo.

M_FailAndFeedback=Posodobitev ni uspela. Poskusite znova pozneje ali kliknite 'V redu', da nam poaljete POVRATNE INFORMACIJE.

M_RebootTimer=Ra
unalnik se bo znova zagnal v 15 sekundah. e ne ~elite znova zagnati ra
unalnika, kliknite na gumb 'Prekli
i'.

M_ShutdownTimer=Ra
unalnik se bo izklopil v 15 sekundah. e ne ~elite izklopiti ra
unalnika, kliknite na gumb 'Prekli
i'.

M_CheckCompat=Driver Booster se ne more pravilno zagnati v zdru~ljivnostnem na
inu. Prosimo, kliknite na gumb 'V redu', da samodejno popravite to te~avo in znova za~enete program.

M_CheckAdmin=Driver Booster se bo kmalu zaprl, saj ga ne izvajate kot skrbnik. Za~enite ga kot skrbnik, da boste lahko uspeano posodobili gonilnike.

M_TipTitle1=Obvestila o namestitvi

M_TipTitle2=Pametni na
in namestitve

M_InstTip1=1. Morda boste morali za
asno onemogo
iti varnostni program, 
e ta blokira namestitev gonilnika.

M_InstTip2=2. Pri posodabljanju grafi
nih gonilnikov lahko za
asno naletite na 
rn zaslon in zruaitev programa. Najprej shranite svoje delo in zaprite druge delujo
e programe.

M_InstTip3=3. Pri posodabljanju omre~nih gonilnikov lahko naletite na ob
asno prekinitev omre~ja.

M_InstTip4=Namea
anje gonilnika je za
asno ustavljeno

M_InstTip5=Driver Booster zaznava, da igrate igro ali deluje celozaslonsko opravilo. V izogib motnjam je namea
anje gonilnikov za
asno zaustavljeno. Zaprite igro ali opravilo in za nadaljevanje namestitve kliknite spodnji gumb.

M_SkinBlack=rna

M_SkinWhite=Bela

M_SkinColor=Barvita

M_SkinInter=Medzvezdna

M_SkinCraft=Letalska

M_SkinClear=Berljiva

M_UninsQuery=Ali ste prepri
ani, da ~elite odstraniti ta gonilnik?

M_UninsWarn=Opomba: povezane naprave lahko prenehajo delovati po odstranitvi tega gonilnika!

M_UninsWait=Odstranjevanje...

M_UninsSucc=Odstranjevanje je uspelo.

M_UninsFail=Odstranjevanje ni uspelo.

M_RllbkQuery=Ali ste prepri
ani, da ~elite vrniti ta gonilnik na prejanjo razli
ico?

M_RllbkCheck=Prezri to razli
ico pri prihodnjem pregledu

M_RllbkWarn=Opomba: povezane naprave lahko prenehajo delovati, 
e povrnete ta gonilnik!

M_RllbkWait=Vra
anje nazaj...

M_RllbkSucc=Vra
anje nazaj je uspelo.

M_RllbkFail=Vra
anje nazaj ni uspelo.

M_FeedbackWait=Poailjanje povratnih informacij...

M_Loading=Nalaganje...

M_HeadDevcs=Gonilniki naprav

M_HeadGames=Gonilniki za igre

M_UpdateAll=Posodobi vse

M_UpdateSel=Posodobi izbrane

M_UpdateNow=Posodobi zdaj

M_UpdateNone=Ni izbrano

M_GameSupports=Podpora iger

M_DevcDesc=Gonilniki naprav vklju
ujejo gonilnike za grafi
no kartico, zvo
no kartico, nabor 
ipov, brez~i
ne in Bluetooth naprave itd.

M_GameDesc=Je bistvena komponenta za igro. Kliknite, 
e ~elite izvedeti ve
.

M_DCHDrvDesc1=To je gonilnik DCH.

M_GameReadyDesc=Ta posodobitev vam lahko prinese boljao izkuanjo igre ter izboljaa stabilnost in zmogljivost naprave. Kliknite, 
e ~elite izvedeti ve
!

M_POPGameReadyDesc=Na voljo je posodobitev za <a>%s</a>. Poleg izboljaanja stabilnosti in zmogljivosti naprave vam ta posodobitev prinaaa boljao igralno izkuanjo.

M_UnpluggedDesc=To je neveljavna naprava. Kliknite, 
e ~elite izvedeti ve
.

M_InstWait=Prosimo po
akajte na namestitev gonilnika...

M_Attachments=Priloge

M_AttachOversize=Spodletelo dodajanje slike! Velikost slike ne sme presegati %d MB.

M_AttachErrorExt=Naslednjih vrst datotek ni dovoljeno prilagati:

M_AttachErrExt_1=.ade, .adp, .bat, .chm, .cmd, .com, .cpl, .exe, .hta, .ins,

M_AttachErrExt_2=.isp, .jse, .lib, .lnk, .mde, .msc, .msp, .mst, .pif, .scr,

M_AttachErrExt_3=.sct, .shb, .sys, .vb, .vbe, .vbs, .vxd, .wsc, .wsf, .wsh

M_PopExpTitle1=<a>`e %d</a> <a>dan!</a>

M_PopExpTitle2=<a>`e %d</a> <a>dni!</a>

M_PopExpTitleX=<a>`e %d</a> <a>dni!</a>

M_PopExpTitleE=<a>Vaaa licenca je potekla!</a>

M_PopExpText11=Vaaa naro
nina pote
e 
ez 1 dan. Obnovite jo zdaj z <a>Ekskluzivnim popustom</a>, da obdr~ite gonilnike vedno posodobljene.

M_PopExpText12=Vaaa naro
nina pote
e 
ez %d dni. Obnovite jo zdaj z <a>Ekskluzivnim popustom</a>, da obdr~ite gonilnike vedno posodobljene.

M_PopExpText1X=Vaaa naro
nina pote
e 
ez %d dni. Obnovite jo zdaj z <a>Ekskluzivnim popustom</a>, da obdr~ite gonilnike vedno posodobljene.

M_PopExpText211=V zadnjem dnevu je za vas Driver Booster Pro popravil <a>1</a> te~avo z gonilnikom. Potrebujete le en klik, da obnovite Pro, da zagotovite stabilno delovanje ra
unalnika in iger. Ne zamudite svojega <a>Ekskluzivnega popusta!</a>

M_PopExpText212=V zadnjem dnevu je za vas Driver Booster Pro popravil <a>%d</a> te~av z gonilniki. Potrebujete le en klik, da obnovite Pro, da zagotovite stabilno delovanje ra
unalnika in iger. Ne zamudite svojega <a>Ekskluzivnega popusta!</a>

M_PopExpText221=V zadnjih %d dneh za vas Driver Booster Pro popravil <a>1</a> te~avo z gonilnikom. Potrebujete le en klik, da obnovite Pro, da zagotovite stabilno delovanje ra
unalnika in iger. Ne zamudite svojega <a>Ekskluzivnega popusta!</a>

M_PopExpText222=V zadnjih %d dneh za vas Driver Booster Pro popravil <a>%d</a> te~av z gonilniki. Potrebujete le en klik, da obnovite Pro, da zagotovite stabilno delovanje ra
unalnika in iger. Ne zamudite svojega <a>Ekskluzivnega popusta!</a>

M_PopExpText0=Izgubili ste vse funkcije Pro. Brez skrbi! Za ae eno leto stabilnega delovanja ra
unalnika in iger je potreben le en klik. Obnovite Driver Booster Pro z <a>Ekskluzivnim POPUSTOM!</a>

M_PopBtnOK=V redu

M_PopBtnFix=Posodobi zdaj

M_PopBtnAct=Aktiviraj zdaj

M_PopBtnView=Prikaz podrobnosti

M_PopBtnReNew=Obnovi zdaj

M_PopBtnReAct=Znova aktiviraj zdaj

M_PopLblMore1=Ve
 >>

M_PopLblMore2=Ve
 podrobnosti

M_ScanOutServ=Razli
ica Driver Boosterja, ki jo uporabljate, je prestara za povezavo s stre~nikom zbirk podatkov. Prenesite in namestite najnovejai Driver Booster, da boste u~ivali v novih funkcijah in izboljaavah.

M_ScanNetFail=Pregled ni uspel! Do stre~nika Driver Boosterja ni mogo
e dostopati. Preverite omre~no povezavo, nastavitve posredniakega stre~nika in po~arnega zidu. Ali pa pa poskusite ponovno kasneje.

M_ScanNetFail1=Pregled ni uspel! Povezava s stre~nikom za pregledovanje Driver Booster ni uspela. Kliknite 'V redu', da zaznate in odpravite napako v omre~ju.

M_ScanNetFail2=Pregled ni uspel! Driver Booster lahko blokirajo nekateri programi ali naprave. Kliknite 'V redu' za ogled podrobnosti.

M_ScanNetProxy=Nastavitve posredniakega stre~nika

M_FileLost=Manjka bistvena datoteka. Ponovno namestite Driver Booster in poskusite znova.

M_FileRupt=Bistvena datoteka je poakodovana. Ponovno namestite Driver Booster in poskusite znova.

M_TriaPmtInfo=Driver Booster Free je namea
en, saj je poskusna razli
ica na tem ra
unalniku potekla.

M_PayToUpdate=Na voljo samo za razli
ico PRO. Aktivirajte zdaj za takojanjo posodobitev.

M_DelayUpdate1=Na voljo po 1 dnevu. Ali aktivirajte zdaj za takojanjo posodobitev.

M_DelayUpdateX=Na voljo po %d dneh. Ali aktivirajte zdaj za takojanjo posodobitev.

M_SearchDefault=Vnos in iskanje

M_DataVersion=Razli
ica zbirke podatkov: %s (Zadnja)

M_FileNotFound=Datoteka ni najdena!

M_UnknownDevice=Neznana naprava

M_Speedup1=Pospeai prenos

M_Speedup2=Pospeaitev: %d preostalih sekund.

M_PopFreeUpdate1=<a>%d</a> naprava potrebuje posodobljen gonilnik. Za ve
 informacij kliknite 'Prika~i podrobnosti'.

M_PopFreeUpdate2=<a>%d</a> napravi potrebujeta posodobljene gonilnike. Za ve
 informacij kliknite 'Prika~i podrobnosti'.

M_PopFreeUpdateX=<a>%d</a> naprav potrebuje posodobljene gonilnike. Za ve
 informacij kliknite 'Prika~i podrobnosti'.

M_PopPreSaleUpdate=<a>%d</a> gonilnikov je treba posodobiti.

M_PopProUpdate=Aktivirajte PRO za posodobitev dodatnih <a>%d</a> posodobitev gonilnikov.

M_PopProInstall=<a>%d</a> gonilniki so preneseni in pripravljeni za namestitev.

M_PopPnpDetect=Novo priklju
ena naprava ima zastarele gonilnike. Za ve
 informacij kliknite 'Prika~i podrobnosti'.

M_BalloonHint1=Driver Booster bo pregledoval v ozadju in prikazal rezultat.

M_BalloonHint2=Driver Booster bo prenaaal gonilnike v ozadju in prikazal rezultat.

M_BalloonHint3=Driver Booster bo namea
al gonilnike v ozadju in prikazal rezultat.

M_FixDispQuery=Vaaa lo
ljivost zaslona je verjetno ni~ja. Ali ~elite klikniti "V redu", da jo reaite?

M_BadSystem=Driver Booster ne more pravilno namestiti gonilnikov za vaa sistem, ker je vaa sistem poakodovan. Popravljanje sistema lahko pomaga.

M_DeviceUpdateInfo=Tu je povzetek naprav, ki smo jih posodobili od namestitve Driver Boosterja.

M_DeviceUpdateCount=Posodobljene naprave: <a>%s</a>

M_NoDeviceUpdateInfo=V tem ra
unalniku imate najnovejae gonilnike naprav.

M_NoDeviceUpdateCount=Ali ga ~elite dodatno optimizirati za veliko boljae delovanje ra
unalnika? Kliknite 'Preglej ve
', da takoj preverite!

M_UpdateEnding=Dokon
anje posodabljanja gonilnikov...

M_StopWait=Lahko traja nekaj 
asa, da se ustavi. Prosimo, po
akajte...

M_ExpPathFail=Izvoz ni uspel. Izberite drugo lokacijo in poskusite znova.

M_CrtRstQuery=Ali ste prepri
ani, da ~elite ustvariti obnovitveno to
ko?

M_CrtRstSucced=Ustvarjanje obnovitvene to
ke je uspelo!

M_RemoveRstQuery=Izbrana obnovitvena to
ka bo odstranjena. Ali ste prepri
ani, da ~elite nadaljevati?

M_DeleteRstFailed=Brisanje obnovitvene to
ke ni uspelo!

M_RscDescDrvBkp=Priporo
amo, da varnostno kopirate vse namea
ene gonilnike, da jih po potrebi lahko obnovite.

M_RscDescDrvRst=Pomaga vam obnoviti gonilnik iz njene razli
ice varnostne kopije, 
e trenutna razli
ica povzro
i te~ave.

M_RscDescSysRst=Pomaga vam obnoviti ra
unalnik v stanje, v katerem je bil pred izbrano obnovitveno to
ko. Najnovejae zaradi varnosti sistema ni mogo
e izbrisati.

M_RscDkRstFailDesc=Datoteka varnostne kopije je bila izbrisana/poakodovana.

M_FixErrCount1=%d napaka

M_FixErrCount2=%d napak

M_IncompatibleCount1=%d gonilnik

M_IncompatibleCount2=%d gonilniki

M_FixUnplug1=1 naprava

M_FixUnplug2=%d naprav

M_RstTypeInstall=Namesti

M_RstTypeUnInstall=Odstrani

M_RstTypeUnknown=Neznano

M_RstTypeUndo=Razveljavi

M_RstTypeSystem=Sistemska

M_RstTypeManual=Ro
no

M_RstTypeCrtlUpd=Kriti
na posodobitev

M_CrtRstFailed=Ni bilo mogo
e ustvariti obnovitvene to
ke!

M_RstNoBackup=Ni varnostno kopirano

M_SalePopDevErrNme=Popravi napake naprave

M_SalePopDevErrTle=Aktivirajte izdajo PRO, da popravite napake naprave

M_SalePopDevErrDsc=Odpravite te~ave s kodami napak v upravitelju naprav, da odpravite te~ave s strojno opremo in zaa
itite ra
unalnik.

M_SalePopDevErrOne=Najdena je <a>1 napaka naprave</a>. Aktivirajte izdajo PRO, da jo popravite

M_SalePopDevErrMre=Najdeno je <a>%d napak naprave</a>. Aktivirajte izdajo PRO, da jih popravite

M_SalePopAcDownNme=Pospeai prenos

M_SalePopAcDownTle=Aktivirajte izdajo PRO za hitrejai prenos gonilnikov

M_SalePopAcDownDsc=U~ivajte v do 100 % hitrejai hitrosti posodabljanja gonilnikov in pridobite prave gonilnike v nekaj sekundah.

M_SalePopAuDownNme=Samodejno posodobi gonilnik

M_SalePopAuDownTle=Aktivirajte izdajo PRO, da omogo
ite samodejno posodabljanje gonilnikov

M_SalePopAuDownDsc=Samodejno preglej, prenesi in namesti razpolo~ljive posodobitve gonilnikov naprave in gonilnik igre med mirovanjem sistema.

M_SalePopDrvBkpNme=Varnostno kopiranje in obnovitev gonilnikov

M_SalePopDrvBkpTle=Aktivirajte izdajo PRO za varnostno kopiranje vseh gonilnikov

M_SalePopDrvBkpDsc=Varnostno kopirajte gonilnike, tako da jih lahko preprosto obnovite, ko je to potrebno, da dvojno zagotovite varnost vaaega ra
unalnika.

M_SalePopDatabsNme=18,000,000+ gonilnikov

M_SalePopDatabsDsc=U~ivajte v privilegiju posodabljanja bolj zastarelih gonilnikov, ae posebej redkih.

M_SaleEmbedlblTile=Nadgradite na izdajo PRO, da posodobite <a>%d</a> ve
 gonilnikov naprav in gonilnikov iger

M_PreslEmbedlblTile0=`e<a>%d</a> gonilnikov naprav in iger je mogo
e ustrezno posodobiti.

M_SaleEmbedlblTileH=Nadgradite na izdajo PRO, da posodobite %d ve
 gonilnikov naprav in gonilnikov iger

M_SaleEmbedlblTileC=Nadgradite na izdajo PRO, da posodobite ve
 gonilnikov naprav in gonilnikov iger.

M_SaleScanMorePro=Kliknite na <a>Ekskluzivni popust</a>, da pridobite svoj VIP popust za druge IObitove izdelke (samo za PRO uporabnike).

M_SaleExclusive=Ekskluzivni popust

M_SaleExtended=Ali ~elite dobiti bolj celovito zaa
ito ra
unalnika in tako zagotoviti varnejai in 
istejai ra
unalnik?

M_SaleNoThanks=Ne, hvala

M_lblpg1P2=Ali ~elite globljo in temeljitejao diagnozo delovanja ra
unalnika?

M_lblpg1P3=Samo kliknite na <a>Preglej ve
</a> in dobite reaitev na enem mestu za diagnosticiranje in optimizacijo delovanja ra
unalnika.

M_rdbtnpg1Finish=Kon
ano

M_rdbtnpg1ScanMore=Preglej ve


M_FeedbackSCMax=Dodajanje slike ni uspelo! Dosegli ste najve
 5 slik.

M_FeedbackDelete=Ali ste prepri
ani, da ~elite odstraniti to sliko?

M_DrvLogEmpty=Ni zgodovine posodobitev<br>Prosimo, opravite PREGLED, da preverite, 
e so na voljo kakrane koli posodobitve.

M_DrvLogType1=Namea
eni

M_DrvLogType2=Odstranjeni

M_DrvLogType3=Povrnjenih nazaj

M_DrvLogType4=Obnovljeni

M_DrvLogType5=Prezrti

M_DrvLogType6=Prezrti

M_DrvLogType7=Obnovljeni

M_DrvLogType8=Prezrti

M_DrvLogType9=Prezrti

M_DrvUpdInstInfo=Naslednji vnos (Gonilnik naprave/Gonilnik igre) bo samodejno posodobljen v <a>%s</a>

M_DrvUpdInstInfo2=Naslednjih <a>%d</a> vnosov (Gonilnik naprave/Gonilnik igre) bo samodejno posodobljeno v <a>%s</a>

M_DrvUpdUpdateNow=Posodobi zdaj

M_DrvUpdCompleted=Posodobitev je zaklju
ena!

M_DrvUpdOK=V redu

M_DrvUpdReboot=Ponovni zagon

M_DrvUpdNeedReboot=Posodobitev je dokon
ana! Ponovno za~enite ra
unalnik, da bo uveljavljena.

M_DrvUpdInstalling=Namestitev...

M_DrvUpdCancelling=Preklic...

M_DrvUpdStopInfo=Po
akajte, da se opravi preklic. To lahko traja nekaj 
asa

M_DrvUpdBllnHint=Driver Booster samodejno, v ozadju posodablja gonilnike za naprave in igre.

M_DrvUpdMinimize=Pomanjaaj

M_DrvUpdCancel=Prekli
i

M_ActiveToFeedback=Povratne informacije

M_ActiveForTrial=Kupi zdaj

M_ActiveForFree=Aktiviraj zdaj

M_GuideFaceIOT_Des=Preglejte in po
istite ne~elene datoteke v napravi iOS, da sprostite prostor za shranjevanje.

M_GuideFaceIOT_Scan=Pregled

M_GuideFaceSanWithPro=Ve
 posodobitev z izdajo PRO

M_GuideFaceSanWithPro_Des=Nadgradite na izdajo PRO, da posodobite ve
 gonilnikov za naprave in igre.

M_GuideFaceSanWithPro_Des_Num=Nadgradite na izdajo PRO, da posodobite <a>%s</a> ve
 gonilnikov za naprave in igre.

M_GuideFaceView=Nadgradi

M_GuideFaceDeviceError=Napaka naprave

M_GuideFaceDeviceError_Des=Odpraviti je mogo
e <a>%s</a> napak naprave.

M_GuideFaceFix=Popravi

M_GuideFaceUnplugDevData_lng=Neveljavni podatki naprave

M_GuideFaceUnplugDevData_Des_lng=<a>%s</a> neveljavnih podatkov o napravah je mogo
e po
istiti.

M_GuideFaceClean=Po
isti

M_GuideFacePCPerScan=Pregled delovanja ra
unalnika

M_GuideFacePCPerScan_NewDes=Po
istite in optimizirajte vaa ra
unalnik za boljae delovanje.

M_GuideFaceScan=Pregled

M_GuideFaceUpCountDes=<a>%d</a> gonilnikov je posodobljeno od namestitve Driver Boosterja. <a>Prikaz zgodovine posodobitev</a>

M_GuideFaceHistory=<a>Prikaz zgodovine posodobitev</a>

M_GuideFaceUpdated=Posodobljeno

M_GuideFaceDriver=gonilnikov naprav

M_GuideFaceComponent=gonilnikov iger

M_GuideFaceTitle=estitke! Uspeano posodobljeno!

M_GuideFacerdhtmldesCap=Redno za~enite Driver Booster, da obdr~ite vaae gonilnike vedno posodobljene.

M_GuideFaceFixDone=Popravljene napake naprave.

M_GuideFaceCleanDone_lng=Podatki neveljavnih naprav so po
ia
eni.

M_GuideFaceDeviceError_Des1=Napako naprave <a>%s</a> je mogo
e odpraviti.

M_GuideFaceUnplugDevData_Des1_lng=<a>%s</a> neveljavnih podatkov o napravah je mogo
e po
istiti.

M_GuideFaceUpCountDes1=<a>%d</a> gonilnik je posodobljen od namestitve Driver Boosterja. <a>Prikaz zgodovine posodobitev</a>

M_GuideFaceDriver1=gonilnik naprave

M_GuideFaceComponent1=gonilnik igre

M_GuideFaceCleaned=Po
ia
eno

M_GuideFaceFixed=Popravljeno

M_GuideFaceISU_Des=Preglejte za posodobitve vaaih namea
enih programov.

M_GuideFaceISU_Scan=Pregled

M_PcPerScanPrivacy=Sledi zasebnosti

M_PcPerScanJunk=Nepotrebne datoteke

M_PcPerScanInternet=Internetne izboljaave

M_PcPerScanRegistry=Vnosi v registru

M_PcPerScanSystem=Optimizacija sistema

M_PcPerScanProbDes=%s najdenih vnosov (%s)

M_PcPerScanProbDes1=%s najdenih vnosov

M_PcPerScanProbDes2=%s najden vnos (%s)

M_PcPerScanProbDes3=%s najden vnos

M_PcPerScanProbDes6=<a>%d</a> najden vnos. <a>Podrobnosti</a>

M_PcPerScanProbDes5=Ni najdenih te~av

M_PcPerScanTip1=Ti vnosi bodo vplivali na delovanje vaaega sistema. Popravite jih za gladko delovanje.

M_PcPerScanTip2=In priporo
amo vam, da namestite Advanced SystemCare, da bo vaa ra
unalnik vedno 
ist in hiter.

M_PcPerScanNoError=Ni te~av

M_PcPerScantitleCap=Podrobnosti pregleda delovanja ra
unalnika

M_PcPerScanInstalling=Namestitev

M_PcPerScanRdhtmlblCap=S klikom na 'Namesti za popravilo' sprejemate Advanced SystemCare <a>Licen
no pogodbo za kon
nega uporabnika (EULA)</a> in <a>Politiko zasebnosti</a> in se strinjate z njegovo namestitvijo.

M_PcPerScanRdhtmlblCap1=S klikom na 'Namesti, sprejemate Advanced SystemCare <a>Licen
no pogodbo za kon
nega uporabnika (EULA)</a> in <a>Politiko zasebnosti</a> in se strinjate z njegovo namestitvijo.

M_PcPerScanOptimizeTitle=Podrobnosti optimizacije sistema

M_PcPerScanOptimizeDesc=Ti vnosi bodo vplivali na delovanje vaaega sistema. Popravite jih za bolj gladko delovanje.

M_PcPerScanOptimizeBtn=Popravi

M_ScanWithProDes=Nadgradite na izdajo PRO, da posodobite <a>%d</a> ve
 gonilnikov za naprave in igre.

M_ScanWithProLevel_0=Star

M_ScanWithProLevel_1=Zelo star

M_ScanWithProLevel_2=Izjemno star

M_ScanWithProAviailable=Na voljo:

M_ScanWithProCmp=Ni namea
eno

M_ScanWithProMiss=Manjkajo
 gonilnik

M_ScanWithProPorb=Okvarjen

M_GuideFaceAutoUpdate=Samodejno posodobi gonilnike

M_GuideFaceAutoUpdate_Des=Omogo
ite 'Samodejno posodobi gonilnike', za samodejno posodabljanje gonilnikov.

M_GuideFaceNoProblem=Vse te~ave so ~e popravljene.

M_GuideFaceEnable=Omogo
i

M_GuideFaceEnabled=Omogo
eno

M_GuideFaceSetting=Nastavitve

M_GuideFaceSettingDes=Samodejno posodabljanje gonilnikov je omogo
eno. To lahko spremenite v nastavitvah.

M_GuideFaceRunASC=Za~enite Advanced SystemCare za pregled ve
 te~av ra
unalnika in nepotrebnih datotek.

M_GuideFaceDetails=Prikaz podrobnosti

M_GuideFaceCareCount=<a>%d</a> najdenih vnosov. Namestite Advanced SystemCare, da jih popravite.

M_UpdateHistoryDate=Datum:

M_UpdateHistoryVersion=Razli
ica:

M_UpdateHistoryClose=Zapri

M_UpdateHistoryTitle=Zgodovina posodobitev gonilnikov

M_UpdateHistoryAllVersion=Vse razli
ice

M_RstModBackupFlder=Spremeni mapo varnostnih kopij

M_RstBackup=Varnostno kopiraj

M_RstExpBackupFlder=Razia
i mapo varnostnih kopij

M_RstRestore=Obnovi

M_RstCreateRstPoint=Ustvari obnovitveno to
ko

M_RstViewRstPoint=Prikaz obnovitve sistema

M_RstSysRstRestore=Obnovi

M_RstSysRstRemove=Odstrani

M_SaleBenefits=Aktivirajte PRO in izkoristite svoje ugodnosti

M_SaleFeature1=Ve
 posodobitev gonilnikov z 200% ve
jo zbirko podatkov

M_SaleFeature2=Izboljaajte stabilnost in delovanje sistema

M_SaleFeature3=Izboljaajte izkuanjo igranja iger na ra
unalniku

M_SaleFeature4=Samodejna posodobitev gonilnikov in varna varnostna kopija gonilnikov

M_SaleAllFeatures=Oglejte si vse prednosti PRO

M_btnMin.Hint=Pomanjaaj

M_btnclosewin.Hint=Zapri

M_btnOverall=Sploano

M_btnOS=Operacijski sistem

M_btnProAndMain=Procesor in osnovna ploa
a

M_btnMemDev=Pomnilniaka naprava

M_btnDisplay=Zaslon

M_btnDrives=Pogoni

M_btnNetWork=Omre~je

M_btnOther=Druge naprave

M_btnExport=Izvozi...

M_btnclose1=Zapri

M_Listview_CS0=Ime elementa

M_Listview_CS1=Vrednost

M_lblPMTotal=Skupaj

M_lblPMAvl=Na voljo

M_lblPMCache=Sistemski predpomnilnik

M_lblCCTotal=Skupaj

M_lblCCLimit=Omejeno

M_lblCCPeak=Vrh

M_lblKMTotal=Skupaj

M_lblKMPaged=Predpomnjeno

M_lblKMNonepaged=Brez predpomnjenja

M_lbllog=IObit sistemske informacije

M_imgLoading=Nalaganje...

M_frdlblcpu_u=Uporaba CPE

M_rdlblcpu_u_h=Zgodovina uporabe CPE

M_rdlblMU=Uporaba pomnilnika

M_rdlblPM=Fizi
ni pomnilnik

M_rdlblCC=Skupna koli
ina navideznega pomnilnika

M_rdlbKM=Pomnilnik jedra

M_General=Sploano

M_Graphics=Grafika

M_Storage=Shramba

M_fIO=V/I

M_Video_Mem=Video pomnilnik

M_fOS=Operacijski sistem

M_PM=Procesor in mati
na ploa
a

M_fMD=Pomnilniake naprave

M_DV=Pogoni

M_DP=Zaslon

M_NW=Omre~je

M_OD=Druge naprave

M_CS=Ra
unalniaki sistem

M_CN=Ime ra
unalnika

M_ffUN=Uporabniako ime

M_ORG=Organizacija

M_OS_Name=Ime OS

M_OS_Ver=Razli
ica OS

M_fSP=Servisni paket

M_fID=ID izdelka

M_Uptime=as delovanja sistema

M_IE_Ver=Razli
ica Internet Explorerja

M_DX_Ver=Razli
ica Microsoft DirectX

M_OGL_Ver=Razli
ica OpenGL

M_fReg=Register

M_Max_Size=Najve
ja velikost

M_Cur_Size=Trenutna velikost

M_Status=Stanje

M_fUnknown=Neznano

M_fYES=Da

M_fCPU=Centralni procesor

M_CPU_Name=Ime CPE

M_CPU_Number=`tevilo logi
nih procesorjev

M_Code_Name=Kodno ime

M_Man=Proizvajalec

M_CCS=Trenutna hitrost ure

M_MCS=Najve
ja hitrost ure

M_Vol=Napetost

M_Ext_Clk=Zunanja ura

M_SN=Serijska atevilka

M_CPU_ID=ID CPE

M_fSD=Oznaka vti
nice

M_Int_Cache=Notranji predpomnilnik

M_Ext_Cache=Zunanji predpomnilnik

M_Borad=Mati
na ploa
a

M_Mod=Model

M_BIOS_Name=Ime BIOS-a

M_BIOS_Ven=Prodajalec BIOS-a

M_SMBIOS_Ver=Razli
ica SMBIOS

M_BIOS_Date=Datum BIOS-a

M_BIOS_Feature=Lastnosti BIOS-a

M_Pyh_Mem=Fizi
ni pomnilnik

M_Mem_Bank=Pomnilniaki modul

M_Des=Opis

M_Dev_Loc=Lokator naprave

M_Capacity=Kapaciteta

M_fSpeed=Hitrost

M_Mem_Type=Vrsta pomnilnika

M_Form_Factor=Faktor oblike

M_Mem_Res=Pomnilniako sredstvo

M_Mem_Total=Skupaj pomnilnika

M_Mem_Used=Uporabljen pomnilnik

M_Mem_Free=Prost pomnilnik

M_Mem_Usage=Uporaba pomnilnika

M_Data_Width=Podatkovna airina

M_Disk_Total=Skupaj na trdem disku

M_Disk_Free=Prosto na trdem disku

M_Name=Ime

M_Capability=Zmogljivost

M_Disk_Drive=Diskovni pogoni

M_Media_Type=Vrsta medija

M_Int_Type=Vrsta vmesnika

M_Part=Particije

M_Cylinder=Skupaj cilindrov

M_fHead=Skupaj glav

M_Sector=Skupaj sektorjev

M_Track=Skupaj sledi

M_TPC=Sledi na cilinder

M_SPT=Sektorjev na sled

M_BPS=Bajtov na sektor

M_Smart_Support=Podpora S.M.A.R.T

M_Temperature=Trenutna temperatura

M_IDE_Ctrl=Krmilnik IDE

M_fDrive=Pogon

M_Trans_Rate=Hitrost prenosa

M_Video_Adapter=Video kartica

M_Video_Processor=Video procesor

M_Video_Arch=Arhitektura videa

M_Scr_Resolution=Lo
ljivost zaslona

M_DAC_Type=Vrsta DAC

M_VMem_Size=Velikost pomnilnika

M_VMem_Type=Vrsta pomnilnika

M_Video_Mode=Video na
in

M_CRR=Trenutna hitrost osve~evanja

M_Driver_Ver=Razli
ica gonilnika

M_Driver_Date=Datum gonilnika

M_Monitor=Zaslon

M_Scr_Height=Viaina zaslona

M_Scr_Width=`irina zaslona

M_Product_Name=Ime izdelka

M_Service_Name=Ime storitve

M_MAC_Addr=MAC naslov

M_Sound_Dev=Zvo
na naprava

M_Mouse=Miaka

M_Btns=Gumbi

M_Keyboard=Tipkovnica

M_Func_Key=Funkcijske tipke

M_USB_Ctrl=Krmilnik USB

M_Prot_Support=Podprt protokol

M_Memory=Pomnilnik

M_Unnecessaryforgaming=Nepotrebno za igranje

M_Refresh=Osve~i

M_SearchOnline=Poia
i na spletu

M_OpenFolder=Odpri mapo

M_SortBy=Razvrsti po

M_Description=Opis

M_VirtualDeskTitle=Za~eni igro na igralnem namizju

M_VirtualDeskDesc=Zagotovite najve
jo procesorsko mo
 za igranje iger brez prekinitev in najve
jo dodelitev pomnilnika za hitrost igranja iger

M_RAMTitle=Po
isti RAM

M_RAMDesc=Optimizira uporabo pomnilnika, za pove
anje razpolo~ljivega fizi
nega pomnilnika

M_ClipTitle=Po
isti odlo~ia
e

M_ClipDesc=Po
isti neuporabljeno odlo~ia
e

M_PowerTitle=Omogo
i reaitve za napajanje v igrah

M_PowerDesc=Za najboljae delovanje spremenite nastavitve napajanja

M_AutoUpTitle=Izklopi samodejne posodobitve

M_AutoUpDesc=Prepre
ite, da bi samodejna posodobitev prekinjala vaae igre

M_EnableGMTitle=Omogo
ite na
in igre Windows

M_EnableGMDesc=Na
in igre vklopite v nastavitvah Windows sistema

M_ProcDefClose=Privzeto zaprti procesi

M_ProcGroupSafe=Priporo
eni procesi za zaprtje

M_ProcGroupOther=Drugi procesi

M_Process Name=Ime procesa

M_PowerSchDesc=Aktivirajte ga, ko preklopite v igralni na
in za izboljaanje.

M_ProcessName=Ime procesa

M_Property=Lastnosti

M_Process=Proces (%d procesov, %d izbrano)

M_Service=Storitev Windows (%d storitev, %d izbrano)

M_OtherService=Ne-Windows storitev (%d storitev, %d izbrano)

M_Process1=Proces (%d procesov, %d izbrano)

M_Service1=Storitev Windows (%d storitev, %d izbrano)

M_OtherService1=Ne-Windows storitev (%d storitev, %d izbrano)

M_Others=Drugo (%d vnosov, %d izbrano)

M_LvServiceGroupName1=Storitve Windows

M_LvServiceGroupName2=Ne-Windows storitve

iobit_lang_SystemOptimizereport=Poro
ilo o optimizaciji sistema

iobit_lang_key_junkfile_group_1=Nepotrebne datoteke (%d vnosov, %s):

iobit_lang_key_privacy_group_2=Sledi zasebnosti (%d vnosov, %s):

iobit_lang_key_sysOptimization_group_3=Optimizacija sistema (%d vnosov):

iobit_lang_key_internetboost_group_4=Internetne izboljaave (%d vnosov):

iobit_lang_key_registryclean_group_5=Vnosi v registru (%d vnosov):

M_TrialSwitch=Preklopi na brezpla
ni Driver Booster

M_TrialDur11=V zadnjem <a>%d</a> dnevu je preizkusni Driver Booster za vas popravil <a>%d</a> te~avo. Kupite zdaj PRO, da posodobite gonilnike naprav.

M_TrialDur21=V zadnjih <a>%d</a> dneh je preizkusni Driver Booster za vas popravil <a>%d</a> te~avo z gonilniki. Kupite zdaj PRO, da posodobite gonilnike naprav.

M_TrialDur12=V zadnjem <a>%d</a> dnevu je preizkusni Driver Booster za vas popravil <a>%d</a> te~avo z gonilnikom. Kupite zdaj PRO, da posodobite gonilnike naprav.

M_TrialDur22=V zadnjih <a>%d</a> dneh je preizkusni Driver Booster za vas popravil <a>%d</a> te~av z gonilniki. Kupite zdaj PRO, da posodobite gonilnike naprav.

M_TrialDur0=Kupite zdaj, 
e ~elite posodobiti gonilnike naprav in pove
ati zmogljivost pri igranju iger.

M_TrialToFree=Po prehodu na brezpla
ni Driver Booster boste morda zamudili nekatere posebne ponudbe samo za poskusne uporabnike. Ali ste prepri
ani, da ~elite nadaljevati?

M_TrialExp=Vaa preizkusni Driver Booster je <a>potekel</a>.

M_TrialLose0=Vaa preizkusni Driver Booster se bo kon
al v <a>24</a> urah.

M_TrialLose1=Vaa preizkusni Driver Booster se bo kon
al 
ez <a>1</a> dan!

M_TrialLose2=Vaa preizkusni Driver Booster se bo kon
al 
ez <a>%d</a> dni!

M_Trial1Remaning=Danes je mogo
e posodobiti %d gonilnik (Dnevna kvota preizkusne razli
ice: 1)

M_TrialUpdateDscrptnSingle=Nadgradite na izdajo PRO, 
e ~elite z enim klikom posodobiti ae <a>1</a> gonilnik naprave ali gonilnik igre.

M_TrialUpdateDscrptnMulti=Nadgradite na izdajo PRO, da z enim klikom posodobite <a>%d</a> gonilnikov naprav in gonilnikov iger.

M_SettingAppNotExisted=N/O (ne obstaja).

M_FeedbackAddImgCount=Dodaj sliko

M_DisabledDriverUpdate=Ko je onemogo
en, lahko zamudite pravo
asne posodobitve gonilnikov, kar bi lahko akodilo delovanju vaaega ra
unalnika. Ali ga ae vedno ~elite onemogo
iti?

M_UpdateManually=Z ro
nim posodabljanjem verjetno ne boste pravo
asno dobili najnovejaega programa Driver Booster. Ali ae vedno ~elite posodobiti ro
no?

M_ISU_Desc1=<a>1</a> zastarel program

M_ISU_Desc2=<a>%s1</a> zastarelih programov

M_ASCDetail_Desc1=<a>%s1</a> najden vnos <a>(%s2)</a>

M_ASCDetail_Desc2=<a>%s1</a> najdenih vnosov <a>(%s2)</a>

M_ASCDetail_Desc3=<a>%s1</a> najden vnos

M_ASCDetail_Desc4=<a>%s1</a> najdenih vnosov

M_ASCDetail_Desc5_new=Vsi vnosi so bili po
ia
eni.

M_ASCDetail_Desc10=%s1 najden vnos (%s2)

M_ASCDetail_Desc20=%s1 najdenih vnosov (%s2)

M_ASCDetail_Desc30=%s1 najden vnos

M_ASCDetail_Desc40=%s1 najdenih vnosov

M_Title_Check_Position=Preverjanje (%s%)...

M_Title_Scan_Position=Pregled (%s%)...

M_ASC_Problem_new=<a>%s1</a> ne~elenih datotek je mogo
e o
istiti in <a>%s2</a> elementov je mogo
e optimizirati.

M_ASC_Problem_1_new=<a>%s1</a> ne~elenih datotek je mogo
e o
istiti.

M_ASC_Problem_2_new=<a>%s1</a> elementov je mogo
e optimizirati.

M_ASC_Problem_3_new=<a>%s1</a> ne~elenih datotek je mogo
e o
istiti in <a>%s2</a> element je mogo
e optimizirati.

M_ASC_Problem_4_new=<a>%s1</a> element je mogo
e optimizirati.

M_ASC_Problem_5_new=%s1 ne~elenih datotek je mogo
e o
istiti in %s2 elementov je mogo
e optimizirati.

M_ASC_Problem_6_new=%s1 ne~elenih datotek je mogo
e o
istiti in %s2 element je mogo
e optimizirati.

M_ASC_NoProblem=Ni najdenih te~av

M_ASC_PrDesc1=+ Po
istite in optimizirajte z enim klikom.

M_ASC_PrDesc2=+ Pospeaite svoj ra
unalnik do 200%.

M_ASC_PrDesc3=+ Pospeaite Internet do 300%.

M_normal_cancel=Prekli
i

M_ASC_MClean=Ogled in 
ia
enje

M_ASC_Recommend_New=Za popravilo z enim klikom priporo
amo, da namestite Advanced SystemCare .- <a>%s</a>

M_ASC_OptionalOffer=Ponudba po izbiri

M_ASC_ProductBy=Ultimate PC Tuneup Utility by <a>%s</a>

M_ISU_Problem1=Najdena je <a>%d</a> posodobitev programa. <a>Ro
no posodabljanje</a>

M_ISU_Problem=Najdeno je <a>%d</a> posodobitev programov. <a>Ro
no posodabljanje</a>

M_ISU_NoProblem=Posodobitev programske opreme ni na voljo

M_ISU_PrDesc1=+ Zastarele programe samodejno posodabljajte 
im prej..

M_ISU_PrDesc2=+ Z enim klikom namestite vse ~elene priljubljene programe.

M_ISU_PrDesc3=+ isti programi so prestali stroge teste, brez paketne opreme.

M_SMGB_Problem=Navijanje strojne opreme za izboljaanje delovanja iger do <a>130%</a>

M_SMGB_NoProblem=Posodobitev programske opreme ni na voljo

M_SMGB_PrDesc1=+ <a>Super pospeai</a> vaa ra
unalnik s pove
anjem do 50% FPS.

M_SMGB_PrDesc2=+ <a>Samodejno pospeai</a> delovanje ra
unalnika med zagonom iger.

M_SMGB_PrDesc3=+ <a>Sprotno spremlja</a> temperaturo strojne opreme med igranjem.

M_SMGB_PrDesc1_hint=+ Super pospeai vaa ra
unalnik s pove
anjem FPS do 50%.

M_SMGB_PrDesc2_hint=+ Samodejno pospeai delovanje ra
unalnika med zagonom iger.

M_SMGB_PrDesc3_hint=+ Sprotno spremlja temperaturo strojne opreme med igranjem.

M_ISR_PrDesc1_New2=Snemanje 4K filmov in glasbe brez izgube kakovosti

M_ISR_PrDesc2_New2=Igranje brez zastojev v 1080p/60 fps

M_ISR_PrDesc3_New2=Prilagoditev posnetkov spletne kamere

M_ISR_PrDesc4_New2=Mo
an urejevalnik videov in orodje All-Around Screenshot

M_ISR_PrDesc5_New2=Mnogo prakti
nih AI orodij vklju
no s pretvornikom teksta v govor

M_ISR_Recommend=IObit priporo
ilo

M_VPN_Title=Izbirna ponudba

M_VPN_Install=Namesti

M_VPN_BoostNow=Pospeai zdaj

M_VPN_Problem=Z enim klikom izboljaajte svojo igro, zmanjaajte zakasnitev omre~ja do <a>50 ms</a> in zavarujte svojo zasebnost z iTop VPN

M_VPN_Desc1=+ <a>Hitro</a> - u~ivajte v bliskovito hitrem spletnem igranju

M_VPN_Desc2=+ Hiter dostop do <a>CODW, PUGB, WOT, Minecraft</a> ...

M_VPN_Desc3=+ <a>Varno</a> anonimno in aifrirano deskanje s skritim IP-jem

M_VPN_Desc4=+ <a>Brezpla
no</a> - odblokirajte spletna mesta in pretakajte brezpla
no

M_VPN_EULA=S klikom na "Namesti" se strinjate z namestitvijo iTop VPN in sprejemate <a>EULA</a> in <a>Politiko zasebnosti</a>.

M_ASC_Recommend1=Priporo
amo, da namestite Advanced SystemCare, da bo vaa ra
unalnik vedno 
ist in hiter.

M_ASC_Recommend2=Priporo
amo, da namestite Advanced SystemCare, da jih popravite z enim klikom.

M_ISU_Recommend1=Namestite IObit Software Updater, da bodo vaai namea
eni programi vedno posodobljeni z enim klikom.

M_ISU_Recommend2=Za enostavno posodabljanje vseh programov priporo
amo, da namestite IObit Software Updater..

M_SMGB_Recommend=Priporo
amo, da namestite Smart Game Booster, da izboljaate u
inkovitost igre in pridobite ve
 koristi.

M_EULA_ISU=S klikom na 'Namesti' se strinjate z namestitvijo IObit Software Updater in sprejemate njegovo Licen
no pogodbo za kon
nega uporabnika <a>EULA</a> in <a>Politiko zasebnosti</a>.

M_EULA_ASC=S klikom na 'Namesti' se strinjate z namestitvijo Advanced SystemCare in sprejemate njegovo Licen
no pogodbo za kon
nega uporabnika <a>EULA</a> in <a>Politiko zasebnosti</a>.

M_EULA_SMGB=S klikom na 'Namesti' se strinjate z namestitvijo Smart Game Booster in sprejemate njegovo Licen
no pogodbo za kon
nega uporabnika <a>EULA</a> in <a>Politiko zasebnosti</a>.

M_EULA_ISR_NEW=S klikom "Namesti", S klikom na 'Namesti' se strinjate z namestitvijo iTop Screen Recorder in sprejemate njegovo Licen
no pogodbo za kon
nega uporabnika <a>EULA</a> in <a>Politiko zasebnosti</a>.

M_EULA_ISU_Hint=S klikom na 'Namesti' se strinjate z namestitvijo IObit Software Updater in sprejemate njegovo Licen
no pogodbo za kon
nega uporabnika (EULA) in Politiko zasebnosti.

M_EULA_ASC_Hint=S klikom na 'Namesti' se strinjate z namestitvijo Advanced SystemCare in sprejemate njegovo Licen
no pogodbo za kon
nega uporabnika (EULA) in Politiko zasebnosti.

M_EULA_SMGB_Hint=S klikom na 'Namesti' se strinjate z namestitvijo Smart Game Booster in sprejemate njegovo Licen
no pogodbo za kon
nega uporabnika (EULA) in Politiko zasebnosti.

M_EULA_ISR_Hint_NEW=S klikom "Namesti", S klikom na 'Namesti' se strinjate z namestitvijo iTop Screen Recorder in sprejemate njegovo Licen
no pogodbo za kon
nega uporabnika (EULA) in Politiko zasebnosti.

M_BannerUpgrade=Nadgradi

M_BannerUpgradeNow=Nadgradi zdaj

M_BannerUpgrade00=Posodobite vse za $0

M_BannerUpgrade1=Preverite to

M_Guarantee_Normal=Zagotovljeno, da bodo vaai gonilniki posodobljeni

M_Guarantee_Normal_presl0=BREZPLANO nadgradite na PRO s to mo~nostjo enkrat letno.

M_IconDesc_Normal=V celoti ste zaa
iteni z naaim 100-odstotnim jamstvom vra
ila denarja v 60 dneh. Brez vpraaanj.

M_IconDesc_Steam=Popolnoma ste zaa
iteni s pravilnikom o vra
ilu kupnine Steam.

M_Gua_Nromal=60-dnevno jamstvo vra
ila denarja

M_Gua_Steam=Zajam
eno s Steam Politiko vra
ila pla
ila

M_Banner_tips=Nadgradite na PRO zdaj po najboljai ceni.

M_ISUUrl=Posodobi ro
no

M_ASCClean=Po
isti

M_ASCCleaning=ia
enje...

M_ASCCleaned=Po
ia
eno

M_ExitDriver_Single=Driver Booster PRO je naael <a>1</a> zastarel gonilnik ali gonilnik igre, ki je ostal v vaaem sistemu, kar lahko povzro
i po
asno delovanje ra
unalnika, zruaitve sistema, napake v igri in ogrozi stabilnost vaaega ra
unalnika.

M_ExitDriver_Multi=Driver Booster PRO je naael <a>%d</a> zastarele gonilnike ali gonilnike iger, ki so ostali v vaaem sistemu, kar lahko povzro
i po
asno delovanje ra
unalnika, zruaitve sistema, napake v igri in ogrozi stabilnost vaaega ra
unalnika.

M_ExitDev_Single=Driver Booster PRO je naael <a>1</a> zastarel gonilnik ali gonilnik igre v vaaem sistemu, kar lahko povzro
i zruaitve sistema, zamrznitev zaslona, brez zvo
ne napake in ve
 varnostnih tveganj sistema.

M_ExitDev_Multi=Driver Booster PRO je naael <a>%d</a> zastarele in problemati
ne gonilnike in gonilnike iger v vaaem sistemu, kar lahko povzro
i zruaitve sistema, zamrznitev zaslona, brez zvo
ne napake in ve
 varnostnih tveganj sistema.

M_FeedItopCap=Namestite brezpla
ni iTop VPN in u~ivajte v varnem in anonimnem deskanju.

M_FeedItopAction=Namesti

M_rescue1=Nobenih gonilnikov ni treba varnostno kopirati.

M_rescue2=Vsi gonilniki so varnostno kopirani.

M_rescue3=Nobeni gonilniki niso varnostno kopirani.

M_rescue4=Obnovitvena to
ka sistema ni ustvarjena.

M_ZeroItem1=Prednostne posodobitve <a>18.000.000+</a> gonilnikov

M_ZeroItem2=Posodobite gonilnike za bolj gladko igranje iger

M_ZeroItem3=<a>1-klik</a> za odpravo te~av s strojno opremo

M_ZeroItemNew1=<a>Hitrejai</a> prenos gonilnikov

M_ZeroItem4=<a>2x ve
ja</a> hitrost prenosa gonilnikov

M_ZeroItem1_Data=<a>%d gonilnikov</a> je mogo
e posodobiti za boljao stabilnost sistema

M_ZeroItem2_Data=<a>%d gonilnike iger</a> lahko posodobite za bolj gladko igranje

M_ZeroItem3_Data=<a>%d kod napak</a> je mogo
e popraviti za boljao zmogljivost strojne opreme

M_DevErr_State_fixed=Popravljeno

M_DevErr_State_ignored=Prezrto

M_DevErr_State_reboot=Potreben je ponovni zagon

M_DevErr_State_failed=Neuspeano

M_DevErr_ignore=Prezri

M_DevErr_unignore=Ponovno uveljavi

M_DevErr_lvcolumn3=Operacija

M_DevErr_lvcolumn1=Ime naprave

M_DevErr_lvcolumn2=Stanje

M_DevErr_btn_fix=Popravi

M_DevErr_btn_ok=V redu

M_DevErr_completed=<a>%s</a> napak je odpravljeno!

M_DevErr_detected=Zaznanih je <a>%s</a> napak!

M_DevErr_noErr=Nobene kode napake ni treba popraviti..

M_DevErr_msg_reboot=Nekatere napake je mogo
e odpraviti aele po ponovnem zagonu sistema. Ali ~elite zdaj znova zagnati?

M_DevErr_msg_detail=Vzrok in reaitev kode napake %s

M_DevErr_msg_detail_manual=Potrebno je ro
no popravilo

M_Invalid_column1=Ime naprave

M_Invalid_column2=Stanje

M_Invalid_column3=Operacija

M_Invalid_completed=<a>%s</a> 
ia
enje neveljavne naprave kon
ano!

M_Invalid_detected_Lng=<a>%s</a> neveljavne podatke o napravah je mogo
e po
istiti.

M_Invalid_noErr_lng=Neveljavnih podatkov naprave ni treba o
istiti.

M_Invalid_ignore=Prezri

M_Invalid_unignore=Ponovno uveljavi

M_Invalid_ignored=Prezrto

M_Invalid_Cleaned=O
ia
eno

M_Invalid_noCleaned=Potrebno je 
ia
enje

M_Invalid_btn1=ia
enje

M_Invalid_btn2=V redu

M_Set_Driver_nolimit=Neomejeno

M_Offer_Detail_Data=Najden je %s1 vnos (%s2) <a>Ogled poro
ila</a>

M_Offer_Detail_Data2=Najdenih je %s vnosov <a>Ogled poro
ila</a>

M_Offer_Detail_Eula=S klikom na "%s" se strinjate z namestitvijo Advanced SystemCare in sprejemate <a>EULA</a> in <a>Pravilnik o zasebnosti</a>.

M_RightBoxLoad=Nalaganje

M_Main_Status_Dev=<a>%s gonilniki naprav</a> so zastareli!

M_Main_Status_Game1=<a>%s gonilniki iger</a> so zastareli!

M_Main_Status_Game2=<a>%s gonilniki iger</a> niso namea
eni!

M_Main_Status_Dev_L=<a>%s gonilniki naprav</a> so zastareli

M_Main_Status_Game1_L=<a>%s gonilniki iger</a> so zastareli

M_Main_Status_Game2_L=<a>%s gonilniki iger</a> niso namea
eni

M_Main_Status_List1=Drugi <a>%s gonilniki naprav</a> so zastareli

M_Main_Status_List2=Drugi <a>%s gonilniki iger</a> so zastareli

M_Main_Status_List3=Drugi <a>%s gonilniki iger</a> niso namea
eni

M_Main_Status_List4=Drugi <a>%s1 gonilniki naprav</a> in <a>%s2 gonilniki iger</a> so zastareli

M_Main_Status_List5=Drugi <a>%s1 gonilniki naprav</a> in <a>%s2 gonilniki iger</a> niso namea
eni

M_Main_Status_uptodate=Vsi vaai gonilniki so <a>posodobljeni</a>!

M_Main_Status_init=Preglejte in preverite stanje gonilnikov!

M_Main_Status_Title_Pro=Hura! Vsi gonilniki so <a>posodobljeni</a>!

M_Main_Status_Title_Free=Hura! Vsi gonilniki so <a>posodobljeni</a> v brezpla
ni izdaji!

M_Main_Status_Title_Free_Banner=Hura! Brezpla
ni Driver Booster je za vas posodobil vse gonilnike, ki jih je mogo
e posodobiti.

M_Main_Status_SubTitle=<a>%s gonilnikov</a> je posodobil Driver Booster. <a>Ogled zgodovine posodobitev</a>

M_OS1=Operacijski sistem

M_Processor=Procesor

M_Free=Prosto

M_Total=Skupaj

M_Graphics_Card=Grafi
na kartica

M_Disk_Storage=Prostor na disku

M_Audio=Zvok

M_TrayHint_NoDriver=Vsi gonilniki so posodobljeni!

M_IOTOffer1=Vaae najboljae orodje za upravljanje datotek za iPhone/iPad.

M_IOTOffer2=Prenos podatkov z iPhone/iPad v ra
unalnik z enim klikom.

M_IOTOffer3=Prenesite spletne videoposnetke in jih pretvorite v razli
ne oblike datotek.

M_IOTOffer4=Preprosto in varno o
istite ne~elene datoteke in sprostite prostor v napravi iOS.

M_IOTOffer5=Brez~i
no prenaaanje vsebin med napravo iOS in ra
unalnikom.

M_EulaDest=S klikom na "Namesti" se strinjate z namestitvijo IOTransferja in sprejemate <a>EULA</a> in <a>Pravilnik o zasebnosti</a>.

M_ListSearch=Ia
i

M_ShareTitle1=VREDNO ZADETKA!

M_ShareTitle2=ODLIEN ZAETEK!

M_ShareTitle3=DOBRO DELO!

M_ShareTitle4=ODLINO!

M_OneFriends=1 prijatelj je namestil

M_NumFriends=%d prijateljev je namestilo

M_CopyLink=Povezava za deljenje je kopirana. Delite jo, da dobite nagrade.

M_NetErr=Ni internetne povezave. Prosimo, preverite svojo internetno povezavo in poskusite znova.

M_ShareQuote=Pomagajte mi pridobiti brezpla
no licenco Driver Booster-ja s prenosom in namestitvijo Driver Booster! Po namestitvi lahko osvojite tudi brezpla
no licenco, tako da delite Driver Booster! Kliknite za prenos zdaj.

M_1reward=estitke! Prejeli ste 1-mese
ni Driver Booster PRO. `e naprej ga delite z ve
 prijatelji za ve
 nagrad.

M_3reward=estitke! Prejeli ste 3-mese
ni Driver Booster PRO. `e naprej ga delite z ve
 prijatelji za ve
 nagrad.

M_6reward=estitke! Prejeli ste vse nagrade.

M_GotReward=Prejeli ste nagrado.

M_ClickGet=Kliknite "Pridobi zdaj", da dobite nagrado.

M_SEMail_Name=Vnesite svoje ime

M_SEMail_Err1=Vnesite veljaven e-poatni naslov!

M_SEMail_Err2=Vnesite svoje ime!

M_SEMail_Succ=E-poatno sporo
ilo je uspeano poslano.

M_SEMail_Failed=Poailjanje ni uspelo. Poskusite znova pozneje ali ga delite na drug na
in.

M_GuideShare=Pridobite do <a>6-mese
no PRO izdajo</a> z deljenjem Driver Booster-ja.

M_ShareGet=Pridobi zdaj

M_Boost_VPN_Run=Za~eni zdaj

M_Boost_VPN_Boost=Pospeai zdaj

M_Boost_VPN_Install=Za~enite iTop VPN, da izboljaate in zaa
itite svojo internetno povezavo.

M_Boost_VPN_No=Namestite iTop VPN, da izboljaate in zaa
itite svojo internetno povezavo.



[Inno_M]

M_PinToTaskbar=Pripni ikono v opravilno vrstico

M_ViewWhatsNew=Poglejte, kaj je novega

M_NewestVer=}e uporabljate najnovejao razli
ico. Ta namestitev se bo samodejno zaprla.

M_UninstOld=Preden namestite Driver Booster %s, morate odstraniti Driver Booster %s. Nadaljujem?

M_UninstOldBeta=Preden namestite Driver Booster Beta %s, morate odstraniti Driver Booster Beta %s. Nadaljujem?

M_IconDesc=Posodobite svoje zastarele gonilnike!



[MessageBox_M]

M_BtnOK=V redu

M_BtnCancel=Prekli
i

M_BtnYes=Da

M_BtnNo=Ne

M_BtnRetry=Ponovi

M_BtnAbort=Prekini

M_BtnIgnore=Prezri

M_BtnClose=Zapri



[DB_ExitWndcyri]

lblTitle.Caption=Pred izhodom

lblLeft1.Caption=Preizkusite BREZ TVEGANJA

lblLeftBottomTxt.Caption=Prepri
ani smo, da bo Driver Booster PRO reail vse vaae te~ave z gonilniki, ki vam povzro
ajo glavobol, ali pa boste prejeli celotno povra
ilo v 60 dneh po nakupu, brez vpraaanj.

lblLeftBottomTxt.Hint=Prepri
ani smo, da bo Driver Booster PRO reail vse vaae te~ave z gonilniki, ki vam povzro
ajo glavobol, ali pa boste prejeli celotno povra
ilo v 60 dneh po nakupu, brez vpraaanj.

lblUpdateNow.Caption=Posodobi zdaj z

lblEndsIn.Caption=Kon
ano v

lblTxt_Minutes.Caption=MINUTAH

lblTxt_Seconds.Caption=SEKUNDAH

lblTxt_Millisecond.Caption=MILISEKUNDAH

btnExit.Caption=Izhod

btnPurchase.Caption=Kupite zdaj

btnPurchase.Hint=Kupite zdaj

btnClose.Hint=Zapri

lblDiscount.Caption=70% POPUST

btnUpgrade.Caption=Nadgradi zdaj



[DB_FormSaleExpired]

lblTop.Caption=VA`A NARONINA JE POTEKLA!

lblTop.Hint=VA`A NARONINA JE POTEKLA!

lblMid1.Caption=Brez skrbi

lblMid2.Caption=Za ae eno leto stabilnega delovanja ra
unalnika in iger je potreben le en klik. Unov
ite Driver Booster Pro z

lblMid2.Hint=Za ae eno leto stabilnega delovanja ra
unalnika in iger je potreben le en klik. Unov
ite Driver Booster Pro z

lblDiscount.Caption=Ekskluzivni popust

lblBottom.Caption=Samo za cenjene uporabnike!

lblBottom.Hint=Samo za cenjene uporabnike!

btnClose.Hint=Zapri

btnRedeemNow.Caption=Vnov
ite zdaj

btnRedeemNow.Hint=Vnov
ite zdaj



[frmBugreport]

htmlblNorP1.Caption=Driver Booster je naletel na te~avo. Da nam lahko pomagate popraviti to te~avo, kliknite na 'Poalji', da nam samodejno poaljete datoteko za odpravljanje napak. <a>Politika zasebnosti</a>

rdlblSendFailedx.Caption=Poailjanje ni uspelo.

rdlblSendSuccedx.Caption=Poslano uspeano! Po najboljaih mo
i se bomo prizadevali reaiti to te~avo, takoj, ko bo mo~no.

htmlblSilentP1.Caption=Driver Booster je naletel na te~avo. Da nam lahko pomagate popraviti to te~avo, kliknite na 'V redu' da nam samodejno poaljete datoteko za odpravljanje napak. <a>Politika zasebnosti</a>

rdlblTitle.Caption=Poro
ilo o napakah

btnSendBug.Caption=Poalji

btnSendBug.Caption.0=Poailjanje...

rdlblEmail.Caption=Vaaa e-poata:

rdlblAsterisk.Caption.0=Zahtevan je veljaven e-poatni naslov.

rdlblErrDetails.Caption=Podrobnosti o napaki:

btnSendFailed.Caption=V redu

btnSendSucced.Caption=V redu

btnSilentOK.Caption=V redu

lblSolu.Caption=Driver Booster je naletel na te~avo. Kliknite 'Popravi zdaj', da takoj dobite pomo
.

rdbtnClose.Hint=Zapri

btnSolutionFixBtn.Caption=Popravi zdaj



[DB_FormUnplugTool]

btnStart.Caption=Preglej

lblwarning.Caption=Opomba: odstranjeni bodo samo podatki naprave. Datoteke gonilnikov bodo varno shranjene.

lblToolDesc_lng.Caption=To orodje pomaga o
istiti podatke neveljavnih naprav v vaaem ra
unalniku. Za preverjanje kliknite 'Preglej'.

lblScanningText.Caption=Pregledovanje...

btnStop.Caption=Ustavi

btnStop_Resume.Caption=Nadaljuj

lblComplete.Caption=Pregled je dokon
an

lblCompleteDesc_lng.Caption=Ni najdene neveljavne naprave.

btnCompleteOK.Caption=V redu

btnClose.Hint=Zapri

lblToolCaption_1.Caption=O
isti neveljavne podatke o napravi



[DB_FormDevErrorTool]

FormDevErrorTool.Caption=Popravi napako naprave

lblToolCaption.Caption=Popravi napako naprave

btnStart.Caption=Zaznaj

btnStartDetecting.Caption=Zaznavanje...

lblToolDesc_1.Caption=To orodje pomaga odkriti kode napak v upravitelju naprav in jih popraviti.

btnRepair.Caption=Popravi

btnRepairing.Caption=Popravljam...

lbldetailDesc.Caption=Podrobnosti kode napake

lblProblemCountDesc.Caption=<a>%s</a> zaznanih napak!

lblProblemCountDescOne.Caption=<a>1</a> zaznana napaka!

lblProblemCountDescDone.Caption=Popravilo je kon
ano.

lvErrorDisplayErrorDesc.Caption=Koda napake

lvErrorDisplayFixDesc.Caption=Popravljeno

lblNoProblem.Caption=Ni zaznanih kod napak.

btnOK.Caption=V redu

btnRepair_Close.Caption=Zapri

lblProblemCountDesc_ignored.Caption=Nobena koda napake ne potrebuje popravila.

lvErrorDisplayStatusIgnored.Caption=Prezrto

btnClose.Hint=Zapri

btnBack.Hint=Nazaj



[DB_FormNetworkTool]

FormNetworkTool.Caption=Popravi omre~no napako

lblToolCaption.Caption=Popravi omre~no napako

lblToolDesc.Caption=To orodje pomaga odkriti in popraviti napake omre~ne naprave. Za za
etek kliknite 'Zaznaj'.

btnStart.Caption=Zaznaj

btnstart_Detecting.Caption=Zaznavanje...

btnStart_Fixing.Caption=Popravljanje...

lblHostOpenError.Caption=Dovoljenja za branje in pisanje datoteke Hosts so zavrnjena, preverite in dovolite ta dovoljenja.

lblFixSuccess.Caption=Hura!

lblfixcontent.Caption=Uspeano je odkrita in popravljena koda napake %s.

lblfixcontent_ms.Caption=Napaka je uspeano zaznana in popravljena. Zdaj je na voljo dostop do omre~ja.

lblnoProblem.Caption=Dostop do omre~ja je na voljo. Ni ga treba popravljati.

btnFixsuccOK.Caption=V redu

lblFixfailed.Caption=Ups! Popravilo ni uspelo.

M_NoDriver=Gonilnik za omre~no napravo manjka. Poskusite to te~avo odpraviti s programom Offline Driver Updater v orodjih.

lblissueerrorcode.Caption=Za omre~no napravo je zaznana koda napake %s. Za pomo
 se obrnite na nas.

lblissueunknown.Caption=Zaznana je neznana napaka. Za pomo
 se obrnite na nas.

lblissueserver.Caption=Omre~ni dostop je na voljo, vendar se ni uspel povezati z naaim stre~nikom. Preverite, 
e ga je blokiral po~arni zid ali omre~ne naprave.

btnerrorOK.Caption=V redu

lblmodifiedhostfailed.Caption=Popravilo ni uspelo. Ro
no izbriaite naslednje vrstice v datoteki HOSTS. %s

btnts4_ok.Caption=V redu

lblHostmodified.Caption=Datoteka HOSTS je bila zlonamerno spremenjena. Popravite jo.

lblhostfixsucc.Caption=Hura! Datoteka HOSTS je uspeano popravljena! Za uveljavitev sprememb znova za~enite Driver Booster.

btnClose.Hint=Zapri

rdltimetitle.Caption=Povezava s stre~nikom ni uspela zaradi napa
nega sistemskega datuma/
asa. Da ga popravite, kliknite na 'Popravi'.

rdltimefixdone.Caption=Sistemski datum/
as je zdaj popravljen!

rdltimefixing.Caption=Popravljanje... Prosimo, po
akajte.

rdltimefixfailed.Caption=Ups! Popravilo sistemskega datuma/
asa ni uspelo. Poskusite ga ro
no prilagoditi.

btn_timeok.Caption=V redu

btn_timefix.Caption=Popravi

btn_timefixing.Caption=Popravljanje...

fix_done=Popravljeno

fix_failed=Ni uspelo

Column0=IP naslov

Column1=Ime gostitelja

Column2=Stanje

OpenHOSTS=Odpri datoteko HOSTS



[DB_FormDisplayTool]

FormDisplayTool.Caption=Popravi slabo lo
ljivost zaslona

lblToolCaption.Caption=Popravi slabo lo
ljivost zaslona

btnDetect.Caption=Zaznaj

btnDetecting.Caption=Zaznavanje...

lblToolDesc.Caption=To orodje pomaga zaznati in popraviti nizko lo
ljivost, povzro
eno z namestitvijo grafi
nega gonilnika. Za za
etek kliknite 'Zaznaj'.

btnOK.Caption=V redu

lblFixSuccess.Caption=Hura! Popravilo je uspelo.

lblNoProblem.Caption=Lo
ljivost je obi
ajna. Ni potrebno popravljanje.

lblProblemDesc.Caption=Lo
ljivost je postala ni~ja. Kliknite 'Obnovi' za obnovitev lo
ljivosti.

btnRepair.Caption=Popravi

btnRepairing.Caption=Popravljam...

lbloldResolution.Caption=Izvirna lo
ljivost:

lblnowResolution.Caption=Trenutna lo
ljivost:

btnok_failed.Caption=V redu

lblFailedDesc.Caption=Ups! Popravilo ni uspelo. Za pomo
 se obrnite na nas.

btnClose.Hint=Zapri



[DB_FormSoundTool]

FormSoundTool.Caption=Popravi 'Brez zvoka'

lblToolCaption.Caption=Popravi 'Brez zvoka'

btnNoSoundDetect.Caption=Popravi

btnNoSoundDetect_Click.Caption=Odkrivanje...

btnNoSoundDetect_Repairing.Caption=Popravljanje...

lblwarning.Caption=Opomba: NE uporabljajte tega orodja, razen 
e imate te~ave z zvokom.

lblhaveatest.Caption=Preizkusite!

lblhaveatest_testing.Caption=Zdaj se predvaja zvok.

lblNoSoundToolDesc.Caption=e ne sliaite zvoka, kliknite na gumb 'Popravi', da ga popravite.

lblFixContent3.Caption=Zvo
na kartica je preklopljena v <a>%s</a>.

lblFixContent2.Caption=Koda napake %s je popravljena.

lblFixContent4.Caption=Gonilnik zvo
ne kartice je vrnjen nazaj na razli
ico %s.

btnFixCancel.Caption=Zapri

btnYeswork.Caption=Da.

btnYeswork.CommandLinkHint=Ta deluje.

btnNotwork.Caption=Ne.

btnNotwork.CommandLinkHint=Poskusi z naslednjo reaitvijo.

btnSoundTesting.Caption=Preizkus

lblDoubleCheck.Caption=Zvok deluje zdaj?

lblFixContent.Caption=Zvo
na storitev je omogo
ena.

lblNoContinue.Caption=Ne, nadaljuj z odkrivanjem te~av.

lblyesWorks.Caption=Da, ta deluje.

btnRollBackok.Caption=V redu

btnRollbackCancel.Caption=Prekli
i

lblReapirFailed.Caption=Ups! Popravilo ni uspelo.

lblTryRollBackAudioDevice.Caption=Za popravilo lahko poskusite vrniti nazaj razli
ico gonilnika zvo
ne naprave. Vrnem nazaj?

lblFailedReason22.Caption=Zvo
na naprava ima kodo napake %s. e ~elite obiskati spletno vadnico o tem, kako ro
no odpraviti te~ave z zvokom, kliknite 'V redu'.

lblFailedReason33.Caption=Neznana napaka. e ~elite obiskati spletno vadnico o tem, kako ro
no odpraviti te~ave z zvokom, kliknite 'V redu'.

lblFailedReason4.Caption=Manjka bistvena datoteka. Ponovno namestite Driver Booster in poskusite znova.

btnOK.Caption=V redu

lblRepairFailed2.Caption=Ups! Popravilo ni uspelo.

lblFailedReason11.Caption=Ni gonilnika za zvo
no napravo %s. e ~elite obiskati spletno vadnico o tem, kako ro
no odpraviti te~ave z zvokom, kliknite 'V redu'.

btnClose.Hint=Zapri

rdhtmlblMoreSolutions.Caption=<a>Ve
 reaitev za razli
ne vrste te~av z zvokom</a>

rdhtmlblMoreSolutions_pnlts4.Caption=<a>Ve
 reaitev za razli
ne vrste te~av z zvokom</a>



[DB_FormSaleTip]

btnUpgrade.Caption=Aktiviraj zdaj

lblEnterCode.Caption=Vnesite licenco

lblFeatrues.Caption=Aktiviraj vse PRO razli
ice

lblFeatrue1.Caption=18.000.000+ gonilnikov

lblFeatrue2.Caption=Odpravljanje napak naprave

lblFeatrue3.Caption=Samodejno posodobi gonilnike

lblFeatrue4.Caption=Varna varnostna kopija gonilnikov in obnovitev



[DB_FormSaleEmbed]

rdlblpg2More.Caption=Ve
...

rdlblfromPROC.Caption=Kaj boste imeli od PRO:

rdbtninfo1.Caption=Pridobite najnovejae gonilnike, zlasti gonilnik za igro, pripravljen s prednostjo

rdbtninfo2.Caption=Izboljaajte stabilnost sistema in delovanje iger

rdbtninfo3.Caption=Odpravite te~ave in popravite te~ave z osebnim ra
unalnikom, povzro
ene z gonilniki

rdbtninfo4.Caption=Samodejno posodobite in varnostno kopirajte gonilnike

rdlblSeeAllC.Caption=Oglejte si vse funkcije



[DB_FormSaleMask]

lblTitle.Caption=Aktiviraj Driver Booster 13 PRO za ve
 naprednih funkcij

rdhtmlbl1.Caption=<a>200%</a> ve
ja zbirka podatkov

rdhtmlbl1.Lines.Text=<a>200%</a> ve
ja zbirka podatkov

rdhtmlbl2.Caption=Bolj inteligenten in varnejai

rdhtmlbl2.Lines.Text=Bolj inteligenten in varnejai

rdhtmlbl3.Caption=Boljaa igralna izkuanja

rdhtmlbl3.Lines.Text=Boljaa igralna izkuanja

rdhtmlbl4.Caption=Izboljaajte delovanje sistema

rdhtmlbl4.Lines.Text=Izboljaajte delovanje sistema

RdLabel1.Caption=Ugodnost posodabljanja bolj zastarelih in redkih gonilnikov

RdLabel2.Caption=Samodejno prenesite in varnostno kopirajte gonilnike za boljae delovanje ra
unalnika

RdLabel3_lng.Caption=Odkrijte in posodobite gonilnike, povezane z igrami

RdLabel4.Caption=Zmanjaajte zamrznitve ra
unalnika, zruaitve in napake



[DB_FormSaleScan]

btnClose2.Hint=Zapri

btnpg2Updnow.Caption=Nadgradi zdaj

rdlblpg2More.Caption=Ve
...

rdlblpg2P1.Caption=%s gonilnikov naprav in gonilnikov iger je mogo
e posodobiti z izdajo PRO:

rdlblpg2P2.Caption=Nadgradite na PRO zdaj po najboljai ceni.

rdlblpg2SubTitle.Caption=Trenutno stanje vaae naprave:

rdlblpg2Title.Caption=Najdenih je ve
 posodobitev!

rdlblRightBBottom_lng.Caption=Nadgradite zdaj na PRO, da posodobite te gonilnike.

rdlblTitleC.Caption=Hura! Vsi gonilniki so posodobljeni v brezpla
ni izdaji!

rdlblDescC.Caption=Nadgradite na PRO zdaj, da posodobite ve
 gonilnikov naprav in gonilnikov za igre!

rdlblfromPROC.Caption=Kaj boste imeli od PRO:

rdbtninfo1.Caption=Pridobite najnovejae gonilnike, zlasti gonilnik za igro, pripravljen s prednostjo

rdbtninfo2.Caption=Izboljaali boste stabilnost sistema in delovanje iger

rdbtninfo3.Caption=Odpravili boste in popravili te~ave z osebnim ra
unalnikom, povzro
ene z gonilniki

rdbtninfo4.Caption=Samodejno boste posodabljali in varnostno kopirali gonilnike

rdlblSeeAllC.Caption=Oglejte si vse funkcije

TrialTitle_1_M=Danes ste dosegli najve
jo omejitev posodobitve (dnevna kvota preizkusne razli
ice: 1)

TrialDesc_M=Nadgradite na izdajo PRO, da z enim klikom posodobite <a>%d</a> gonilnikov naprav in gonilnikov iger.

TrialGet_M=Kliknite 'Nadgradi zdaj', da ga dobite zdaj



[DB_FormSalePopup]

btnClose.Hint=Zapri

btnUpgrade.Caption=Aktiviraj zdaj

lblEnterCode.Caption=Vnesite licenco

btnCntUpd.Caption=Nadaljuj s posodabljanjem

lblTitleA.Caption=Aktivirajte Driver Booster 13 PRO za ve
 naprednih funkcij

rdhtmlbl1.Caption=<a>200%</a> ve
ja zbirka podatkov

rdhtmlbl1.Lines.Text=<a>200%</a> ve
ja zbirka podatkov

rdhtmlbl2.Caption=Inteligenten in varnejai

rdhtmlbl2.Lines.Text=Inteligenten in varnejai

rdhtmlbl3.Caption=Boljae igralne izkuanje

rdhtmlbl3.Lines.Text=Boljae igralne izkuanje

rdhtmlbl4.Caption=Izboljaajte delovanje sistema

rdhtmlbl4.Lines.Text=Izboljaajte delovanje sistema

RdLabel1.Caption=Ugodnost posodabljanja bolj zastarelih in redkih gonilnikov

RdLabel2.Caption=Samodejni prenos in varnostno kopiranje gonilnikov za stabilnejai ra
unalnik

RdLabel3_lng.Caption=Odkrijte in posodobite gonilnike, povezane z igrami

RdLabel4.Caption=Zmanjaajte zamrznitve ra
unalnika, zruaitve in napake

lblTitleB.Caption=Aktivirajte Driver Booster 13 PRO za ve
 naprednih funkcij

lblB1.Caption=En klik za posodobitev gonilnikov

lblB2.Caption=Prednost posodabljanja bolj zastarelih in redkih gonilnikov

lblB3.Caption=Popravite napake naprav za varnejai ra
unalnik

lblB4.Caption=Samodejna posodobitev gonilnika, ko sistem miruje

lblB5.Caption=Hitrejaa hitrost prenosa

lblB6.Caption=Varnostna kopija gonilnikov za varno obnovitev

lblB7.Caption=Boljaa stabilnost sistema in delovanje iger

RdLabel5.Caption=Trenutna

RdLabel6.Caption=PRO

lblTitlC.Lines.Text=Aktivirajte izdajo PRO, da popravite napake naprav

lblDescC.Caption=Odpravite napake kod napak v Upravitelju naprav, da popravite te~ave s strojno opremo ohranite varen ra
unalnik

lblMore.Caption=Ve
 funkcij in prednosti s Pro izdajo:

Labl1.Caption=Samodejni prenos

Labl2.Caption=Samodejni prenos

Labl3.Caption=Samodejni prenos

Labl4.Caption=200% ve
ja zbirka podatkov

Desc1.Caption=Samodejno prenesi gonilnike, ko sistem miruje, da prihranite polovico 
asa pri posodabljanju gonilnikov

Desc2.Caption=Samodejno prenesi gonilnike, ko sistem miruje, da prihranite polovico 
asa pri posodabljanju gonilnikov

Desc3.Caption=Samodejno prenesi gonilnike, ko sistem miruje, da prihranite polovico 
asa pri posodabljanju gonilnikov

Desc4.Caption=U~ivajte v prednosti prenosa ve
 gonilnikov, zlasti redkih gonilnikov, ki podpirajo ve
 kot 400.000 naprav

lblTitleCover.Caption=Pripravljamo se na posodobitve.

lblInfoCover.Caption=Aktivirajte izdajo PRO, da boste u~ivali v naprednih funkcijah posodobitev.

lbltle1pgd.Caption=Hiter prenos

lblinfo1pgd.Caption=Prenesite do 50 % hitreje s samodejnim prenosom, ko ra
unalnik miruje, in pospeaite prenos.

lbltle2pgd.Caption=Samodejno varnostno kopiraj

lblinfo2pgd.Caption=Varnejae posodobitve s samodejnim varnostnim kopiranjem gonilnikov pred namestitvijo.

lbltle3pgd.Caption=Bolj stabilen ra
unalnik

lblinfo3pgd.Caption=Boljaa stabilnost in zmogljivost sistema z ve
 gonilniki naprav in gonilniki iger.



[IObitRegister_FrmDB]

btnClose.Hint=Zapri

lblTitle.Caption=PREDBO}INA PRODAJA

lblTitleDesc.Caption=Pripravite se na po
itniako sezono z najbolj aokantno ponudbo leta 2021!

lblBox.Caption=Izklju
no za Bo~i


btnNote1.Caption=Posodobite ve
 manjkajo
ih in zastarelih gonilnikov

btnNote2.Caption=Odpravite vse vrste napak na napravah

btnNote3.Caption=Izboljaajte igralno izkuanjo z ra
unalnikom

btnNote4.Caption=Pridobite izklju
en bo~i
ni darilni paket

btnActive_L.Caption=Sklenite posel zdaj

btnActive_S.Caption=Dobite ga zdaj

lblActiveDesc.Caption=Omejena dobava! Kdor prvi pride, prvi melje!

lblSecure.Caption=Varno naro
ilo

lblSSL.Caption=Zaa
iteno s tehnologijo SSL

lblNote.Caption=Ve
 ugodnosti, obljubljamo:



[ActionCenter_M]

M_FixAllAC=Pridobi vse

M_HideAC=Skrij

M_ShowAC=Prika~i

M_ShowACTitle=Varnost in delovanje

M_ShowACDesc=Kliknite na 'Prika~i' za prikaz drugih priporo
enih programov. Namestite jih, da boste dobili boljao varnostno zaa
ito in izboljaano delovanje ra
unalnika.

M_ShowACDesc2=Vsi priporo
eni programi so skriti! Kliknite na 'Prika~i', da jih znova prika~ete in jih potem namestite, da boste dobili polno varnostno zaa
ito in vrhunsko delovanje.

M_AC_Installed=Namea
en

M_AC_FreeTitle=Varnost in delovanje

M_AC_FreeHelp_Ins=Naredite varnejai in hitrejai zagon ra
unalnika z naslednjimi programi, ki jih priporo
a IObit.

M_AC_FreeHelp_OK=Redno za~enite naslednje programe za boljao varnostno zaa
ito in delovanje ra
unalnika.

M_AC_Free_EULA=Vaaa predhodno sprejeta Licen
na pogodba za kon
nega uporabnika (EULA) velja tudi za priporo
ene IObitove izdelke.

M_AC_Free_ReadEULA=Preberite Licen
no pogodbo za kon
nega uporabnika (EULA)

M_ShowACTitle2=Opomba!

M_LearnRecommendNote=Trenutno ni priporo
ljivih izdelkov.

M_LearnRecommendDesc=e ~elite videti ve
 izdelkov, ki bi vas lahko zanimali, kliknite 'Ve
 o tem'.

M_LearnMore=Ve
 o tem

M_Scan=Pregled...

M_Recomm_Ins=Priporo
amo: Namestite %s

M_Recomm_Upt=Priporo
amo: Posodobite %s

M_none=Brez

M_Fix=Namesti zdaj

M_fixing=Namestitev

M_Updating=Posodobitev

M_fixed=Imam

M_failed=Ni uspelo

M_RuningWell=Namea
ena je zadnja razli
ica

M_Outdated=Zastarel

M_NotInstalled=Ni namea
en

M_ACUpdate=Posodobi zdaj

M_ASCCaption=Delovanje sistema

M_ASCInfo_NotIns=V vaaem sistemu so najdene te~ave z registrom, te~ave z zasebnostjo in nepotrebne datoteke. Namestite Advanced SystemCare, da optimizirate vaa ra
unalnik in sprostite prostor na disku.

M_ASCInfo_NotIns_C=Najdenih je <a>%1s</a> sledi zasebnosti, <a>%2s</a> nepotrebnih datotek in <a>%3s</a> odve
nih vnosov v registru. Namestite Advanced SystemCare, da optimizirate vaa ra
unalnik in sprostite <a>%4s</a> prostora na disku.

M_ASCInfo_UpToDate=Advanced SystemCare pospeai in optimizira ra
unalnik z enim klikom.

M_ASCInfo_NeedUpDate=Advanced SystemCare je zastarel.

M_ASCDesc=Po
isti in pospeai vaa ra
unalnik.

M_ASCTopSel=Najboljai prodajalec

M_ASCTipTitle=Podrobnosti

M_ASCTip=Obljubljamo:<br>pospeaitev ra
unalnika do 200 % hitreje<br>poglobljeno odpravo te~av z registrom<br>pospeaitev interneta do 300% hitrejaega<br>prepre
itev sledenju zasebnosti

M_RunASC=Preglej zdaj

M_ASCOffer=Po
istite in optimizirajte ra
unalnik z enim klikom.<br>Pospeaite svoj ra
unalnik do 200% hitrejaega.<br>Pospeaite hitrost interneta do 300% hitrejaega.<br>Prepre
ite pua
anje zasebnosti z ve
 zaa
itno reaitvijo.<br>Spremljajte stanje ra
unalnika v realnem 
asu za bolj gladko delovanje ra
unalnika.

M_IMFCaption=Zaa
ita pred zlonamerno programsko opremo.

M_IMFInfo_NotIns=Zagotovite si boljao zaa
ito z namestitvijo IObitovega programa za prepre
evanje zlonamerne programske opreme.

M_IMFInfo_NotIns_C=Zaznanih je <a>%s</a> gro~enj. Namestite IObit Malware Fighter, da jih odstranite in zaa
itite svoj ra
unalnik pred drugo zlonamerno programsko opremo.

M_IMFInfo_NotIns_C_Single=Zaznana je <a>1</a> gro~nja. Namestite IObit Malware Fighte, da jo odstranite in zaa
itite svoj ra
unalnik pred drugo zlonamerno programsko opremo.

M_IMFInfo_UpToDate=IObit Malware Fighter varuje vaa ra
unalnik pred razno zlonamerno programsko opremo.

M_IMFInfo_NeedUpDate=Vaa program proti zlonamerni programski opremi je zastarel.

M_IMFDesc=Zaa
itite svoj ra
unalnik pred zlonamerno programsko opremo.

M_IMFTopSel=Najboljai prodajalec

M_IMFTipTitle=Podrobnosti

M_IMFTip=Obljubljamo:<br>iz
rpno zaa
ito v stvarnem 
asu pred vsemi vrstami zlonamerne programske opreme<br>hiter pregled in u
inkovito odkrivanje in odstranjevanje gro~enj<br>proaktivno prepre
evanje izsiljevalskih napadov<br>varno spletno brskanje in prenos<br>popolno zdru~ljivost z drugo varnostno programsko opremo.

M_RunIMF=Preglej zdaj

M_IMFOffer=Iz
rpna zaa
ita v stvarnem 
asu pred vsemi vrstami zlonamerne programske opreme.<br>Hiter pregled in u
inkovito odkrivanje in odstranjevanje gro~enj.<br>Proaktivno prepre
evanje izsiljevalskih napadov.<br>Varno spletno brskanje in prenos.<br>Popolna zdru~ljivost z drugo varnostno programsko opremo.

M_SDCaption=Optimizacija diskov

M_SDInfo_NotIns=Optimizirajte svoje diske za hitrejai zagon ra
unalnika in hitrejai dostop do datotek.

M_SDInfo_NotIns_C=Na vaaih diskih je najdenih <a>%d</a> fragmentov. Namestite 'Smart Defrag', da jih defragmentirate in naredite svoj ra
unalnik hitrejai ter podaljaate trajnosti diskov.

M_SDInfo_UpToDate=Smart Defrag defragmentira diske za boljae delovanje.

M_SDInfo_NeedUpDate=Vaa program za defragmentiranje diskov je zastarel.

M_SDDesc=Defragmentirajte diske za boljae delovanje.

M_SDTopSel=Najboljai prodajalec

M_SDTipTitle=Podrobnosti

M_SDTip=Obljubljamo:<br>bolj varna defragmentacija diska<br>podpora defragmentiranja Windows 10 metro aplikacije<br>pove
anje zmogljivosti trdega diska<br>vrhunska stabilnost diska in hitrost dostopa do podatkov

M_RunSD=Defragmentiraj zdaj

M_SDOffer=Ve
ja hitrost dostopa do datotek.<br>Najboljae delovanje trdih diskov.<br>Pove
anje hitrosti zagona ra
unalnika do 100% hitreje.<br>Optimizirabje iger za boljae igralne izkuanje.

M_DLCaption=Upravitelj gesel

M_DLInfo_NotIns=Zaa
itite in upravljajte vsa gesla z Dashlane upraviteljem gesel.

M_DLInfo_UpToDate=Nikoli ne pozabite gesla z varnim Dashlane upraviteljem gesel.

M_DLOffer=Preprost in varen na
in upravljanja gesel.<br>Ustvarite edinstvena gesla za zaa
ito svojih ra
unov.<br>Prijavite se samodejno na svoje priljubljene spletna strani.<br>Za Windows, Mac, iOS in Android.

M_RunDL=Upravljaj

M_LDPInfo_NotIns=Igrajte Android igre z miako in tipkovnico v ra
unalniku.

M_LDPOffer=Omogo
a vam igranje Android iger in aplikacij v ra
unalniku. <br>Podpora ustvarjanju ve
 primerkov na enem ra
unalniku. <br>Prednastavljene tipkovnice in miake za igre. <br>Ponuja makro funkcijo za upravljanje vaaih iger. <br>Omogo
ite igranje z visokim FPS in grafiko.

M_AC_FreeTitleHide1=Vsi priporo
eni programi so skriti!

M_AC_FreeTitleHide2=Kliknite na 'Prika~i' za njihov prikaz in namestitev, da boste pridobili polno varnostno zaa
ito in vrhunsko delovanje.

M_IUCaption=Odstranjevalec programov

M_IUInfo_NotIns=Z enim klikom odstranite ne~elene programe, razairitve brskalnika in aplikacije za Windows.

M_IUInfo_NotIns_Distrust=Najdenih je <a>%s</a> vti
nikov/orodnih vrstic, kar lahko upo
asni vaa brskalnik. Namestite IObit Uninstaller zdaj, da jih odstranite.

M_IUInfo_NotIns_Distrust_Single=Najden je <a>1</a> vti
nik/orodna vrstica, kar lahko upo
asni vaa brskalnik. Namestite IObit Uninstaller zdaj, da ga odstranite.

M_IUInfo_NotIns_C=Najdenih je <a>%s</a> vti
nikov/orodnih vrstic. Namestite IObit Uninstaller, da odstranite ne~elene vnose.

M_IUInfo_NotIns_C_Single=Najden je <a>1</a> vti
nik/orodna vrstica. Namestite IObit Uninstaller, da odstranite ne~elen vnos.

M_IUInfo_UpToDate=IObit Uninstaller temeljito odstrani ne~elene aplikacije in razairitve brskalnika.

M_IUInfo_NeedUpDate=Vaa IObit Uninstaller je zastarel.

M_IUDesc=Temeljito odstranite aplikacije brez ostankov.

M_IUTopSel=Najboljai prodajalec

M_IUTipTitle=Podrobnosti

M_IUTip_lng=Obljubljamo:<br>samodejno brisanje ostankov po odstranitvi programa <br>
isto odstranitev z dnevnikom namestitve<br>temeljito odstranitev trdovratnih programov <br>odstranitev zlonamerne razairitve brskalnika za oglase<br>odpravo vseh zdravstvenih te~ave s programsko opremo z 1-klikom

M_RunIU=Za~eni zdaj

M_IUOffer_lng=Popolnoma po
isti ostanke po odstranitvi programa<br>Samodejno bele~enje sistemskih sprememb, ki jih naredijo namestitve programov<br>Odstrani trdovratne programe, ki jih ni mogo
e obi
ajno odstraniti <br>Z lahkoto odstrani razairitve brskalnika in aplikacije Windows<br>Odkrije ranljivosti programske opreme in blokira ne~elena pojavna obvestila

M_RunSMGB=Pospeai zdaj

M_SMGBInfo_NotIns=1-klik, da pove
ate FPS za hitrejae in bolj gladko igranje.

M_SMGBInfo_UpToDate=1-klik, da pove
ate FPS za hitrejae in bolj gladko igranje.

M_SMGBInfo_NeedUpDate=Smart Game Booster je zastarel.

M_SMGBOffer=Pove
ajte FPS za boljae igranje z 1-klikom.<br>Spremljajte temperaturo in uporabo strojne opreme v realnem 
asu.<br>Navijte GPE za optimalne vizualne u
inke v igrah.<br>Analizirajte, ocenite ra
unalnik in poia
ete zdru~ljive igre (38.000+). <br>Zaa
itite svoj ra
unalnik in igro za ve
jo varnost.

M_RunIOT=Upravljaj zdaj

M_IOTCaption=Upravitelj iPhone

M_IOTInfo_NotIns=Prenesite podatke iPhone, po
istite in pospeaite svoj iPhone.

M_IOTInfo_UpToDate=Prenesite podatke iPhone, po
istite in pospeaite svoj iPhone.

M_IOTInfo_NeedUpDate=IOTransfer je zastarel.

M_TipTitle=Podrobnosti

M_IOTTip=IOTransfer obljublja:<br>prenos fotografij/glasbe brez omejitev<br>preprosto in varno 
ia
enje nepotrebnih datotek v napravi iOS<br>prenos in pretvorba videoposnetkov v iPhone/ra
unalnik<br>brez~i
ni prenos datotek med iPhone in PC

M_IOTDesc=Prenesite podatke iPhone, po
istite in pospeaite svoj iPhone.

M_TopSel=Najboljai prodajalec

M_VipTitle=VIP ekskluzivna ponudba

M_AC_ShareTip=Delite ekskluzivno ponudbo s prijatelji/dru~ino

M_AC_Pro_Title=Drugi izdelki, priporo
eni za boljao varnost in delovanje.

M_ACPro_SubTitle=Kupite zdaj, da lahko u~ivate v EKSKLUZIVNI zni~ani ceni, ki velja le za uporabnike ASC PRO.

M_ACPro_SubTitle_AU=Kupite zdaj, da lahko u~ivate v EKSKLUZIVNI zni~ani ceni, ki velja le za uporabnike pla
anega ASC Ultimate.

M_ActionCenterTitle_Perfectly=Vsi programi delujejo brezhibno!

M_ACPro_SubTitle_db=Kupite zdaj in u~ivajte v ekskluzivnem popustu samo za uporabnike Driver Booster PRO.

M_SubTitle_Perfectly=Redno za~enite naslednje programe za boljao varnost in zaa
ito ra
unalnika. U~ivajte v njihovi uporabi.

M_ShowACTitlePro=VIP ekskluzivna ponudba

M_ShowACDescPro=Kliknite na 'Prika~i', da dobite ekskluzivne ponudbe IObit in drugih priporo
enih izdelkov.

M_AC_ProShareMail=Delite preko e-poate

M_AC_ProShareFB=Delite preko Facebooka

M_AC_NoMailCLient=Operacija ni uspela, ker privzeti e-poatni odjemalec ni pravilno namea
en.

M_AC_Pro_Title2=Drugi izdelki, priporo
eni za boljao varnost in delovanje. Kupite zdaj in u~ivajte v ekskluzivnem popustu samo za uporabnike Driver Booster PRO.

M_iTopInfo_NotIns=Preizkusite brezpla
no, hitro in varno storitev VPN za spletno varnost.

M_iTopInfo_UpToDate=Preizkusite brezpla
no, hitro in varno storitev VPN za spletno varnost.

M_RuniTop=Namesti zdaj

M_iTopOffer=U~ivajte v internetu brez meja<br>Varno - skrijte IP in aifrirajte internetno povezavo.<br>Hitro   u~ivajte v bliskovito hitrem brskanju po spletu.<br>Brezpla
no - odblokirajte spletna mesta in brezpla
no preto
ite.<br>Brezpla
na preizkusna razli
ica, izjemno hitro in najboljae aifriranje v svojem razredu.

M_newiTopOffer=Zasebno - ostanite anonimni med brskanjem. <br>Varno - skrijte IP in aifrirajte internetno povezavo. <br>Hitro   u~ivajte v bliskovito hitrem brskanju po spletu. <br>Brezpla
no - odblokirajte spletna mesta in brezpla
no preto
ite. <br>Bli~njice - Hiter dostop do Netflix, HBO, PUBG ...

M_ITOPDesc=Ostanite na spletu anonimni in neizsledljivi.

M_ITOPTip=Obljubljamo:<br>zaa
ito spletne zasebnosti<br>1800+ stre~nikov po vsem svetu<br>prosto preto
no predvajanje in igranje iger<br>dostop do blokiranih vsebin<br>podporo veliko napravam

M_BuyIMF=Kupi zdaj

M_BuyDB=Kupi zdaj

M_BuySD=Kupi zdaj

M_BuyIU=Kupi zdaj

M_BuySM=Kupi zdaj

M_BuyASC=Kupi zdaj

M_BuyIOT=Kupi zdaj

M_SU_UpdateAll=Posodobi vse

M_SU_ActiveAutoUpt=Aktiviraj samodejne posodobitve

M_SU_Title=Software Updater

M_SU_Help=Pomaga vam posodobiti vaae pomembne programe enostavno in u
inkovito.

M_SU_Ignored=Prezrto

M_SU_Upting=Posodobitev

M_SU_Update=Posodobi

M_SU_UptoDate=Posodobljen

M_SU_StopIg=Ne prezri

M_SU_Ignore=Prezri

M_SU_NewVer=Nova razli
ica:

M_SU_InsVer=Trenutna razli
ica:

M_Hot=VROE

M_AoMeiBackupperCaption=AOMEI Backupper Pro

M_AoMeiBackupperInfo_NotIns=Vrhunska reaitev za varnostno kopiranje sistema in trdih diskov.

M_AoMeiBackupper_UpToDate=Vrhunska reaitev za varnostno kopiranje sistema in trdih diskov.

M_AoMeiBackupperProDec=Vrhunska reaitev za varnostno kopiranje.

M_RunAoMeiBackupper=Za~eni zdaj

M_BuyAoMeiBackupper=Kupi zdaj

M_AoMeiBackupperTipTitle=Podrobnosti

M_AoMeiBackupperTip=AOMEI Backupper Pro obljublja:<br>varnostno kopiranje vaaega sistema, trdih diskov in datotek z enim klikom<br>hitro in zanesljivo obnovitev vaaega sistema<br>kloniranje trdih diskov na SSD, trdih diskov na trde diske ali SSD na SSD<br>sinhroniziranje izvorne datoteke in mape v realnem 
asu.

M_Moffer_Title=Izbirna ponudba

M_Close=Zapri

M_Cancel=Prekli
i

M_Moffer_Install=Namesti

M_Moffer_NoteEP=S klikom na 'Namesti' se strinjate z namestitvijo %s in sprejemate njegovo <a>EULA</a> in <a>Politiko zasebnosti</a>.

M_Moffer_Refund=<a>Opomba:</a> vra
ilo pla
ila lahko dobite v roku 30 dni. Preberite <a>Politika vra
il</a>.

m_OperaCaption=Brskalnik Opera

M_OperaInfo_NotIns=Hiter in varen brskalnik z vgrajenim blokatorjem oglasov, var
evanjem z baterijo in brezpla
nim VPN.

M_OperaOffer=Blokirajte oglase, da spletne strani nalo~ite do 90 % hitreje.<br>Brskajte do eno uro dlje.<br>Zagotovite si ve
 zasebnosti pri brskanju z brezpla
nim VPN.

M_ISUCaption=Software Updater

M_ISUInfo_NotIns_C=<a>%d</a> programov je zastarelih. Namestite IObit Software Updater, da jih posodobite z enim klikom.

M_ISUInfo_NotIns_C_Single=<a>1</a> program je zastarel. Namestite IObit Software Updater, da ga posodobite z enim klikom

M_ISUInfo_NotIns=En klik za posodobitev in namestitev za vas vseh pomembnih programov.

M_ISUInfo_UpToDate=IObit Software Updater ohranja vse vaae pomembne programe posodobljene.

M_ISUInfo_NeedUpDate=Vaa IObit Software Updater je zastarel.

M_ISUOffer=Samodejno posodabljajte zastarele programe 
im prej<br>1-klik za namestitev vseh razpolo~ljivih posodobitev programov<br>1-klik za namestitev vseh ~elenih priljubljenih programov<br>isti programi so prestali stroge teste, brez paketne programske opreme

M_ConnectifyInfo=Pretvorite ra
unalnik v dostopno to
ko Wi-Fi in delite internet z vsemi napravami.

M_ConnectifyTip=Povezljiva dostopna to
ka vam omogo
a:<br>deljenje interneta iz ra
unalnika z vsemi svojimi napravami<br>razairitev obsega obstoje
ega omre~ja Wi-Fi<br>premostitev povezanih naprav v doma
e omre~je<br>blokiranje oglasov za naprave, ki se pridru~ijo vaai vro
i to
ki

M_ProRoboFormInfo=Poslovite se od zapisovanja gesel.

M_ProRoboFormTip=RoboForm upravitelj gesel:<br>prijava z enim klikom na spletna mesta v vseh ve
jih brskalnikih<br>ustvarite mo
na, edinstvena gesla<br>ena licenca za vse naprave

M_RoboForm_NotIns=Poslovite se od zapisovanja gesel z RoboForm upraviteljem gesel.

M_RoboForm_UpToDate=Poslovite se od zapisovanja gesel z RoboForm upraviteljem gesel.

M_RoboForm_Info_NeedUpDate=Poslovite se od zapisovanja gesel z RoboForm upraviteljem gesel.

M_RoboForm_Moffer=Prijavite se na spletna mesta z enim klikom.<br>Ustvarite mo
na in edinstvena gesla.<br>Uporablja AES-256-bitno aifriranje in podporo za 2FA.<br>Za Windows, Mac, iOS, Android in vse glavne brskalnike.<br>Uvoz iz brskalnika ali drugega upravitelja gesel.

M_TagCaption=IObit priporo
a

M_ISRInfo_NotIns=Brezpla
no posnemite zaslon ra
unalnika v visoki kakovosti. Brez omejitve snemanja.

M_ISRInfo_UpToDate=Brezpla
no posnemite zaslon ra
unalnika v visoki kakovosti. Brez omejitve snemanja.

M_ISRInfo_NeedUpDate_New=iTop Screen Recorder je zastarel

M_ISROffer_New_2=Snemanje 4K filmov in glasbe brez izgube kakovosti<br>Igranje brez zastojev v 1080p/60 fps<br>Prilagoditev posnetkov spletne kamere<br>Mo
an urejevalnik videov in orodje All-Around Screenshot<br>Mnogo prakti
nih AI orodij vklju
no s pretvornikom teksta v govor

M_ISRDesc=Posnemite zaslon in spletno kamero.

M_ISRTip_New1=Obljubljamo: <br>Kreiranje HD & 4K videa <br>Prilagoditve osebnega vodnega ~iga<br>Snemanje iger z visokim fps<br>enostavno urejanje video posnetkov<br>Ve
 AI funkcij

M_KBCaption=Test tipkovnice

M_KBFix=Preizkusite zdaj

M_KBInfo_NotIns=Brezpla
en spletni test tipkovnice, s katerim preverite, ali tipke na tipkovnici delujejo pravilno ali ne.

M_RunKB=Preizkusite zdaj

M_DPMInfo_NotIns=Varen, preprost, a brezpla
en na
in za upravljanje gesel, bistvenega pomena za vaae digitalno ~ivljenje.

M_DPMInfo_UpToDate=Varen, preprost, a brezpla
en na
in za upravljanje gesel, bistvenega pomena za vaae digitalno ~ivljenje.

M_DPMInfo_NeedUpDate=DualSafe upravitelj gesel je zastarel.

M_DPMOffer=Neomejeno - Shranite neomejeno atevilo gesel, pla
il itd.<br>Enostavno - Samodejno shranjevanje in samodejno izpolnjevanje gesel s preprostimi kliki<br>Varno - Ustvarite mo
na, edinstvena gesla<br>Varno - Shranite svoje podatke z najboljaim aifriranjem v svojem razredu<br>Samodejno   dostop do neomejenega atevila naprav s samodejno sinhronizacijo

M_PDFInfo_NotIns=Reaitev na enem mestu za urejanje PDF, pretvorbo in vsa druga opravila PDF.

M_PDFOffer=Pretvorite PDF-je v/iz Worda, Excela, slik<br>Urejajte besedilo, slike, ~ige in druge elemente<br>Organizirajte svoje strani PDF kot meaanje papirjev<br>Naredite ve
: zdru~ite, stisnite, e-podpiaite, izpolnite obrazce

M_PDFDesc=Urejajte in pretvorite datoteke PDF hitro in enostavno.

M_PDFTip=Obljubljamo:<br>Urejanje in pretvarjanje datotek PDF v samo nekaj klikih.<br>Stiskanje datotek brez izgube kakovosti.<br>Zaa
ita datoteke PDF z nezlomljivimi gesli.<br>Odstranjevanje in prilagajanje vodnega ~iga.

M_MiniToolInfo_NotIns=Hitro in enostavno obnovite izgubljene podatke. Brezpla
no je.

M_MiniToolOffer=Nekaj preprostih klikov za obnovitev izgubljenih in izbrisanih podatkov.<br>Brezpla
na, hitra in natan
na zmogljivost obnovitve podatkov. <br>Zdru~ljivo s trdimi diski, pogoni SSD, bliskovnimi USB in karticami SD.<br>100+ podatkovnih vrst fotografij, videoposnetkov, zvo
nih posnetkov in dokumentov.<br>Zelo priporo
ajo profesionalni uredniki in strokovni uporabniki.

M_IPBInfo_NotIns=iTop Private Browser je zastarel.

M_IPBInfo_UpToDate=Brez sledenja, brez la~nega predstavljanja, brez oglasov, brskalnik brez bele~enja zgodovine z vgrajenim VPN.

M_IPBInfo_NeedUpDate=iTop Private Browser je zastarel.

M_IPBOffer=Zasebno   ustavi sledilce oglaaevalcev in vlade<br>Varno   zaa
iti prstni odtis. Blokira la~na spletna mesta<br>isto - blokira spletne oglase. Samodejno uni
i svoje sledi<br>Brezpla
en VPN - 100% brezpla
en VPN. 1800+ stre~nikov po vsem svetu

M_IEDInfo_NotIns=Poslovite se od natrpanega namizja in u~ivajte v u
inkovitejaem delovnem prostoru.

M_IEDInfo_UpToDate=Poslovite se od natrpanega namizja in u~ivajte v u
inkovitejaem delovnem prostoru.

M_IEDInfo_NeedUpDate=iTop Easy Desktop je zastarel.

M_IEDOffer_New2=Samodejno uredite ikone, datoteke in mape v skupine<br>Poia
ite katero koli datoteko takoj, ko jo potrebujejo<br>Prilagodite ozadje, kazalec, opravilno vrstico in ve
<br>Osvobodite svoj delovni tok z uporabnimi gradniki (widgeti)<br>ChatAI - vaa brezpla
en inteligentni in osebni pomo
nik

M_IEDDesc=Zagotovite si urejeno in organizirano namizje.

M_IEDTip=Obljubljamo:<br>Datoteke, mape: samodejno organizirane v okvir
ke<br>Dvokliknite za skrivanje/prikaz vseh ikon<br>Hitro poia
ite in odprite katero koli datoteko<br>Izboljaajte potek dela s priro
nimi pripomo
ki<br>Dinami
na ozadja za ohranjanje hladnega namizja<br>ChatAI: Takojanji pomo
nik z umetno inteligenco

M_TDPInfo_NotIns=Zaa
itite, zaklenite in skrijete svoje osebne mape in podatke. Hitro & Varno!

M_TDPTip=Obljubljamo:<br>Zaa
ito zasebnih datoteke z geslom.<br>Omejitev nepooblaa
enega dostopa z zaklepanjem osebnih map.<br>Skrivanje datotek in map pred radovednimi o
mi.<br>Dvojna zaa
ita zaklenjenih datotek.

M_TDPDesc=Geslo zaa
iti vaae zasebne podatke pred kakranim koli nepooblaa
enim dostopom.

M_IDRInfo_NotIns=Oglejte si in obnovite vse vrste izgubljenih datotek in podatkov. Hitro in enostavno!

M_IDRTip=Obljubljamo:<br>Obnovitve izgubljenih datotek zaradi kakranih koli scenarijev.<br>Stopnja obnovitve do 95%.<br>Obnovitev iz skoraj vseh naprav za shranjevanje.<br>Podprtih je ve
 kot 1000 formatov datotek.

M_IDRDesc=Namesto vas obnovi vse vrste izgubljenih podatkov..

M_IDRInfo_UpToDate=ovrnitev vseh vrst izgubljenih podatkov, v vsaki situaciji.

M_IDRInfo_NeedUpDate=iTop Data Recovery je zastarel.

M_IDROffer=Obnovitev dokumentov, fotografij, glasbe itd.<br>Obnovitev podatkov s trdih diskov, SSD in USB.<br>Obnovitev po poakodbah, izbrisu ali formatiranju.<br>Enostavno varnostno kopiranje  brez ponovne izgube podatkov.

M_IVCDesc=Spremenite svoj glas v realnem 
asu s stotinami glasovnih modelov.

M_IVCOffer=U~ivajte v spreminjanju glasu v realnem 
asu z lahkoto<br>Dostopajte do stotin glasovnih modelov<br>Ustvarite svoj glas po meri brez te~av<br>Brezhibno spremenite glasbo, videoposnetke in posnetke<br>Podpora za Discord, Steam, Roblox, Zoom in druge

M_IVCtip=Obljubljamo: <br>U~ivajte v spreminjanju glasu v realnem 
asu z lahkoto<br>Dostopajte do stotin glasovnih modelov<br>Ustvarite svoj glas po meri brez te~av<br>Brezhibno spremenite glasbo, videoposnetke in posnetke<br>Podpora za Discord, Steam, Roblox, Zoom in druge



[ActionCenter_FormActiveAutoUpt]

btnUptManual.Caption=Ro
no posodobi

lblActiveTitle.Caption=Ste utrujeni zaradi ro
nih posodabljanj?

btnActiveAutoUpt.Caption=Aktivirajte samodejne posodobitve

btnDonotShow.Caption=Ne prikazuj ve
 tega

lblClose.Caption=Zapri



[DB_FormGuideInterface]

lblTitle.Caption=Hura! Vsi gonilniki so posodobljeni!

lblDes.Caption=Redno za~enite Driver Booster, da bodo vaai gonilniki vedno posodobljeni.

lblHistoryView.Caption=Ogled zgodovine posodobitev

lblScanMore.Caption=Preglej ve


rdhtmlbldes.Caption=Redno za~enite Driver Booster, da bodo vaai gonilniki vedno posodobljeni.

btnClose.Hint=Zapri

btnDisappear.Hint=Nazaj

btnMax.Hint=Pove
aj

btnMin.Hint=Pomanjaaj

btnRestore.Hint=Obnovi



[DB_FormPcPerScan]

lbltitle.Caption=Pregled delovanja ra
unalnika

lblScanTitle.Caption=Pregled delovanja ra
unalnika

lblTipCap.Caption=Ni najdenih te~av. e pa ~elite dobiti 
istejai in hitrejai ra
unalnik, je priporo
ljivo namestiti Advanced SystemCare za celovit pregled.

rdhtmlTitle.Caption=<a>%d</a> najdenih vnosov. <a>Podrobnosti</a>

btnfix.Caption=Popravi

btnstop.Caption=Ustavi

btnInstall.Caption=Namesti

btnclose.Hint=Zapri



[DB_FormScanWithPro]

lblTitle.Caption=Ve
 posodobitev z izdajo PRO

btnUpgrade.Caption=Nadgradi zdaj

lblLicense.Caption=Vnesite licenco

btnclose.Hint=Zapri



[ACD_frmActionCenter]

lbl_Cancel.Caption=Prekli
i

lbl_Min.Caption=Pomanjaaj

btnClose.Hint=Zapri



[ACD_M]

M_Downloading=Prenaaanje:

m_Installing=Namestitev:

M_DiskIsFull=Premalo prostora na disku!

M_NetError=Prenos ni uspel zaradi napake v omre~ju. Prosimo, poskusite ponovno kasneje!

M_Tips=Prenos je v teku. Dvokliknite na ikono za prikaz podrobnosti.

M_AreSure=Ali ste prepri
ani, da ~elite zapreti program za prenos akcijskega centra?

M_AreSure_IObit=Ali ste prepri
ani, da ~elite zapustiti IObit program za prenos?

M_TipFixing=Namestitev

M_MD5Faild=Prenesena datoteka je poakodovana. Prosimo, poskusite ponovno kasneje!

M_Speed=Hitrost:



[DB_FormIgnoreDevUpdate]

btnClose.hint=Zapri

lblNote.Caption=Opomba: prezrta posodobitev ali naprava ne bo pregledana dokler jo v nastavitvah ne obnovite na seznamu izjem.

chkIgnoreOnce.Caption=Prezri samo to posodobitev

chkIgnoreAll.Caption=Prezri vse posodobitve te naprave

btnNo.Caption=Ne

btnYes.Caption=Da

chkNotRemind.Caption=Ne spominjaj me ve




[DB_FormBoostDetails]

lblTtitle.Caption=Podrobnosti pospeaitve iger

lblInfo.Caption=Vaa ra
unalnik je bil po izvedbi naslednje optimizacije izboljaan za boljao zmogljivost pri igranju iger.

btnClose.Hint=Zapri



[DB_FormBoostConfigure]

lblCaption.Caption=Konfiguracija - optimizirajte izbrane elemente pri pospeaevanju

btnBoost.Caption=Pospeai

btnClose.Hint=Zapri

btnProcess.caption=Postopek

btnService.caption=Storitev

btnOthers.caption=Drugo

lblRecommend.Caption=Priporo
eno

lblLoading.Caption=Nalaganje...



[DB_FormGiveawayExpired]

lblOops.Caption=Ups!

lblYour.Caption=Vaaa naro
nina je potekla

btnClose.Hint=Zapri

lblCaption.Caption=Driver Booster PRO je spet pripravljen za ukrepanje. Izkoristite NAJBOLJ`I popust doslej.

lblUsers.Caption=- Ekskluzivno za uporabnike daril -

btnRedeem.Caption=Izkoristite %s POPUSTA



[DB_FormTrialExp]

rdlblfromPROC.Caption=Kaane ugodnosti boste imel od PRO:

rdbtninfo11.Caption=Hitro odpravite manjkajo
e, zastarele gonilnike in te~ave s problemati
nim gonilnikom

rdbtninfo22.Caption=Imejte prednost, da dobite gonilnike za igre in pripravljen gonilnik za igro

rdbtninfo33.Caption=Izboljaajte sistem za boljao igralno izkuanjo z enim klikom

rdbtninfo44.Caption=Odpravite in popravite te~ave z ra
unalnikom, ki jih povzro
ajo gonilniki

rdlblSeeAllC.Caption=Oglejte si vse funkcije

rdbtnBuyNow.Caption=Kupi zdaj

rdlblEnterCode.Caption=Vnesite licenco

rdlblRemaind.Caption=Opomni me kasneje

rdlbl60Day.Caption=60-dnevno jamstvo vra
ila denarja

rdbtnClose.Hint=Zapri



[DB_FrameSaleTrialUpd]

lblFeatures.Caption=Lastnosti

lblTrial.Caption=Preizkusni

lblPro.Caption=PRO

lblTxt1.Caption=Preglejte najnovejae gonilnike

lblTxt2.Caption=Posodobite gonilnike brez omejitev koli
ine

lblTxt33.Caption=Samodejno posodablja gonilnike, ko sistem miruje

lblTxt44.Caption=Pohitri ra
unalnik za boljae igralne izkuanje

lblTxt55.Caption=Odpravi napake naprav za varnejai ra
unalnik

lblTxt66.Caption=Varnostno kopira gonilnike za varno obnovitev

lbl1PerDay.Caption=1 na dan

lblLicense.Caption=Vnesite licenco

btnUpgrade.Caption=Nadgradi zdaj

lbl60day.Caption=60-dnevno jamstvo vra
ila denarja

btnClose.Hint=Zapri



[DB_FormTransform]

lblTitle.Caption=Odstrani Driver Booster

lbl1.Caption=Preklopi na BREZPLANO razli
ico, za nadaljnje posodabljanje vaaih gonilnikov z enim klikom.

lbl2.Caption=Brezpla
ni Driver Booster

lbl3.Caption=Izbira ve
 kot 180 milijonov uporabnikov!

btn1.Caption=Velika zbirka podatkov gonilnikov (nad 12,000,000).

btn2.Caption=Varno posodabljanje WHQL gonilnikov z enim klikom.

btn3.Caption=Boljae delovanje iger.

btn4.Caption=Popravi napake omre~ja, ra
unalnik brez zvoka, slabo lo
ljivost zaslona itd.

btn5.Caption=Zmanjaa zamrznitve in zruaitve sistema.

btnFree.Caption=Preklopi na BREZPLANO

btnUninstall.Caption=Samo odstrani

btnCancel.Caption=Prekli
i

btnClose.Hint=Zapri



[DB_AutoupdateFormMain]

rdlbltitle.Caption=Driver Booster posodobitelj

rdlblGetting.Caption=Preverjanje podatkov o posodobitvah, prosimo, po
akajte...

rdlblUpdateCancel.Caption=Prekli
i

rdlbllater.Caption=Odlo
im se kasneje

rdlblNew.Caption=Na voljo je nova razli
ica!

rdbtnClose2.hint=Zapri

rdbtnActiva.Caption=Aktiviraj zdaj

rdlblAcTitle.Caption=estitamo!

rdlblDownMin.Caption=Pomanjaaj

rdlblProxy.Caption=Nastavitve posredniakega stre~nika

rdbtnUpdate.Caption=Posodobi zdaj

rdlblStartCancel.Caption=Prekli
i



[Autoupdate_M]

Lan_Activate_M=}e imate najnovejao razli
ico.

Lan_ActivateDesc_M=Ste utrujeni zaradi ro
nih posodabljanj? <a>Aktivirajte samodejno posodabljanje</a> zdaj, da boste samodejno vedno imeli najnovejao razli
ico!

Lan_Download_M=Prenos (%s)& 

Lan_PatchUpdate_M=Driver Booster %s je zdaj na voljo. Kliknite na 'Posodobi zdaj', da dobite najnovejae funkcije in izboljaave.

Lan_FileNew_M=Na voljo so nove posodobitve!

Lan_FileUpdate_M=Kliknite na 'Posodobi zdaj', da dobite najnovejae funkcije in izboljaave.

Lan_Cong_M=estitamo!

Lan_Succ_M=Posodobljanje uspeano!

Lan_Failed_M=Ni bilo mogo
e dobiti datotek za posodobitev. Prosimo, poskusite pozneje.

Lan_OK_M=V redu

Lan_Now_M=Posodobi zdaj

Lan_updateNowpro_M=Namesti zdaj

Lan_AreSure_M=Ali ste prepri
ani, da ~elite preklicati prenos posodobitev?

Lan_NOupdate_M=}e imate najnovejao razli
ico.

Lan_Retry_M=Ponovi

Lan_whatnew_M=Kaj je novega

Lan_ANew_M=Na voljo je nova razli
ica!

Lan_ANewpro_M=Driver Booster %1s je pripravljen za namestitev -- imate %2s

Lan_Newdesc_M=Driver Booster %s je zdaj na voljo. Kliknite 'Posodobi zdaj', da dobite najnovejae funkcije in izboljaave.

Lan_Newdescpro_M=Kliknite �%s�, 
e ga ~elite namestiti zdaj, da dobite najnovejae funkcije in izboljaave.



[DB_FormPromoteISU]

rdbtnStop.Caption=Ustavi

rdlblupdateDesc.Caption=Za la~je posodabljanje vseh programov vam priporo
amo, da namestite IObit Software Updater.

rdbtnInstall.Caption=Namesti zdaj

rdhtmlblClick1.Caption=S klikom na 'Namesti zdaj', se strinjate, da boste namestili program IObit Software Updater in sprejeli njegovo <a>Licen
no pogodbo za kon
nega uporabnika (EULA)</a> in <a>Politiko zasebnosti</a>.

rdlblNoupdateTitle.Caption=Posodobitev programske opreme ni na voljo

rdlblNoupdateDesc.Caption=Namestite IObit Software Updater, da bodo vaai namea
eni programi vedno posodobljeni z enim klikom.

rdbtnClose.hint=Zapri

Lan_founds_M=Najdenih je <a>%d</a> posodobitev programske opreme

Lan_found_M=Najdena je <a>1</a> posodobitev programske opreme

Lan_new_M=Nova razli
ica:



[DB_FrmNetwork]

lblProxyAddr.Caption=Gostitelj:

lblProxyPort.Caption=Vrata:

lblProxyUser.Caption=Uporabniako ime:

lblProxyPass.Caption=Geslo:

chkProxy.Caption=Omogo
i posredniaki stre~nik

chkProxy0_new.Caption=Brez posredniakega stre~nika

chkProxy1_new.Caption=Uporabi nastavitve sistemskega posredniakega stre~nika

chkProxy2_new.Caption=Prilagodite posredniaki stre~nik



[DB_FrmPageDrivers]

lblDownPath.Caption=Mapa za prenos (shranite vse prenesene gonilnike v to mapo):

btnDownPath.Caption=Prebrskaj...

lblBackPath.Caption=Mapa varnostnih kopij (shranite vse varnostne kopije gonilnikov v to mapo):

btnBackPath.Caption=Prebrskaj...

chkAutoBackup.Caption=Samodejno ustvari obnovitveno to
ko sistema, preden namesti gonilnik

chkAutoBackup2.Caption=Samodejno varnostno kopiraj gonilnik preden je ta namea
en

chkAcceDown.Caption=Pospeai prenos pri posodabljanju gonilnikov

chkAutoDelete.Caption=Samodejno izbriai pakete namea
enih gonilnikov

lblDrvVerCount_lng.Caption=Najve
je atevilo varnostnih kopij, shranjenih za varnostne kopije gonilnika:



[DB_FrmScan]

chkAutoScan.Caption=Samodejno preglej ob zagonu Driver Boosterja

chkWhqlTest.Caption=Prika~i samo gonilnike, ki opravijo preizkuse WHQL

lblWhqlTestDesc.Caption=WHQL (Windows Hardware Quality Lab) preizkuaanje je Microsoftov postopek preizkuaanja, kar vklju
uje izvedbo vrste preizkusov strojne opreme in programov drugih proizvajalcev. WHQL preizkusi bodo zagotovili stabilnost in varnost posodobljenih gonilnikov. e se odlo
ite za posodobitev gonilnikov, ki niso opravili WHQL preizkusov, boste morda naleteli na nestabilno, nezdru~ljivo te~avo ali celo okvaro sistema.

chkScanPnp.Caption=Samodejno preglej novo priklju
ene naprave

chkScanGame.Caption=Preglej posodobitve gonolnikov iger

lblScanSubhead1.Caption=Prednostni pregled za gonilnike naprav:

chkCapability_lng.Caption=Najprej najnovejae

chkSteady_lng.Caption=Najprej stabilne



[DB_FrmGeneral]

chkCloseAction.Caption=Pomanjaaj v opravilno vrstico, ko je program zaprt

lblLanguage.Caption=Jezik:

lblTrans.Caption=Prosojnost:

lblFontSize.Caption=Velikost pisave:

btnFontSize1.Hint=Obi
ajna

btnFontSize2.Hint=Velika

btnFontSize3.Hint=Najve
ja

chkSaveWndRct.Caption=Zapomni si velikost okna in polo~aj prej odprtega okna

chkAnimateOff.Caption=Izklopi u
inke animacije programa (priporo
ljivo za ra
unalnike z nizkimi nastavitvami)

chkSkipUAC.Caption=Presko
i opozorilo nadzora uporabniakega ra
una (UAC)

lblSidebar.Caption=Slog stranske vrstice

lblDetail.Caption=Podroben na
in

lblClassic.Caption=Klasi
ni na
in



[DB_FrmIgnore]

lblIgnoreList.Caption=Pregled ustreznih posodobitev prezrtih naprav ne bo opravljen, dokler jih ne obnovite s spodnjega seznama.

btnRestore.Caption=Obnovi

lvIgnoreList.Columns[0].Caption=Ime naprave

lvIgnoreList.Columns[1].Caption=Razli
ica



[DB_FrmFocus]

lvFocusApps.Columns[0].Caption=Ime vnosa

lvFocusApps.Columns[1].Caption=Opis

btnAutoFocus.Caption=Samodejni tihi na
in

lblPageFocusDesc1.Caption=Samodejno preklopi na tihi na
in, ko se izvaja vaae celozaslonsko opravilo ali dolo
en program/igra. V tihem na
inu vas nobeno obvestilo Driver Boosterja ne bo motilo, da se boste lahko osredoto
ili na to, kar po
nete.

btnFocusWin10.Caption=Zdru~ljiv s pomo
nikom za osredoto
enje Windows 10 (razli
ica 1803 in novejaa)

lblPageFocusDesc2.Caption=Moji dolo
eni programi/igre

btnFocusAdd.Caption=Dodaj

btnFocusDelete.Caption=Izbriai



[DB_FrmScheduler]

lblSchedulerDesc.Caption=e izberete katero koli spodnjo mo~nost, boste ustvarili urnik za Driver Booster

chkAutoRun.Caption=Samodejno za~eni ob zagonu Windows

chkSchedule.Caption=Pregled s fiksno frekvenco

chkTaskBarNotify.Caption=Obvesti me v opravilni vrstici, ko pride do posodobitve gonilnika

cbxSchedule.Items[0]=Dnevno

cbxSchedule.Items[1]=Tedensko

cbxSchedule.Items[2]=Dvotedensko

cbxSchedule.Items[3]=Mese
no

chkAutoDownload.Caption=Samodejno posodabljaj gonilnike, ko sistem miruje

btnAutoDownDesc.Caption=Prenesite samo posodobitve gonilnikov in gonilnikov iger

btnAutoUpdtDesc.Caption=Prenesi in namesti posodobitve gonilnikov in gonilnikov iger

chkAutoIdle.Caption=Izberite vrsto, ki jo ~elite samodejno posodobiti

chkAutoGra.Caption=Grafi
na kartica

chkAutoAudio.Caption=Zvo
na kartica

chkAutoNetWork.Caption=Omre~je

chkAutoChipset.Caption=Nabor 
ipov

chkAutoExtDev.Caption=Zunanje naprave

chkAutoGameCom.Caption=Gonilniki iger

chkAutoOthers.Caption=Drugo

lblAutoUpdate.Caption=Na
in posodobitve tega izdelka:

chkAutoUpdate1.Caption=Samodejno posodobi

chkAutoUpdate2.Caption=Obvesti me, ko so na voljo posodobitve

chkAutoUpdate3.Caption=Ro
no posodobi

chkAutoDetectIncompatibleDirver.Caption=Samodejno zaznavanje nezdru~ljivih gonilnikov in obvea
anje o morebitnih te~avah



[DB_FormIObitOffer]

lbl_Title.Caption=Izbirna ponudba

btn_Cancel.Caption=Prekli
i

btn_Close.hint=Zapri

btn_Stop.Caption=Ustavi

lblHighlyTitle.Caption=Podrobnosti o optimizaciji sistema

lblHighlyDescribe.Caption=Ti elementi bodo vplivali na delovanje vaaega sistema. Priporo
ljivo je, da namestite Advanced SystemCare in jih popravite za bolj teko
e delovanje ra
unalnika.

btnHighlyInstall.Caption=Namestite za optimizacijo

btnHighlyClose.hint=Zapri

lblCancel.Caption=Prekli
i



[DB_FormASCOfferDetail]

lblTitle.Caption=Podrobnosti

btn_Close.hint=Zapri

lblReport.Caption=Prikaz poro
ila



[DB_FormISUOffer]

lblTitle.Caption=Podrobnosti

btnClose.hint=Zapri



[FrmOfflineMain_FrmOfflineMain]

btnClose.Hint=Zapri

btnMini.Hint=Pomanjaaj

lblStartDes.Caption=Pomaga odpraviti okvaro omre~ja zaradi manjkajo
ega omre~nega gonilnika in posodobiti gonilnike brez povezave za ponovno namestitev/nadgradnjo sistema.

lblScan.Caption=Izvozi informacije o napravi

lblScanDes.Caption=Izvozite podatke o napravi osebnega ra
unalnika, na katerega ~elite namestiti gonilnike

btnStartExport.Caption=Izvozi

lblDownload.Caption=Prenesi gonilnik

lblDownloadDes.Caption=Nalo~ite izvo~eno datoteko z informacijami o napravi, da prenesete gonilnike (na ra
unalnik z dostopom do interneta)

btnStartDownload.Caption=Prenesi

lblHelp.Caption=Kako deluje? Kliknite tukaj za podrobnosti

btnResultCheck.Caption=Odpri mapo za shranjevanje

btnResult.Caption=V redu

lblDSelect.Caption=Izberite izvo~eno datoteko z informacijami o napravi:

btnBrowse.Caption=Prebrskaj...

lblDDes.Caption=Spodnje informacije so privzeto pridobljene iz zgornje datoteke z informacijami o napravi. e ~elite znova namestiti ali nadgraditi sistem, lahko spremenite podatke glede na vaae potrebe.

lblDOSVer.Caption=Razli
ica OS:

lblDSysType.Caption=Vrsta sistema:

lblDDriverType.Caption=Vrsta gonilnika:

lblDSave.Caption=Izberite mesto za shranjevanje paketa gonilnika:

btnDSave.Caption=Prebrskaj...

btnDBack.Caption=Nazaj

btnDDownload.Caption=Prenesi

btnStop.Caption=Ustavi

lblStopDes.Caption=Po
akajte na zaustavitev. To lahko traja nekaj 
asa.

lblInstalHead.Caption=Namestitev gonilnika brez povezave

lblInstallSubHead.Caption=Izberite ~elene gonilnike in kliknite na gumb 'Namesti', da za~enete namestitev.

lvDriverInfo.Columns[0].Caption=Ime naprave

lvDriverInfo.Columns[1].Caption=Razli
ica

lvDriverInfo.Columns[2].Caption=Datum

btnInstall.Caption=Namesti

btnScanStop.Caption=Ustavi

btnIconAndTitle.Caption=Posodobitelj gonilnikov brez povezave

lblWarn.Caption=Neveljavna datoteka ali pot datoteke! Prosimo, preverite ponovno.



[FrmOfflineMain_M]

Offline_Result1_M=Uspeano izvo~ena

Offline_ResultDes1_Offline_M=Prosimo, kopirajte izvo~eno datoteko "<a>%s</a>" v drug ra
unalnik z dostopom do interneta, da ustrezno prenesete gonilnike.

Offline_ResultDes1_Online_M=Prosimo, dvokliknite "<a>%s</a>" in izberite ustrezne informacije, da boste lahko ustrezno prenesli gonilnike.

Offline_Result2_M=Uspeano preneseno

Offline_ResultDes2_Equal_M=Zdaj lahko nadgradite / znova namestite svoj sistem, namestite najnovejai Driver Booster in nato dvokliknite preneseno datoteko paketa gonilnikov, da namestite gonilnike.

Offline_ResultDes2_Differ_M=Kopirajte preneseno datoteko "<a>%s</a>" v ra
unalnik brez dostopa do interneta, da boste tam namestili gonilnike.

Offline_Result3_M=estitamo!

Offline_ResultDes3_M=Gonilnik brez povezave je uspeano namea
en. Ponovno za~enite svoj ra
unalnik, da uveljavite spremembe.

Offline_Result4_M=Ups!

Offline_ResultDes4_M=Namea
anje gonilnika ni uspelo! Za pomo
 se obrnite na nas.

Offline_Scan_M=Pregled...

Offline_Packag_M=Pakiranje...

Offline_DownLoading_M=Prenos

Offline_Installing_M=Namestitev

Offline_Back_M=Ustvarjanje obnovitvene to
ke. Prosimo, po
akajte nekaj minut.

Offline_Nodrv_M=Datoteka gonilnika ni bila najdena! Za pomo
 se obrnite na nas.

Offline_ScanFailed_M=Pregled ni uspel! Za pomo
 se obrnite na nas.

Offline_DownloadFailed_M=Gonilnika ni bilo mogo
e prenesti! Preverite svojo omre~no povezavo in poskusite znova.

Offline_PackageFailed_M=Ni uspelo pakiranje! Za pomo
 se obrnite na nas.

Offline_StopInstall_M=Zaustavitev...

Offline_Save_M=Shranjevanje...

Offline_UnPackag_M=Razpakiranje...

Offline_DriverType1_M=Samo omre~ne naprave

Offline_DriverType2_M=Vse naprave

Offline_Title_M=Posodobitelj gonilnikov brez povezave



[DB_FormZeroPromote]

lblTitle.caption=Nagrada za zveste uporabnike!

lblSubTitle.caption=Zagotovite si boljae delovanje ra
unalnika in iger s 30-dnevno preskusno razli
ico Driver Booster PRO

btnTrial.caption=Za
nite brezpla
en preizkus

btnClose.hint=Zapri



[DB_FormProList]

btnClose.Hint=Zapri

htmlblTitle.Caption=Nadgradite zdaj in posodobite <a>%s ve
 gonilnikov naprav in iger</a> za hitrejae in boljae delovanje ra
unalnika

lblStatus.Caption=Vaae trenutno stanje:

lblEnterCode.Caption=Vnesite licenco

lblInfoCover.Caption=100% 60-dnevno jamstvo za vra
ilo denarja

btnUpgrade.Caption=Nadgradite zdaj



[DB_FormSaleGameDriver]

btnClose.Hint=Zapri

htmlblTitle.Caption=Aktivirajte zdaj, 
e ~elite posodobiti <a>%s</a> ve
 gonilnikov iger

lblMainInfo.Caption=U~ivajte v najve
ji igralni zmogljivosti

lbl1.Caption=Odpravite ozka grla v zmogljivosti, da bodo igre potekale hitreje.

lbl2.Caption=Izboljaajte stabilnost in zmogljivost igre.

lbl3.Caption=Najprej podpri nove funkcije igre.

btnUpgrade.Caption=Aktivirajte zdaj

lblInfoCover.Caption=100% 60-dnevno jamstvo za vra
ilo denarja



[DB_FormReward]

lblTitle.Caption=Delite za nagrade

lblTitleMain.Caption=Delite za nagrade

btnClose.Hint=Zapri

btnCloseMain.Hint=Zapri

lblWait.Caption=Nalaganje

lblDes1.Caption=Delite in osvojite <a>6-mese
no PRO izdajo brezpla
no</a>!

lblDes2.Caption=Delite Driver Booster s prijatelji in dru~ino. Ko bodo uspeano namestili Driver Booster, boste osvojili Driver Booster PRO.

lblid.Caption=Delite z:

btnCopy.Hint=Kopirajte povezavo za neposredno deljenje

btnf.Hint=Delite preko Facebook-a

btnt.Hint=Delite preko Twitter-ja

btne.Hint=Delite preko E-poate

lblRewards.Caption=Vaae nagrade:

lblTime1.Caption=<a>1</a> mese
ni PRO

lblTime2.Caption=<a>3</a> mese
ni PRO

lblTime3.Caption=<a>6</a> mese
ni PRO

btnGetNow.Caption=Pridobi zdaj

lblRefresh.Caption=Osve~i

lblcopy.Caption=Kopiraj povezavo



[DB_FormShare]

lblTitle.Caption=Delite preko E-poate

btnClose.Hint=Zapri

lblfemail.Caption=E-poatni naslov vaaega prijatelja:

lblName.Caption=Vaae ime:

lblEmail.Caption=Vaa e-poatni naslov:

btnShare.Caption=Delite



[FrmHVICFixMain_FrmHVICFixMain]

btnIconAndTitle.Caption=Popravilo nezdru~ljivih gonilnikov

btn_Close.Hint=Zapri

Tab_Fix.Caption=Popravi

Tab_Restore.Caption=Obnovi

btn_Fix.Caption=Popravi

btn_Restore.Caption=Obnovitev

btn_Rescan.Hint=Ponovno pregled

lblLearnMore.Caption=Ve
 o nezdru~ljivih gonilnikih

lblLoading.Caption=Nalaganje...

lblHooary.Caption=Hura! Nezdru~ljiv gonilnikov ni najti!

lblOpen.Caption=Odprite mapo za varnostno kopijo

lblSetting.Caption=Nastavitve

lv_ScanView.Columns[0].Caption=Gonilnik (%d/%s)

lv_ScanView.Columns[1].Caption=Opis

lv_ScanView.Columns[2].Caption=Ponudnik

lv_ScanView.Columns[3].Caption=Razli
ica

lv_ScanView.Columns[4].Caption=Ve


lv_ScanView.Columns[5].Caption=Operacija

lv_Restore.Columns[0].Caption=Gonilnik (%d/%s)

lv_Restore.Columns[1].Caption=Opis

lv_Restore.Columns[2].Caption=Ponudnik

lv_Restore.Columns[3].Caption=Razli
ica



[FrmHVICFixMain_M]

M_NoRemind=Ne opomni me ve


M_SureDelete=Ta operacija bo izbrisala povezane datoteke gonilnika, kar lahko vpliva na delovanje naprav ali programske opreme, ki je odvisna od teh gonilnikov. Ste prepri
ani, da ~elite nadaljevati?

M_DeleteNote=Opomba: Ti gonilniki bodo pred operacijo varnostno kopirani in jih lahko kadar koli obnovite.

M_Initiating=Inicializacija ...

M_Backup=Varnostno kopiranje: (%s1/%s2) %s3

M_Delete=Izbriai: (%s1/%s2) %s3

M_NoBackup=Nobenega gonilnik ae ni bil varnostno kopiran!

M_SureRestore=Ste prepri
ani, da ~elite obnoviti te nezdru~ljive gonilnike?

M_RestoreNote=Opomba: Nezdru~ljivi gonilniki lahko povzro
ijo te~ave z zdru~ljivostjo sistema.

M_Restore=Obnavljam�(%s1/%s2) %s3

M_Completed=Dokon
ano.

M_CompletedFail=Dokon
ano (%d neuspeano!)

M_Details=Podrobnosti

M_Driver=Gonilnik: %s

M_Description=Opis: %s

M_Provider=Ponudnik: %s

M_PublishedInf=Objavljen inf: %s

M_OriginalInf=Izvirni inf: %s

M_DriverVersion=Razli
ica gonilnika: %s

M_DeviceName=Ime naprave: %s

M_FilePath=Pot datoteke: %s

M_Ignore=Prezri

M_Unignore=Prezri



[FrmHVCIFixPopup_FrmHVCIFixPopup]

lblResult.Caption=<a>%d</a> Najdeni so nezdru~ljivi gonilniki!

btnFix.Caption=Popravi

btnNoRemind.Caption=Ne opominjaj me ve


btnClose.Hint=Zapri

btnSetting.Hint=Nastavitve




Youez - 2016 - github.com/yon3zu
LinuXploit